GRAMMER OFFICE TIGER Series Скачать руководство пользователя страница 4

D

Höhenverstellung der Sitzfläche

Zur stufenlosen Höhenverstellung der Sitzfläche ziehen Sie den
Bedienungshebel links unter der Sitzfläche nach oben 

3

Achtung!!

Arbeiten bzw. Austausch an Gasfedern nur durch

eingewiesenes Personal.

Höhenverstellung der Armlehne

(bei den Modellen 4 HA, 6 HA und 

8 HA)
Durch Drücken des Hebels an der Innenseite der Armlehne lässt sich die
Armstütze in 8 Rasterpositionen einstellen 

4

.

Seat height adjustment

To raise or lower the height of the seat on an infinitely variable scale, pull
adjustment lever on the left side underneath the seat upwards 

3

.

Caution!!

The pneumatic springs should be repaired or replaced by

trained personnel only.

Vertical adjustment of the armrests

(models 4 HA, 6 HA and 8 HA)

Adjust the armrest into any of eight positions by pressing the handle on
the inner side of the armrest 

4

Réglage en hauteur de l’assise

Pour régler en continu la hauteur de l’assise, actionnez vers le haut le 
levier qui se trouve à gauche, sous l’assise 

3

.

Attention!!

Les lifts à gaz ne doivent être manipulés ou changés que par

des spécialistes.

Réglage en hauteur des accoudoirs

(modèles 4 HA, 6 HA et 8 HA)

En appuyant sur la poignée qui se trouve sur la face interne de
l´accoudoir, vous pouvez régler l´accoudoir sur 8 positions 

4

Hoogteverstelling van de zitting

Om het zitvlak traploos in de hoogte te verstellen, moet de bedienings-
hendel links onder het zitvlak naar boven geduwd worden 

3

.

Belangrijk!!

Vervanging van de gasveer uitsluitend door deskundig per-

soneel.

Hoogteverstelling van de armsteunen

(voor de modellen 4 HA, 6 HA en

8 HA)
Door op de hefboom aan de binnenzijde van de armsteun te drukken,
kann men de armsteun in 8 posities instellen 

4

E

NL

F

50623_kurz2_okt04  05.04.2005  10:43 Uhr  Seite 2

Отзывы: