4
GB D
F
RUS
E
IT
IOG 5352.00
PL
Rev. 1 November 2018
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation •
Ин
c
трукция по
монтажу и
обслуживанию
• Instr
ucción de Montaje
y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instr
ukcja Montażu i Obsł
ugi
WANDSATZ DER HANDDUSCHE • KIT MURAL POUR DOUCHETTE À MAIN
НАСТЕННЫЙ КОМПЛЕКТ РУЧНОГО ДУША
CONJUNTO DE LA DUCHA MANUAL PARA PARED • GRUPPO DOCCIA MANUALE A PARETE
WALL HAND SHOWER ASSEMBLY
• NA
Ś
CIENNY ZESPÓ
Ł
PRYSZNICA R
Ę
CZNEGO
INSTRUKCJ
A MONTAŻU
(rys. 2)
W
ybierz odpowiednie miejsce na ścianie dla zamontowania wyrobu.
Poluzuj
wkręty
mocujące
w celu
wyciagnięcia
płytki
montażowej
(9)
,
lekko
odznacz
kontur
płytki
montażowej
(9)
na ścianie.
Zaznacz
położenie
otworów
pod
wkręty
montażowe
(8)
.
Przy
płytkach
ceramicznych
spróbuj
rozmieścić otwory montażowe na fudze.
Aby
wywiercić
otwór
należy
zaopatrzyć
się
w
wiertło
Ø6mm do
betonu.
W
ywierć
otwory Ø6mm i
następnie wsuń kołki rozporowe
(10)
w otwory tak, aby licowały ze ścianą.
Przy
k
r
ęć
pły
t
kę
monta
ż
ow
ą
(9)
do
śc
iany
.
Zamontuj
pozostałe
części
do
płytki
montażowej
(9)
zgodnie z
rysunkiem. Dokręć wkręt mocujący
(12)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
MONTAŻ
PRZYŁĄCZA
KĄTOWEGO
(rys. 3)
Nawiń
taśmę
teflonową
na
końcówkę
gwintowaną
R1/2"
(7)
złącza
kątowego
i
wkręć
w
kolanko
instalacji podtynkowej używając klucza imbusowego 8mm.
Zamontuj
pozostałe
części
do
płytki
montażowej
zgodnie z
rysunkiem
- najpierw
nałóż
cokół
(3)
, a
następnie
nałóż
na
króciec
(7)
korpus
wyrobu
(4).
Uważaj
aby nie
uszkodzić
uszczelek
oring.
1.
2.
MONTAGGIO DELLA CORNETTA
1.
Disponi la guarnizione
(6)
nel dado del
flessibile
(5).
Facendo attenzione avvita il dado del
flessibile
(5)
sul tubo di giunzione
filettato
della giunzione angolare
(4)
.
Serra manualmente il
dado.
2.
Disponi la guarnizione
(6)
nel dado conico del
flessibile
(5)
.
Facendo attenzione avvita l'estremità del
flessibile
(5)
all'estremità
filettata
della doccetta
(1)
.
Serra manualmente il
dado.
Di seguito disponi la
doccetta
(1)
sull'attacco alla parete
(2).
МОНТАЖ ДУШЕВОЙ ТРУБКИ
1. Установи прокладку
(6)
в гайке шланга
(5)
. Осторожно навинти гайку шланга
(5)
на резьбовый
патрубок углового соединения
(4).
Вручную затяни гайку.
2. Установи прокладку
(6)
в конусной гайке шланга
(5)
. Осторожно навинти гайку шланга
(5)
на
резьбовый патрубок душевой трубки
(1)
. Вручную затяни гайку. Затем вложи душевую трубку
(1)
в держатель на стене
(2)
.
PL
MONT
AŻ SŁUCHA
WKI
1. Umieść uszczelkę
(6)
w
nakrętce węża
(5)
. Ostrożnie nakręć nakrętkę węża
(5)
na gwintowany
króciec
złącza kątowego
(4)
. Nakrętkę dokręć ręcznie.
2. Umieść uszczelkę
(6)
w
stożkowej nakrętce węża
(5)
. Ostrożnie nakręć końcówkę węża
(5)
na
gwintowany
króciec słuchawki
(1)
. Nakrętkę dokręć ręcznie. Następnie umieść słuchawkę natryskową
(1)
w uchwycie
ściennym
(2)
.
(fig. 4)
(риc. )
4
(rys. 4)
1
2
3
3
4
6
Cleaning the outer coating:
dirt or stains on the external surfaces of the mixer resulting from scale deposits should be removed by washing the unit with soapy water only
.
Scale deposits should be dissolved with vinegar then the surface
rinsed with clean water and rubbed dry with a soft cloth,
under no circumstances should the surface of the mixer should be cleaned with coarse cloths or cleaning agents containing abrasive materials or acids,
plastic or lacquered parts must not be cleaned with chemicals containing alcohol, disinfectants or solvent
s.
GB
Reinigung der äußeren
Oberflächen:
D
schmutz oder
Flecken,
welche durch
Kalkablagerungen
entstanden sind,
können
durch
Abspülen
mit
Seifenwasser entfernt werden,
Kalk
mit Essig lösen, danach die
Oberfläche
mit sauberem Wasser
abspülen und mit weichem Lappen trocknen,
die Armatur auf
k
einen Fall mit Scheuerlappen, -mittel oder säurehaltigen Reinigungsmitteln säubern,
f
ü
r die Reinigung der Kunststoff- oder
Lackteile kei
ne Reinigungsmittel mit A
lkoho
l, D
esinfekti
ons-
oder Lösungsmittel benutzen
.
Nettoyage des couches externes:
éliminer les salissures ou les taches apparues suite au dépôt du tartre sur les surfaces externes de la
robinetterie en la lavant uniquement avec de l'eau et du savon ; pour dissoudre le tartre, utiliser du
vinaigre, rincer ensuite la surface avec de l'eau propre et essuyer avec un chiffon sec et doux,
en aucun cas, il ne faut nettoyer la surface de la robinetterie avec des chiffons rugueux ou des produits
de nettoyage contenant des matériaux abrasifs et des acides,
il est interdit d'utiliser, pour le nettoyage des parties réalisées en matière plastique et vernies, des
produits contenant de l'alcool, des substances de désinfection ou des
dissolvants.
F
4
5
6