Graphite 58G488 Скачать руководство пользователя страница 17

17

EINSTICH INS WERKSTÜCK

Vor der Regulierung trennen Sie die Kreissäge von der 
Netzspannung.

 

Stellen Sie die gewünschte Schnitttiefe entsprechend der Dicke 
des Werkstücks ein. 

 

Stellen Sie die Kreissäge so schräg ein, dass die vordere Kante 
des Fußes der Kreissäge sich auf dem Werkstück stützt und die 
Anreißnadel 00 für Senkrechtschneiden sich in der vorgesehenen 
Schnittlinie befindet. 

 

Nach dem Aufstellen der Kreissäge in der Starposition heben Sie 
die untere Abdeckung (9) mit dem Hebel der unteren Abdeckung 
(3) (die Schneidescheibe der Kreissäge ist über dem Werkstück 
angehoben).

 

Betätigen Sie das Elektrowerkzeug und warten Sie ab, bis die 
Scheidescheibe ihre volle Drehzahl erreicht.

 

Senken Sie allmählich die Kreissäge und vertiefen die 
Schneidscheibe ins Werkstück (bei diesem Vorgang soll die 
vordere Kante des Fußes der Kreissäge die Oberfläche des 
Werkstücks berühren). 

 

Wenn die Schneidscheibe mit dem Schneiden anfängt, geben Sie 
die untere Abdeckung frei. 

 

Wenn der Fuß der Kreissäge mit seiner ganzen Oberfläche das 
Material berühren wird, fahren Sie mit dem Schneiden fort und 
schieben die Kreissäge nach vorne.

 

Ziehen Sie nie die Kreissäge mit rotierenden Schneidescheibe 
weg, denn dadurch das Risiko des Rückschlags entsteht.

 

Schließen Sie den Einstichvorgang umgekehrt zu dessen Start ab, 
indem Sie die Kreissäge um die Kontaktlinie der vorderen Kante 
des Sägenfußes mit dem Werkstück drehen.

 

Nach Ausschalten der Kreissäge warten Sie ab, bis die 
Schneidescheibe zum vollständigen Stillstand kommt bevor Sie 
das Elektrogerät vom Werkstück ausfahren.

 

Gegebenenfalls führen Sie die Finishbearbeitung von Kanten mit 
einer Blattsäge oder Handsäge aus.

GROSSE MATERIALSTÜCKE SCHNEIDEN ODER ABSCHNEIDEN

Beim Durchschneiden größerer Platten oder Bretter sind 
sie entsprechend zu unterstützen, um einen ev. Ruck der 
Schneidescheibe (Rückschlag) durch das Einklemmen der 
Schneidescheibe im Sägeschnitt im Werkstück zu verhindern.

 

Unterstützen Sie die Platte oder das Brett nah an der Schnittstelle.

 

Stellen Sie sicher, ob die Einstellungen der Schneideplatte 
gewährleisten, dass es zu keiner Beschädigung des 
Werkstatttisches oder der Stütze beim Schneidevorgang kommt.

BEDIENUNG UND WARTUNG 

Vor allen Montage-, Einstellungs-, Reparatur- oder 
Bedienungsarbeiten trennen Sie den Stecker der 
Versorgungsleitung aus der Netzsteckdose.

 

Sorgen Sie dafür, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse 
der Kreissäge stets frei und staubfrei sind. Halten Sie auch alle 
Einstellungselemente der Kreissäge sauber. Reinigen Sie diese 
Elemente ggf. mit einem Pinsel. Zur wirksamsten Reinigung 
verwenden Sie Druckluft. Bei der Reinigung mit Druckluft 
tragen Sie stets Splitterschutzbrille und Gesichtsschutzmaske. 
Die Reinigung von Lüftungsöffnungen durch Einschieben 
von scharfen Elementen wie Schraubendrehern usw. ist nicht 
zugelassen.

 

Zur Reinigung verwenden Sie kein Benzin, Lösemittel sowie 
keine Reinigungsmittel, die die Kunststoffelemente der Kreissäge 
beschädigen könnten.

 

Bei einer zu starken Funkenbildung am Motorkommutator ist das 
Elektrowerkzeug auszuschalten und zur Kundendienstwerkstatt 
zu bringen.

 

Bei Normalgebrauch wird die Schneidescheibe nach bestimmter 
Zeit stumpf. Von einer stumpfen Schneidescheibe zeigt der 
nötige stärkere Andruck beim Schieben der Kreissäge beim 
Schneidevorgang. Wird eine Beschädigung der Schneidescheibe 
festgestellt, so ist sie unverzüglich auszutauschen.

 

Die Schneidescheibe muss immer Schaff sein.

AUSTAUSCH DER SCHNEIDESCHEIBE

 

Schrauben Sie die Befestigungsschraube der Schneidescheibe 

(8)

 

mit dem mitgelieferten Schlüssel nach links ab. 

 

Um der Drehung der Spindel der Kreissäge entgegenzuwirken, 
sperren Sie die Schneidescheibe beim Abschrauben der 
Befestigungsschraube mit der Taste der Spindelarretierung 

(10) 

(Abb. D)

 

Bauen Sie die äußere Flanschunterlage 

(7)

 ab. 

 

Mit dem Hebel der unteren Abdeckung 

(3)

 schieben Sie die untere 

Abdeckung 

(9)

 so, dass sie maximal in der oberen Abdeckung 

(2)

 verdeckt wird (prüfen Sie dabei die Zugfeder der unteren 

Abdeckung auf den Zustand und die Funktionsweise).

 

Fahren Sie die Schneidescheibe durch den Schlitz am Fuß der 
Kreissäge 

(5)

 aus.

 

Bringen Sie eine neue Schneidescheibe in die Position, in der 
die eingestellte Verzahnung mit der Richtung des Pfeils auf der 
unteren Abdeckung vollkommen übereinstimmt. 

 

Schieben Sie die Schneidescheibe in den Schlitz am Fuß der 
Kreissäge und befestigen Sie sie an der Spindel, wobei das 
Demontageverfahren umgekehrt anzuwenden ist.

Beachten Sie, dass die Schneidescheibe mit der Verzahnung in 
richtiger Richtung montiert wird. Die Drehrichtung der Spindel 
des Elektrowerkzeugs zeigt der Pfeil auf dem Gehäuse der 
Kreissäge.

KOHLEBÜRSTEN AUSTAUSCHEN

Die verschleißten (kürzer als 5 mm), verbrannten oder gerissenen 
Kohlebürsten des Motors sind sofort auszutauschen. Es werden 
immer gleichzeitig beide Kohlebürsten ausgetauscht. 

 

Die Bürstenabdeckungen 

(16) (Abb. E)

 aufdrehen. 

 

Verschleißte Bürsten abnehmen.

 

Mit Druckluft den eventuellen Kohlenstaub entfernen.

 

Neue Kohlebürsten 

(Abb. F)

 einsetzen (Die Bürsten sollen sich frei 

in die Bürstenaufnahmen einsetzen lassen.)

 

Die Bürstenabdeckungen 

(16)

 wieder montieren.

Nach dem Austausch von Bürsten das Elektrowerkzeug mit 
Leerlaufdrehzahl betätigen und etwas abwarten, bis die 
Bürsten sich an den Motorkommutator anpassen. Lassen Sie die 
Kohlebürsten ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal 
unter Verwendung von Originalersatzteilen austauschen.

Alle Störungen sind durch den autorisierten Kundendienst des 
Herstellers zu beheben.

TECHNISCHE PARAMETER

NENNWERTE

Kreissäge

Parameter

Wert

Versorgungsspannung

230 V AC

Versorgungsfrequenz

50 Hz

Nennleistung

1200 W

Leerlaufdrehzahl Spindel

5000 min

-1

Schrägschneiden

0° - 45°

Äußerer Durchmesser der Schneidescheibe

185 mm

Öffnungsdurchmesser der Schneidescheibe

20 mm

Max. Dicke des 
Werkzeugs 

Rechter Winkel

65 mm

Schräg (45°)

43 mm

Schutzklasse

II

Masse 

3,8 kg

Baujahr

2019

LÄRM- UND SCHWINGUNGSANGABEN

Schalldruckpegel Lp

A

 

= 92,1 dB(A) K = 3 dB(A)

Schalleistungspegel Lw

A

 = 103,1 dB(A) K = 3 dB(A)

Wert der Schwingungsbeschleunigung: a

h

 = 2,092 m/s

K = 1,5 m/s

2

Содержание 58G488

Страница 1: ...OKRU N P LA SL KRO NA AGA LT DISKINIS PJ KLAS LV RIPZ IS EE KETASSAAG BG HR KRU NA PILA SR KRU NA TESTERA GR ES SIERRA CIRCULAR IT SEGA CIRCOLARE FR SCIE CIRCULAIRE G 0319 Cz ci zamienne do tego produ...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...RUCTIUNI DE DESERVIRE 29 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 33 SK N VOD NA OBSLUHU 36 SL NAVODILA ZA UPORABO 39 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 43 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 46 EE KASUTUSJUHEND 49 BG 53 HR UPUTE ZA UPO...

Страница 4: ...4 1 11 13 14 15 16 10 17 18 19 12 2 4 5 7 6 9 8 3...

Страница 5: ...5 E 16 B 13 14 PRESS F A 5 2 12 10 17 D 5 PRESS 17 C 4 5...

Страница 6: ...y tarcza tn ca zacina si lub kiedy przerywa ci cie z jakiego powodu nale y zwolni przycisk cznika i trzyma pilark nieruchomo w materiale dop ki tarcza tn ca nie zatrzyma si ca kowicie Nigdy nie pr bow...

Страница 7: ...Tego typu elektronarz dzie jest szeroko stosowane do przecinania drewna i materia w drewnopodobnych pasuj cych do wielko ci urz dzenia Nie nale y stosowa jej do przecinania drewna opa owego Pr by u yc...

Страница 8: ...powierzchni do obrabianego materia u Ci cie wykonywa ruchem p ynnym CI CIE POPRZEZ WCINANIE SI W MATERIA Przed przyst pieniem do regulacji od czy pilark od zasilania Ustawi po dan g boko ci cia odpowi...

Страница 9: ...i enia 5000 min 1 Zakres ci cia pod skosem 0 45 rednica zewn trzna tarczy tn cej 185 mm rednica otworu tarczy tn cej 20 mm Maksymalna grubo ci tego materia u Pod k tem prostym 65 mm Pod skosem 45 43 m...

Страница 10: ...tive 2011 65 EU RoHS ir nyelv 2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bb...

Страница 11: ...lade is in motion or kickback may occur Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding c When restarting a saw in the workpiece centre the saw blade in the kerf and ch...

Страница 12: ...d on the drawing pages of this manual 1 Dust extraction outlet 2 Upper guard 3 Lower guard lever 4 Parallel guide locking knob 5 Saw base 6 Cutting blade 7 Collar washer 8 Bolt for cutting blade fixin...

Страница 13: ...t edge of the tool base Before removing blade from the material allow it to stop after switching the saw off Finish the process with reciprocating saw or hand saw when necessary CUTTING OR CUTTING OFF...

Страница 14: ...Leitungen unter Spannung oder der Versorgungsleitung der S gemaschine in Ber hrung kommen kann Die Ber hrung der Metallelemente des Elektrowerkzeugs mit Leitungen unter Spannung kann zu einem Stromsch...

Страница 15: ...Handschuhe zum Umgang mit Schneidescheiben halten Sie die Schneidescheiben m glichst am Haltegriff und anderen rauen und scharfen Stoffen g Beim Holzschneiden schlie en Sie das System an das Absaugun...

Страница 16: ...drehung des Elektrowerkzeugs f hren Beachten Sie dass nach Ausschalten des Ger tes die beweglichen Elemente der Kreiss ge eine Zeit lang immer noch rotieren Die Kreiss ge ist mit der Taste der Schalte...

Страница 17: ...toffelemente der Kreiss ge besch digen k nnten Bei einer zu starken Funkenbildung am Motorkommutator ist das Elektrowerkzeug auszuschalten und zur Kundendienstwerkstatt zu bringen Bei Normalgebrauch w...

Страница 18: ...mit Sitz in Warschau ul Pograniczna 2 4 nachfolgend Grupa Topex teilt mit dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung nachfolgend Betriebsanleitung darunter u a derer Tex...

Страница 19: ...19 b c d a b c EN 847 1 d e f g a b c d e f g h i j k l m n o II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 19 0...

Страница 20: ...20 1 1 2 1 3 1 4 1 0 65 12 12 A 4 5 4 0o 45o 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 0 45 17 0 9 3...

Страница 21: ...II 3 8 2019 LpA 92 1 A K 3 A LwA 103 1 A K 3 A ah 2 092 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Tope...

Страница 22: ...22 58G488 a b c d e f g h a b c d e f g a b c...

Страница 23: ...23 d a b c EN 847 1 d e f g a b c d e f g h i j k l m n o II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0o 19 0o...

Страница 24: ...24 1 1 2 1 3 1 4 1 0 65 12 12 A 4 5 4 0 45 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 0 45 17 00 9 3...

Страница 25: ...5000 1 00 45 185 20 65 450 43 II 3 8 2019 LpA 92 1 A K 3 A LwA 103 1 A K 3 A ah 2 092 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa...

Страница 26: ...f r szt rcsa m g forog mert a visszar g st eredm nyezhet Keresse meg a f r szt rcsa elakad s nak ok t s a munka folytat sa el tt azt sz ntesse meg c Amennyiben a k rf r szt a munkadarabban jra k v nj...

Страница 27: ...s l A f r szt kiz r lag a hozz alkalmas v diabet tes fogazat f r szt rcs val szabad haszn lni A k rf r sz k nny kisipari valamint otthoni amat r bark cs c l felhaszn l s c lj ra tervezt k Tilos az el...

Страница 28: ...Amikor a f r szt rcsa megkezdi a v g st engedje le az als v d bor t st Amikor a talplemez teljesen felfekszik a v gott anyagra folytassa a v g st a f r sz el retol s val Ne tolja a k rf r szt forg f r...

Страница 29: ...D SIGURAN A UTILIZ RII FER STRAIELOR CIRCULARE LA T IEREA F R PAN DE DESPICAT Procedura de t iere a PERICOL ine i m inile departe de zona de t iere i de discul de t iere ine i a doua m n pe m nerul au...

Страница 30: ...ic cu praful poate provoca reac ii alergice i sau boli respiratorii ale operatorului sau altor persoane Praful de stejar i de fag este considerat a fi cancerigen n special n ceea ce prive te substan e...

Страница 31: ...ambele m niere Fer str ul circular poate fi pornit doar atunci c nd este ndep rtat de materialul de prelucrat Nu ap sa exagerat asupra fer str ului este deajuns s l ape i moderat continuu Dup terminar...

Страница 32: ...i 3 p n c nd ntr n ap r torea superioar 2 totodat verific starea ac ion rii arcului ap r toarei inferioare Prin rostul din talpa fer str ului 5 scoate discul A ez discul nou in nd cont de direc ia de...

Страница 33: ...n v materi lu dokud se pila zcela nezastav Nikdy se nepokou ejte odstranit pilov kotou z ezan ho materi lu ani pilu netahejte sm rem dozadu dokud se pilov kotou pohybuje Mohlo by doj t ke zp tn mu r z...

Страница 34: ...d je nutno pou vat v souladu s jeho ur en m POPIS STRAN S VYOBRAZEN MI N e uveden slov n se vztahuje k prvk m za zen zn zorn n m na vyobrazen ch v tomto n vodu 1 hrdlo pro odv d n prachu 2 horn kryt 3...

Страница 35: ...bujte kryty kart 16 obr E Vyjm te opot ebovan kart e Odstra te p padn uhl kov prach pomoc stla en ho vzduchu Vlo te nov uhl kov kart e obr F kart e by m ly j t voln zasunout do dr k kart Namontujte kr...

Страница 36: ...izolovan povrch ur en na tento cie Kontakt kovov ch s iastok elektrick ho n radia s vodi mi pod nap t m m e sp sobi zasiahnutie obsluhuj cej osoby elektrick m pr dom f Pri pozd nom rezan v dy pou vajt...

Страница 37: ...u by mala by dobre udr iavan bez uvo nen ch materi lov a vy nievaj cich ast e Zabezpe te primeran osvetlenie pracovn ho priestoru f Pracovn k obsluhuj ci zariadenie by mal by primerane vy kolen v obla...

Страница 38: ...priemeru a priemeru up nacieho otvoru rezn ho kot a Rezan materi l by mal by spo ahlivo upevnen ir iu as p tky p ly umiest ujte na tej asti materi lu ktor nepl nujete odreza Ak m materi l mal rozmery...

Страница 39: ...A K 3 dB A Hodnota zr chlen vibr ci ah 2 092 m s2 K 1 5 m s2 OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA V robky nap jan elektrick m pr dom sa nesm likvidova spolo ne s domov m odpadom ale maj by odovzdan na recykl c...

Страница 40: ...stankov c Samo pri posebnih rezanjih kot sta globinsko rezanje in zaporedno rezanje je dovoljen ro ni odmik spodnjega za itnega zaslona Spodnji zaslon dvignite s pomo jo vle nega dr ala ko pa se agin...

Страница 41: ...z obdelovanim materialom e ga elite ro no odpreti je treba potegniti ro aj spodnjega zaslona 3 ODVAJANJE PRAHU Kro na aga je opremljena s priklju kom za odvajanje prahu 1 ki omogo a odvajanje pri reza...

Страница 42: ...komernega iskrenja na komutatorju motorja je treba prenehati z uporabo in elektri no orodje odnesti v popravilo v servisno delavnico Ob obi ajni uporabi rezilna plo a s asom izgubi ostrino Znak izgube...

Страница 43: ...ksming atsargumo priemoni a Pj kl laikykite tvirtai abejomis rankomis pe i pad t pasirinkite taip kad gal tum te pasiprie inti atgalinio sm gio j gai Stov kite ne tolygiai pj vio linijai o i ono Atgal...

Страница 44: ...SKIRTIS Diskinis pj klas yra elektrinis rankinis rankis turintis II izoliacijos klas Jis varomas vienfaziu varikliu io modelio elektriniai rankiai da niausiai yra naudojami medienos ir jos gamini tink...

Страница 45: ...tin apsaugin dangt 9 pakelkite tam skirta svirtimi 3 pjovimo diskas turi b ti pakeltas vir med iagos junkite elektrin rank ir palaukite kol pjovimo diskas suksis did iausiu grei iu Pj kl palaipsniui l...

Страница 46: ...IZMANTO ANAI PA IE DRO BAS NOTEIKUMI PA IE DRO BAS NOTEIKUMI PAR RIPZ A DRO U DARBU BEZ SKALD M A Z anas proced ra a RISKS Nedr kst tur t rokas z juma vietas un griez jdiska tuvum Otr roka ir j tur u...

Страница 47: ...zirdes aizsargl dzek i lai samazin tu dzirdes zuduma risku acu aizsargl dzek i elpce u aizsargl dzek i lai samazin tu kait go putek u ieelpo anas risku aizsargcimdi griez jdisku k ar citu grubu ainu u...

Страница 48: ...alam turpinot to p c ripz a iesl g anas vispirms nepiecie ams uzgaid t kam r tas sasniegs savu maksim lo grie an s trumu un tad uzman gi ielikt griez jdisku p rgrie am materi la z a ce Da k rt grie ot...

Страница 49: ...s un apstr d jam materi la salaiduma l nijai Pirms elektroinstrumenta iz em anas no materi la aut lai griez jdisks piln gi apst tos p c ripz a izsl g anas Ja past v t da nepiecie am ba st ru nobeiguma...

Страница 50: ...ige kindlalt saagimiss gavuse ja kaldenurga klemmid Kui sae seadistus t tamise ajal muutub v ib see p hjustada saetera takerdumist ja tagasil ki g Eriti ettevaatlik olge juhul kui teete vaheseintesse...

Страница 51: ...2 Seadistage soovitud saagimiss gavus kasutage selleks skaalat Fikseerige saagimiss gavuse luku kang 12 joonis A PARALLEELL IKAMISE JUHIKU PAIGALDAMINE Materjali l ikamisel kitsasteks ribadeks kasutag...

Страница 52: ...leerimise paranduse v i hooldusega seotud tegevuse alustamist t mmake seadme toitejuhe vooluv rgust v lja Hoolitsege selle eest et ventilatsiooniavad sae korpuses oleksid alati l bitavad ja et neisse...

Страница 53: ...jal on igus muudatusi sisse viia GrupaTopex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa asukohagaVarsasavi ul Pograniczna 2 4 edaspidi GrupaTopex informeerib et k ik k esoleva juhendiga eda...

Страница 54: ...54 b c d a b c EN 847 1 d e f g a b c d e f g h i j k l m n o II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 55: ...55 14 15 16 17 18 0 19 0 1 1 2 1 3 1 4 1 0 65 mm 12 12 A 4 5 4 0 45 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 0 45 17...

Страница 56: ...56 a 0 9 3 8 10 D 7 3 9 2 5 5 16 E F 16 230 V AC 50 Hz 1200 W 5000 min 1 0 45 j 185 mm 20 mm...

Страница 57: ...ilom Ako pila slu ajno padne donji titnik se mo e savinuti Donji titnik podignite na na in da ga odvu ete i provjerite da li se isti slobodno okre e i ne dodiruje list pile ili drugi dio uzimaju i u o...

Страница 58: ...ad elektri nim alatom POZOR Ure aj je namijenjen za rad u zatvorenim prostorijama Bez obzira na sigurnu konstrukciju uporabu sigurnosnih sredstava i dodatnih za titnih mjera uvijek postoji preostali r...

Страница 59: ...ite ure aj iz mre e za napajanje Namjestite eljenu dubinu rezanja koja odgovara debljini rezanog materijala Nagnite pilu tako da prednji rub stope pile bude uprt na materijal koji ste predvidjeli reza...

Страница 60: ...odgovornosti PREVOD ORGINALNOG UPUTSTVA KRU NA TESTERA 58G488 PA NJA PRE PRISTUPANJA UPOTREBI ELEKTROURE AJA POTREBNO JE PA LJIVO PRO ITATI DOLE DATO UPUTSTVO I PRIDR AVATI GA SE U DALJOJ UPOTREBI OP...

Страница 61: ...og karbida e Plo e od nekih vrsta drveta mogu biti tetne po zdravlje Direktan fizi ki kontakt s pra inom mo e izazvati alergijsku reakciju i ili bolesti disajnih puteva operatera ili osoba koje se nal...

Страница 62: ...ugme startera 13 SE ENJE Pre po etka posla potrebno je obema rukama sigurno dr ati testeru koriste i obe dr ke Testera se mo e uklju iti tek tada kada je udaljena od materijala predvi enog za se enje...

Страница 63: ...ntirati spoljnu podlogu prstena 7 Uz pomo ru ice donje zaptite 3 pomeriti donju za titu 9 tako da se to vi e sakrije u gornju za titu 2 u tom trenutku treba proveriti stanje i funkcionisanje opruge do...

Страница 64: ...64 a b c d e f g a b 58G488 a b c d e f g h...

Страница 65: ...65 c d a b c EN 847 1 d e f g a b c d e f g h i j k l m n o 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 19 0...

Страница 66: ...66 1 1 2 1 3 1 4 1 0 65 mm 12 12 A 4 5 4 0 45 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 0 45 17 0 9 3...

Страница 67: ...20 mm 65 mm 45 43 mm 2 3 8 mm 2019 LpA 92 1 dB A K 3 dB A LwA 103 1 dB A K 3 dB A ah 2 092 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pograniczna str 2 4 Grupa...

Страница 68: ...el disco se detenga por completo No intente retirar el disco del material a cortar ni tire de la sierra hacia atr s mientras el disco est girando ya que puede provocar rebote Investigue y tome las med...

Страница 69: ...arse para cortar la le a Cualquier intento de uso diferente a los mencionados en las instrucciones ser tratado como un uso inadecuado La sierra debe utilizarse nicamente con los discos de corte adecua...

Страница 70: ...delantero de la placa base est apoyado sobre el material a cortar y para que la marca de posici n 0 para cortes perpendiculares est en la l nea de corte Despu s de ajustar la sierra y antes de empezar...

Страница 71: ...idad o de partes de las Instrucciones sin el permiso expreso de Grupa Topex por escrito El no cumplimiento de esta prohibici n puede acarrear la responsabilidad civil y penal TRADUZIONE DELLE ISTRUZIO...

Страница 72: ...ad es il taglio profondo ed il taglio tratteggiato Sollevare il coprilama inferiore con la manopola di apertura quando la lama penetra nel materiale il coprilama inferiore deve essere aperto Per tutt...

Страница 73: ...guida pu essere fissata sul lato destro o sinistro dell elettroutensile Allentare la manopola di blocco della guida parallela 4 Inserire il listello della guida parallela nelle due aperture della pias...

Страница 74: ...nativo o con una sega a mano TAGLIO DI PEZZI DI MATERIALE DI GROSSE DIMENSIONI Durante il taglio di tavole o pannelli di materiale di grandi dimensioni bisogna opportunamente sostenerli al fine di evi...

Страница 75: ...sur une base solide Une bonne fixation de la pi ce couper est importante pour viter les risques de contact avec le corps de coincement de la lame de coupe en rotation ou de perte de contr le de la cou...

Страница 76: ...quand c est possible g Brancher le syst me d extraction de poussi re lors de la coupe du bois Travail s r a S lectionnez une lame de coupe conforme au type de mat riau couper b Ne pas utiliser de scie...

Страница 77: ...e ne peut tre mise en marche que lorsqu elle est loign e du mat riau couper La scie circulaire ne doit pas tre press e avec une force excessive la pression exerc e sur celle ci doit tre mod r e et con...

Страница 78: ...uvant dans le pied de la scie 5 Positionner la nouvelle lame de coupe dans la position o les dents de la lame de scie et la fl che plac e sur la lame de scie sont parfaitement conformes la direction i...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ......

Отзывы: