background image

eXentro

  

Charger C48

Safety and Installation Guideline 

Sicherheitshinweise und Installationsanleitung

Guide d’installation et de sécurité

Retningslinjer for sikkerhed

Guía de seguridad

Linee guida per la sicurezza

Veiligheidsinstructies 

Riktlinjer för säkerhet

Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa

180160021Aa - NOT160014Aa – Ed. 1629

Содержание eXentro Charger C48

Страница 1: ...itshinweise und Installationsanleitung Guide d installation et de sécurité Retningslinjer for sikkerhed Guía de seguridad Linee guida per la sicurezza Veiligheidsinstructies Riktlinjer för säkerhet Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa 180160021Aa NOT160014Aa Ed 1629 ...

Страница 2: ...The manufacturer reserves specification privileges Information in this manual is subject to change without prior notice or obligation ...

Страница 3: ... 6 7 Battery installation and connection 7 Operation 13 7 1 Battery test 7 2 Temperature compensation 7 3 Battery low voltage protection 7 4 Battery reverse connection protection 8 Maintenance 13 9 Troubleshooting 14 10 Appendix 14 Sicherheitshinweise und Installationsanleitung 16 Guide d installation et de sécurité 30 Vigtige sikkerhedsoplysninger 46 Información de seguridad importante 48 Informa...

Страница 4: ...em Liquids can cause a failure and or a fire hazard The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock Do not touch the input output terminals while the product is ON Make all connections with t...

Страница 5: ...hen unused for long periods of time to prevent damage to this product if allowed by local standards 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operat...

Страница 6: ... is strictly limited to reimbursement or replacement at our discretion and without compensation of any sort of parts recognised as a fault by our services following return of the product at the buyer s expense The replacement or repair of equipment is only possible in our service center In order to allow customers to benefit from the latest technical improvements the vendor reserves the right to m...

Страница 7: ...ss Class 1 Neutral and earthing systems TT TN IT Mains circuit breaker two pole circuit breaker D curve to be provided upstream Rated output voltage 48 VDC Floating voltage half load 54 4 VDC 0 5 Maximum output current total for all 9 outputs 150A total Main outputs 6 40A max Auxiliary outputs 3 5A max Rated output current without reducing battery capacity 12A max Dimensions wxhxd 483 x 44 5 x 310...

Страница 8: ...y charger is broken Internal temperature is too high A failsafe contact closure will also be triggered after a delay of 5 seconds 2 48 VDC INPUT OK no fault on input indicates a fault when battery is not present internal battery impedance is too high battery voltage is below 47 VDC 3 when mains is still present A failsafe contact closure will also be triggered 3 48 VDC OUTPUT OK no fault on input ...

Страница 9: ...rent fuses and jumper for the battery impedance setting 6 2 Rear panel connections 1 Auxiliary output fuses 1 3 5A 2 Main output fuses F1 to F6 32A 3 Battery Power supply fuse F8 12 5A 4 Jumper for internal battery impedance selection 5 AC mains power fuse F1 8A for the battery impedance setting 1 3 4 5 6 2 Important the openings provided in the cabinet must be kept free Do not create additional o...

Страница 10: ...nded to install a fuse with low resistance between the battery charger and the battery output 9 output 8 output 7 output 6 output 5 output 4 output 3 output 2 output 1 alarm output Auxiliary outputs board Main outputs board Daughter Board Display Power and control board L Temperature sensor Battery ...

Страница 11: ...es when the mains supply is not available Imax b 150 A if the jumper is set to 75 Imax b 100A if the jumper is set on 50 The jumper is set to the 50 position as default factory setting Any other position of the jumper operates like 50 except the 75 position Back up duration and battery size To determine the battery size look up the requirements for standby time and emergency time in your local sys...

Страница 12: ...sely match with the supply configuration 100 or 150A maximum sheath temperature cross section allowed current maximum voltage The battery temperature sensor must be placed as close to the battery as possible but doesn t need to be in contact with it It may also be fixed on one of the battery cables close to the batteries by mean of two ty wraps Make sure that the four batteries are tightly fixed t...

Страница 13: ...n AC mains is present and when the total output current is 12A The impedance limit value is 26mΩ 10 at 48 V jumper at 75 or 40 mΩ 10 at 48 V jumper set at 50 7 2 Temperature compensation A battery voltage compensation system maintains the charge characteristics within the limits specified by the battery manufacturer across the entire operational temperature range This requires the temperature sens...

Страница 14: ...e battery voltage is between 40 V and 60 V Check the battery voltage polarity Check if the wiring of the battery is done correctly If the battery does not take over after a mains fault Check the voltage on the battery terminals Check the battery fuse Check the voltage on output terminals If the indicator LEDs are not illuminated Check mains presence on the mains terminal strip Check the battery co...

Страница 15: ...Sonic PS121000GB 662 102 1035 160 1449 224 2069 319 100 0 Ah Yuasa NPL100 12 822 262 1285 410 1799 574 2569 819 105 0 Ah Long 6FM100G B 644 84 1007 132 1410 185 2014 264 105 0 Ah Cell Power CPF 105 12 769 209 1201 326 1682 457 2403 653 110 0 Ah Sun SB12 105FT 769 209 1201 326 1682 457 2403 653 110 0 Ah Sun SB12 100HFT 769 209 1201 326 1682 457 2403 653 120 0 Ah Effekta BTL12 120 822 262 1285 410 1...

Страница 16: ...Der Hersteller behält sich das Recht vor Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts durchzuführen die u U noch nicht in dieser Bedienungsanleitung berücksichtigt wurden ...

Страница 17: ...ktrische mechanische Daten 5 3 Sicherungen 6 Montage 22 6 1 Kontrollleuchten an der Vorderseite 6 2 Anschlüsse auf der Rückseite 6 3 Innenansicht 6 4 Maximale Stromaufnahme und Akkus 6 5 Rackmontage 6 6 Sicherungen 6 7 Installation und Anschluss der Akkus 7 Betrieb 27 7 1 Akkutest 7 2 Temperaturkompensation 7 3 Unterspannungsschutz des Akkus 7 4 Verpolungsschutz des Akkus 8 Wartung 27 9 Fehlerbehe...

Страница 18: ...lichen elektrischen Spannung innerhalb des Systemgehäuses hin durch die die Gefahr von Stromschlägen besteht Berühren Sie die Ausgangsanschlüsse nicht wenn das Gerät eingeschaltet ist Schalten Sie das Gerät aus um Anschlüsse vorzunehmen Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck wie es am System angebracht ist soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs und Wartungsanweisungen in dieser Inst...

Страница 19: ...den Netzstecker des Geräts oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen Sie beugen damit Schäden am Produkt vor wenn dies durch lokale Vorschriften genehmigt ist 14 Alle Reparatur und Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal durch führen werden Wartungsarbeiten sind in folgenden Fällen nötig Bei jeglichen Beschädigungen wie z B des Netzkabels oder des Netzsteckers...

Страница 20: ...ausch in eigenem Ermessen und ohne Anspruch auf Entschädigung der durch den Kundendienst als fehlerhaft anerkannten Teile Der Austausch bzw die Reparatur eines Gerätes erfolgt ausschlieslich in unserem Service Center Um zu gewährleisten dass der Kunde von neuesten technischen Entwicklungen profitieren kann behält sich der Verkäufer das Recht vor die hierfür notwendigen Änderungen am Produkt vorzun...

Страница 21: ...lagen TT TN IT Netzschutzschalter zweipoligerSchutzschalter D Kurve mussvorgeschaltetwerden Nennausgangsspannung 48 VDC Erhaltungsspannung Halblast 54 4 VDC 0 5 Maximaler Ausgangsstrom gesamt für alle 9 Ausgänge 150 A gesamt Hauptausgänge 6 max 40 A Aux Ausgänge 3 max 5 A Nennausgangsstrom ohne Verminderung der Akkukapazität max 12 A Abmessungen B x H x T 483 x 44 5 x 310 mm 19 Höhe 2 Einheiten Ge...

Страница 22: ...Netzsicherung F1 ausgelöst Akkuladegerät defekt Innentemperatur zu hoch Ein potentialfreier Kontaktschluss wird ebenfalls ausgelöst mit 5 Sekunden Verzögerung 2 EINGANG 48 V Gleichstrom OK Eingang fehlerfrei zeigt Fehler wie folgt an Kein Akku Akkuimpedanz zu hoch Akkuspannung unter 47 V Gleichstrom 3 wenn Netzspannung vorhanden ist Ein potentialfreier Kontaktschluss wird ebenfalls ausgelöst 3 48 ...

Страница 23: ...ng der Akkuimpedanz 6 2 Anschlüsse auf der Rückseite 1 Sicherungen Aux Ausgänge 1 3 5 A 2 Sicherungen Netzausgang F1 bis F6 32 A 3 Sicherung Akku Netzstromversorgung F8 12 5 A 4 Jumper für Auswahl der internen Akkuimpedanz 5 Sicherung AC Netzstrom F1 8 A zur Einstellung der Akkuimpedanz 1 3 4 5 6 2 Wichtig Die Öffnungen im Gehäuse müssen frei gehalten werden Schaffen Sie keine zusätzlichen Öffnung...

Страница 24: ...ation einer Sicherung mit niedrigem Widerstand zwischen Ladegerät und Akku Ausgang 9 F Aux 3 F Aux 2 F Aux 1 Ausgang 8 Ausgang 7 Ausgang 6 Ausgang 5 Ausgang 4 Ausgang 3 Ausgang 2 Ausgang 1 Alarm Ausgang Baugruppe Hauptausgänge Platine Display Netzteil und Steuergruppe L Temperaturfühler Akku Aux Ausgang Platine ...

Страница 25: ... auf 75 Imax b 100 A mit Jumper auf 50 Ab Werk ist der Jumper auf 50 gesetzt Jede andere Position mit Ausnahme der 75 dieses Jumpers entspricht der Einstellung 50 Dauer Back up Betrieb und Akkuleistung Die erforderliche Akkuleistung richtet sich nach den in Ihren System Anwendungsstandard definierten Anforderungen an den Standby Betrieb und den Notfall Betrieb Multiplizieren Sie die errechnete Akk...

Страница 26: ...ler muss möglichst dicht am Akku platziert werden direkter Kontakt ist jedoch nicht erforderlich Er kann beispielsweise mit Hilfe von zwei Kabelbindern an einem der Akkukabel dicht an den Akkus angebracht werden Stellen Sie sicher dass die vier Akkus inklusive Akkuträger falls erforderlich fest im 19 Rack installiert und nicht frei beweglich sind Die Verwendung der speziellen Halterungen um die Ak...

Страница 27: ...er Akkuspannung sorgt dafür dass die Ladecharakteristika über den gesamten Betriebstemperaturbereich innerhalb der vom Akkuhersteller spezifizierten Grenzwerte bleiben Dies erfordert die Installation des Temperaturfühlers 7 3 Unterspannungsschutz des Akkus Der Grenzwert für den Unterspannungsschutz des Akkus liegt bei 43 2 V 3 Die Elemente die für die Abschaltung verantwortlich sind befinden sich ...

Страница 28: ...als Wenn die LEDs nicht leuchten Überprüfen Sie die Netzspannung an der Netz Klemmleiste Überprüfen Sie den Anschluss des Akkus Überprüfen Sie ob das interne Flachkabel korrekt angeschlossen ist Schalten Sie vor dem Öffnen das Gerät AUS Überprüfen Sie die Spannung an den Ausgangsterminals 10 Anhang Die in den nachfolgenden Tabellen aufgeführten Kabelquerschnitte und längen werden nur zur funktiona...

Страница 29: ...2 1410 185 2014 264 105 0 Ah Cell Power CPF 105 12 769 209 1201 326 1682 457 2403 653 110 0 Ah Sun SB12 105FT 769 209 1201 326 1682 457 2403 653 110 0 Ah Sun SB12 100HFT 769 209 1201 326 1682 457 2403 653 120 0 Ah Effekta BTL12 120 822 262 1285 410 1799 574 2569 819 120 0 Ah Fiamm FG2C007 1071 511 1674 799 2343 1118 3347 1597 121 0 Ah Long 6FM115G B 644 84 1007 132 1410 185 2014 264 126 0 Ah Long ...

Страница 30: ...Le fabricant est seul disposé à rédiger des spécifications Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles d être modifiées à tout moment sans avis préalable ...

Страница 31: ...ctriques et mécaniques 5 3 Fusibles 6 Installation 36 6 1 Voyants du panneau avant 6 2 Connexions à l arrière de l appareil 6 3 Vue interne 6 4 Consommation maximale et batteries 6 5 Montage en rack 6 6 Secteur 6 7 Installation et raccordement de la batterie 7 Fonctionnement 41 7 1 Test Batterie 7 2 Compensation en température 7 3 Coupure tension batterie basse 7 4 Protection inversion batterie 8 ...

Страница 32: ...rique dangereuse non isolée à l intérieur de l appareil Cette tension est suffisamment élevée pour présenter un risque d électrocution Ne touchez pas les borniers de raccordements lorsque l appareil est sous tension Il est recommandé de mettre l appareil hors tension avant de réaliser toute connexion Le symbole représentant un point d exclamation à l intérieur d un triangle équilatéral tel qu il f...

Страница 33: ...13 Débranchez cet appareil en cas d orage ou d inutilisation prolongée afin d éviter de l endommager vérifiez que les normes de sécurité locales vous y autorisent 14 Confiez toute réparation à du personnel qualifié Une réparation est nécessaire lorsque l appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit endommagement du cordon d alimentation ou de la fiche électrique pénétration d un liquide o...

Страница 34: ...otre gré et sans indemnité d aucune sorte des pièces reconnues défectueuses par nos services après retour dans nos ateliers aux frais de l acheteur Nous ne saurions accepter de remplacements ou de réparations de matériels ailleurs que dans nos ateliers Afin que notre clientèle bénéficie de nos dernières améliorations techniques nous nous réservons le droit de procéder à toutes les modifications né...

Страница 35: ...tion Classe 1 Régimesdeneutreetdemiseàlaterre TT TN IT Disjoncteur secteur disjoncteur bipolaire courbe D à prévoir en amont Tension nominale de sortie 48 VDC Tensiondefloating régléeàmi charge 54 4 VDC 0 5 Courant maximal de sortie total pour les 9 sorties Total 150 A Sorties principales 6 40 A maximum Sorties auxiliaires 5 A maximum Courant nominal du redresseur sans réduire la capacité de la ba...

Страница 36: ...alimentation est endommagé la température interne est trop élevée Une fermeture de contact sécurité positive sera également déclenchée après un délai de 5 secondes 2 Entrée 48 VDC OK pas de défaillance sur le circuit d entrée indique un défaut lorsque la batterie est absente l impédance interne est trop élevée la tension de la batterie est inférieure à 47 V 3 et le secteur présent Une fermeture de...

Страница 37: ... de l impédance de la batterie 6 2 Connexions à l arrière de l appareil 1 Fusibles sortie auxiliaire 1 3 5 A 2 Fusibles de sortie F1 à F6 32 A 3 Fusible batterie alimentation électrique F8 12 5 A 4 Cavalier pour le réglage de l impédance interne 5 Fusible secteur AC F1 8 A pour réglage de l impédance de la batterie 1 3 4 5 6 2 Important les ouvertures présentes sur le coffret de l appareil ne doiv...

Страница 38: ...mmandé d installer un fusible à très basse résistance entre le chargeur et la batterie Sortie 9 Sortie 8 Sortie 7 Sortie 6 Sortie 5 Sortie 4 Sortie 3 Sortie 2 Sortie 1 Reports d alarme Platine sorties principales Carte Fille Carte LED Redresseur L Sonde de température Batterie Platine sorties auxiliaires ...

Страница 39: ...cavalier est en position 75 100 A s il est en position 50 À la sortie d usine le cavalier est positionné sur 50 Toute autre position du cavalier est équivalente à la position 50 à l exception de la position 75 Autonomie et taille de la batterie Pour déterminer la taille de la batterie évaluez l autonomie et la récupération d urgence souhaitées pour votre système ou exigées par les normes N oubliez...

Страница 40: ...e de la batterie doit être placée au plus près de la batterie mais sans être en contact avec celle ci Elle peut par exemple être maintenue sur les câbles de la batterie à proximité de celle ci à l aide des deux colliers fournis Vérifiez que les quatre batteries sont correctement fixées sur le rack 19 pouces avec support de batterie si nécessaire Assurez vous qu elles restent bien en place Utilisez...

Страница 41: ...8 V cavalier en position 50 7 2 Compensation en température Un système de compensation de la tension batterie permet de maintenir les caractéristiques de charge dans les limites des spécifications du constructeur sur toute la plage de température d utilisation Pour cela une sonde de température doit être installée 7 3 Coupure tension batterie basse Le seuil de coupure est de 43 2 V 3 L élément eff...

Страница 42: ...0 V Vérifiez la polarité du raccordement batterie Vérifiez que les câblages de la batterie ont été correctement effectués Si la batterie ne prend pas le relais après un défaut secteur Contrôlez la tension aux bornes de la batterie Contrôlez le fusible batterie Contrôlez la tension sur les bornes de sortie Si les voyants LED ne sont pas allumés Vérifiez la présence de l alimentation secteur sur le ...

Страница 43: ...121000GB 662 102 1035 160 1449 224 2069 319 100 0 Ah Yuasa NPL100 12 822 262 1285 410 1799 574 2569 819 105 0 Ah Long 6FM100G B 644 84 1007 132 1410 185 2014 264 105 0 Ah Cell Power CPF 105 12 769 209 1201 326 1682 457 2403 653 110 0 Ah Sun SB12 105FT 769 209 1201 326 1682 457 2403 653 110 0 Ah Sun SB12 100HFT 769 209 1201 326 1682 457 2403 653 120 0 Ah Effekta BTL12 120 822 262 1285 410 1799 574 ...

Страница 44: ...produttore si riserva diritti di definire le specifiche Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifica senza obblighi o preavviso Wijzigingen in specificaties voorbehouden Informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving of verplichting worden gewijzigd Producent zastrzega sobie prawa do zmiany danych technicznych Informacje w tej instrukcji obsługi mogą ule...

Страница 45: ...importante 48 Informazioni importanti sulla sicurezza 50 Belangrijke veiligheidsinformatie 52 Viktig säkerhetsinformation 54 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 56 Important Safety Information other languages Dansk Español Italiano Nederlands Svenska Polski ...

Страница 46: ...pids i en ligesidet trekant skal gøre brugeren opmærksom på tilstedeværelsen af en uisoleret farlig spænding i det lukkede system der kan være tilstrækkelig kraftig til at udgøre en risiko for elektrisk stød Rør ikke ved tilslutningsterminalerne mens forstærkeren er tændt Foretag alle tilslutninger mens forstærkeren er slukket Udråbstegnet i en ligesidet trekant som markeret på systemet skal gøre ...

Страница 47: ...n det ikke vælter og forvolder skade 13 Træk stikket ud af dette apparat når det lyner eller når det skal stå ubrugt hen i længere perioder for at forhindre beskadigelse af produktet hvis det er tillad ifølge de lokale standarder 14 Al reparation skal udføres af kvalificerede fagfolk Reparation er påkrævet når apparatet er blevet beskadiget på en måde hvor strømledningen eller stikket er blevet be...

Страница 48: ...ángulo equilátero indica al usuario que la caja del sistema puede contener una tensión sin aislar de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica No toque los terminales de salida mientras el amplificador está ENCENDIDO ON Realice todas las conexiones con el amplificador APAGADO OFF El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tal como aparece marcado en el sist...

Страница 49: ...iempo para evitar daños si así lo permiten las normativas locales 14 Toda reparación la debe realizar personal de servicio cualificado Lleve el dispositivo a reparar cuando presente algún tipo de daño como por ejemplo si el cable de alimentación o el enchufe están dañados si se han vertido líquidos o han caído objetos en el interior del dispositivo si este ha estado expuesto a la lluvia o la humed...

Страница 50: ... utilizzatore che all interno dell involucro è presente una tensione non isolata di entità tale da rappresentare un potenziale pericolo di scarica elettrica Non toccare i terminali di uscita quanto il prodotto è acceso Qualsiasi collegamento dev essere effettuato solo a prodotto spento Il simbolo del punto esclamativo racchiuso all interno di un triangolo equilatero che appare sul sistema rimanda ...

Страница 51: ...ito dagli standard locali 14 Affidarsi a personale qualificato per tutti gli interventi di assistenza L assistenza è necessaria in caso di danni all apparecchio ad esempio quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati se sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti nell apparato se quest ultimo è stato esposto a pioggia o umidità non funziona correttamente o è caduto Non tentare ...

Страница 52: ... gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet geïsoleerde gevaarlijke spanning in de behuizing van het systeem die voldoende kracht kan hebben om een elektrische schok te veroorzaken Raak de uitgangen van het product niet aan als deze is ingeschakeld Breng alle verbindingen tot stand wanneer het product is uitgeschakeld De markering op het systeem waarbij een uitroepteken in een gelijkbe...

Страница 53: ...bruikt om schade aan het product te voorkomen als dit door de lokale wetgeving is toegestaan 14 Laat alle reparaties en onderhoud over aan gekwalificeerd servicepersoneel Reparatie is nodig wanneer het apparaat op welke manier dan ook is beschadigd zoals een beschadigd snoer of beschadigde stekker als er vloeistoffen zijn gemorst of objecten in het apparaat zijn gevallen als het apparaat aan regen...

Страница 54: ...är avsedd att varna användaren för förekomst av ej isolerad farlig spänning inom systemets hölje som kan vara tillräckligt stark för att utgöra en risk för elektriska stötar Vidrör inte de utgående terminalerna när förstärkarens effekt är PÅ Gör alla anslutningar när förstärkaren är AV Utropstecknet inom en liksidig triangel som finns markerad på systemet är avsedd att uppmärksamma användaren på a...

Страница 55: ...väder eller när den inte används under en längre tid för att förhindra skador på produkten om detta tillåts enligt lokal standard 14 Överlåt all service till behörig servicepersonal Service krävs när apparaten har skadats så att nätsladden eller kontakten är skadade vätska har spillts eller föremål har fallit in i apparaten apparaten har utsatts för regn eller fukt om apparaten inte fungerar norma...

Страница 56: ...becności w obudowie urządzenia elementów pod napięciem które mogą być przyczyną porażenia prądem elektrycznym Nie wolno dotykać zacisków wyjścia prądowego gdy produkt jest włączony Wszelkich połączeń należy dokonywać przy wyłączonym urządzeniu Wykrzyknik umieszczony w trójkącie równobocznym znajdujący się na urządzeniu informuje użytkownika o obecności istotnych instrukcji dotyczących korzystania ...

Страница 57: ...owodować uszkodzenie ciała 13 Podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy je odłączyć aby nie dopuścić do uszkodzenia urządzenia W tej kwestii należy przestrzegać lokalnych zasad postępowania 14 Urządzenie może być serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel Serwisowanie urządzenia jest konieczne jeśli zostało ono uszkodz...

Страница 58: ...ow to reach the sales offices in Europe Germany GRÄF MEYER GmbH Ringstraße 1 D 66459 Kirkel Germany Fon 49 0 6841 934 93 0 Fax 49 0 6841 934 93 10 info gplusm de www gplusm de G M offices www eXentro de ...

Отзывы: