background image

26 Reference & Installation Manual

3.0 Installation

3.1 Angle de prise de vue

L’écran ACL graphique de Grafica obtient une meilleure vue dans un angle 
situé entre 20° et -10° (Figure 1 à la page 35). Prendre bien soin d’installer 
le clavier Grafica à une hauteur et dans une direction qui fourniront le 
meilleur angle de prise de vue.

3.2 Espace pour le couvercle du clavier 

Le clavier Grafica nécessite assez d’espace afin que le couvercle puisse 
bien ouvrir. Assurer un espace d’environ 9 cm (3,5 po) entre la base du 
clavier et des obstacles situés au-dessous comme un interrupteur; ces 
obstacles pourraient empêcher l’ouverture du couvercle du clavier (Figure 
2 à la page 35).

3.3 Montage de la plaque murale en métal 

1. Placer la plaque murale en métal à l’endroit voulu.
2. Percer des trous dans les espaces marqués « A » (Figure 4 à la page 36) 

et y poser des vis. Les trous marqués « C » situés en-haut au centre et 
en-bas au centre peuvent être utilisés pour un coffret électrique.

3.4 Connexion de Grafica

Le Grafica peut être raccordé au combus du panneau de contrôle en une 
configuration en étoile et/ou en série. Le combus est constitué de quatre fils 
qui fournissent de la puissance ainsi qu’une communication bilatérale entre 
le panneau de contrôle et tous les modules qui y sont connectés. Raccorder 
les quatre terminaux du module marqués 

RED

BLK

GRN

 et 

YEL

 aux 

terminaux correspondants sur le panneau de contrôle (Figure 5 à la 
page 37). Se référer au Manuel d’installation et de référence du panneau de 
contrôle approprié pour les distances d’installation maximales permises.

3.5 Entrée du clavier

L'entrée du clavier Grafica peut être utilisée comme entrée de zone ou 
comme entrée pour le capteur de température optionnel (section 2.3.2 à la 
page 25). Se référer à la Figure 5 à la page 37 pour les instructions de 
raccordement.

3.6 Montage de Grafica

1. Placer la plaque arrière de Grafica à égalité contre la plaque en métal 

marquée « B » montée au mur (Figure 7 à la page 38).

2. Glisser les fentes de Grafica marquées « A » (Figure 6 à la page 38) 

Содержание DNE-K07

Страница 1: ...eference and Installation Manual English Espa ol Fran ais We hope this product performs to your complete satisfaction Should you have any questions or comments please visit www paradox com and send us...

Страница 2: ......

Страница 3: ...l P 13 23 13 Novedades de la Version 1 4 13 Introducci n 13 Instalaci n 14 Programaci n 16 Opciones del Teclado 17 Carga Descarga y Actualizaci n de Datos 20 Programaci n de Secciones 21 Instructions...

Страница 4: ...most sophisticated technologies available such as metallic colour finishing laser trimmed text flexible and multi layered PCBs and SMD fine pitch components With its shocking ultra modern style Grafi...

Страница 5: ...rature sensor and an optional external temperature sensor 2 3 1 Built in Temperature Sensor If the Inside Temp ON option is enabled in Grafica the built in temperature sensor s Figure 3 on page 36 rea...

Страница 6: ...YEL of the module to the corresponding terminals on the control panel Figure 5 on page 37 Please refer to the appropriate control panel s Reference Installation Manual for maximum allowable installat...

Страница 7: ...5 Enter the 3 digit SECTION you want to program 6 Enter the required DATA The control panel will then redirect all programming to the selected Grafica keypad Use the scroll and action keys Figure 2 on...

Страница 8: ...s option determines whether the user s code PIN is displayed on the LCD screen when entering the PIN Option 1 OFF Digits are replaced by asterisks default Option 1 ON Code PIN digits will be displayed...

Страница 9: ...o be displayed SECTION 002 OPTION 4 Option 4 OFF Normal Mode default Option 4 ON Confidential Mode SECTION 002 OPTION 5 Option 5 OFF Exit confidential mode by entering an code PIN default Option 5 ON...

Страница 10: ...e groups The intermittent beep will remain activated until the user enters Grafica s Trouble Display or if the trouble is resolved For a list of troubles see the appropriate control panel s Reference...

Страница 11: ...adjust the reading Enter a value between 000 to 254 000 and 128 no calibration value When in Celsius every value from 001 to 127 adds 5 degrees and every value from 129 to 254 subtracts 5 degrees to t...

Страница 12: ...a set the jumper to OFF to avoid accidentally overwriting its contents Figure 10 on page 40 6 3 Updating Grafica s Firmware Version Update Grafica s firmware version without physically changing the mi...

Страница 13: ...PUT TYPE U TEMP SENSOR ZONE 8 KEYPAD TAMPER U DISABLED ENABLED Section 003 Beep on Trouble Option OFF ON 1 SYSTEM CLOCK TROUBLE BEEP U DISABLED ENABLED 2 COMMUNICATOR TROUBLE BEEP U DISABLED ENABLED 3...

Страница 14: ...12 Reference Installation Manual Section 100 Download From Memory Key DOWNLOAD DATA FROM MEMORY KEY Section 110 Copy to Memory Key UPLOAD DATA TO MEMORY KEY...

Страница 15: ...a las m s recientes y sofisticadas tecnolog as disponibles tales como el acabado en color met lico el texto ajustado por l ser las placas de circuito impreso flexibles y de capas m ltiples y los compo...

Страница 16: ...ra Grafica ofrece un sensor de temperatura en placa y un sensor de temperatura exterior en opci n 2 3 1 Sensor de Temperatura En Placa Si la opci n de Temp Interior ON est habilitada en Gr fica la lec...

Страница 17: ...ficados RED BLK GRN y YEL a los terminales correspondientes de la central Fig 5 en p g 37 Ver el respectivo Manual de Instalaci n y Consulta de central para la m xima distancia de instalaci n permitid...

Страница 18: ...fica 5 Ingresar los 3 d gitos de la SECCI N que se desea programar 6 Ingresar los DATOS requeridos La central redirigir la programaci n al teclado Gr fica seleccionado Usar las teclas de recorrido y d...

Страница 19: ...a opci n determina si los d gitos del c digo de usuario NIP ser n mostrados en la pantalla LCD al momento de ser ingresados Opci n 1 OFF D gitos reemplazados por asteriscos de f brica Opci n 1 ON D gi...

Страница 20: ...tra la fecha hora y el estado de las zonas de cada partici n asignada al teclado Adem s tambi n muestra la memoria de alarmas zonas anuladas y fallos SECCI N 002 OPCI N 4 Opci n 4 OFF Modo Normal de f...

Страница 21: ...Con estas opciones habilitadas el teclado emitir un tono intermitente si ocurre uno de los fallos indicados en los Grupos de Fallos El tono intermitente permanece activado hasta que el usuario acceda...

Страница 22: ...a lectura Ingresar un valor de 000 a 254 000 y 128 ning n valor de calibraci n Si en Celsius cada valor entre 001 y 127 a ade 0 5 grados y cada valor entre 129 y 254 substrae 0 5 grados a la temperatu...

Страница 23: ...sobre escritura accidental de los contenidos Figura 10 en la p gina 40 6 3 Actualizaci n de la Versi n de Firmware de Grafica Actualizar la versi n de firmware de Grafica sin tener que cambiar fisica...

Страница 24: ...CLADO U SENSOR TEMP ZONA 8 ANTISABOTAJE DEL TECLADO U DESHABILITADA HABILITADA Secci n 003 Tono en Fallo Opci n OFF ON 1 TONO EN FALLO DE SISTEMA Y DE RELOJ U DESHABILITADO HABILITADO 2 TONO EN FALLO...

Страница 25: ...Reference Installation Manual 23 Secci n 100 Descargar desde Llave de Memoria DESCARGA DE DATOS DESDE LLAVE DE MEMORIA Secci n 110 Copiar a Llave de Memoria DESCARGA DE DATOS A LLAVE DE MEMORIA...

Страница 26: ...volutif sur place Le mod le Grafica utilise les technologies d avant garde les plus r centes et disponibles ce jour telles que le fini couleur m tallique le texte ajust par laser les circuits imprim s...

Страница 27: ...ncer de reculer de changer l tat des options et de sauvegarder des choix Les touches de d filement permettent l utilisateur de mettre en surbrillance et s lectionner des options travers les diff rents...

Страница 28: ...au centre peuvent tre utilis s pour un coffret lectrique 3 4 Connexion de Grafica Le Grafica peut tre raccord au combus du panneau de contr le en une configuration en toile et ou en s rie Le combus es...

Страница 29: ...aux instructions de WinLoad ou visiter notre site Web au www paradox ca Nous recommandons fortement de lire ce manuel en entier avant de commencer la programmation Des plans d tages des airs musicaux...

Страница 30: ...sur la touche d action appropri e pour sauvegarder l tat des options s lectionn es 4 2 2 Programmation d cimale Certaines sections n cessitent l entr e d une valeur d cimale Pour cette m thode n impor...

Страница 31: ...ai d entr e SECTION 002 OPTION 3 D apr s les besoins de l utilisateur un minuteur de d lai d entr e peut tre programm pour donner l utilisateur le temps d entrer son de code NIP avant le d clenchement...

Страница 32: ...e le clavier peut biper toutes les secondes ou jouer un air musical choisi Pendant les 10 derni res secondes seul le bip se fait entendre intervalles tr s rapproch s pour fournir un dernier avertissem...

Страница 33: ...p de d faillance du syst me et de l horloge SECTION 003 OPTION 1 Option 1 D SACTIV E bip hors fonction par d faut Option 1 ACTIV E bip en fonction d faillances du syst me et affaiblissement de l horlo...

Страница 34: ...En Fahrenheit chaque valeur de 001 127 ajoute 1 degr et chaque valeur de 129 254 soustrait 1 degr l affichage de la temp rature 6 0 Chargement t l chargement de donn es et mise jour 6 1 T l chargemen...

Страница 35: ...ica Mettre la version microprogramm e de Grafica jour sans vraiment modifier le microprocesseur en utilisant le Programmateur local universel UIP 256 Raccorder le Programmateur local universel au Graf...

Страница 36: ...FONCTION EN FONCTION 2 BIP DE D FAILLANCE DU COMMUNICATEUR U HORS FONCTION EN FONCTION 3 BIP DE D FAILLANCE DU MODULE ET DU COMBUS U HORS FONCTION EN FONCTION 4 BIP DE D FAILLANCE DE TOUTES LES ZONES...

Страница 37: ...Figuras Figure Figura 1 Figure Figura 2 10 0 20 A 9cm 3 5in 9 cm 3 5 po 9cm 3 5in B Light switch Interrupteur Interruptor de luz A B C D C Action Keys Touches d action Teclas de Acci n D Scroll Keys T...

Страница 38: ...Sensor Capteur de temp rature int gr Sensor de Temperatura En Placa A A A C C A Mounting holes Trous pour montage Agujeros de montaje B For clip Pour le clip Para clip C Can be used for electrical bo...

Страница 39: ...S and cannot be programmed La zone de clavier suit la d finition d EDL du panneau de contr le La vitesse de zone est r gl e 600 ms et ne peut tre programm e La zona en teclado sigue la definici n de R...

Страница 40: ...6 Figure Figura 7 A A Clip A Metal wall plate tabs Languettes de la plaque murale en m tal leng etas de la placa mural met lica B Metal wall plate Plaque murale en m tal Placa mural met lica C Optiona...

Страница 41: ...artielle vista parcial Memory Key Cl de m moire Llave de Memoria B A A B Universal In Field Programmer partial view 10 pin cable Programmateur local universel vue partielle C ble 10 broches Programado...

Страница 42: ...pier et de t l charger des donn es Si el puente est en la posici n ON puede copiar y descargar datos B When jumper is OFF cannot override the data of the memory key Lorsque le cavalier est NON INSTALL...

Страница 43: ...Security Systems Ltd Todos los derechos reservados Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso Una o m s de las siguientes patentes EE UU podr a aplicarse 7046142 6215399 6111256 6104319 5920...

Страница 44: ...00 p m hora del este Para asistencia t cnica al exterior de Canad o Estados Unidos llamar al 00 1 450 491 7444 de lunes a viernes entre 8 00 a m a 8 00 p m hora del este Tambi n se puede visitar nuest...

Отзывы: