8
3
Playard
• Corralit
o
3
3
P
P
l
l
a
a
y
y
a
a
r
r
d
d
•
•
C
C
C
o
o
o
r
r
r
r
r
r
a
a
a
l
l
l
i
i
i
t
t
t
o
o
o
3-A
Playard Set Up • Armado del corralito
3. Tire hacia arriba las barandas
laterales del medio arriba del
botón hasta que los cuatro
costados estén trabados.
NO
empuje el centro hacia abajo
todavía.
3. Pull up on side rails in middle
above push button until all four
sides are locked.
DO NOT
push
center down yet.
4.
Cuando instale, estire y
enganche los costados ANTES
de bajar el centro.
Asegúrese
que los laterales superiores hayan
quedado rígidos. Si no es así,
estírelos nuevamente hasta que
estén bien rígidos. Si los laterales
superiores no han enganchado,
levante el centro del corralito.
VERIFIQUE
que la tela cubra las
esquinas.
4.
When setting up, lock rails
BEFORE lowering center.
Be sure top rails have become
rigid. If not, pull up again until
they are rigid. If top rails do not
latch, lift the center of the floor
higher.
CHECK
that fabric covers
corners.
1. Desconecte las correas que
sujetan la almohadilla del colchón
alrededor del corralito.
1. Disconnect straps holding
mattress pad around playard.
2. Saque la almohadilla del colchón
de alrededor del corralito.
2. Remove mattress pad from
around playard.
SNAP!
¡CRAC!
SNAP!
¡CRAC!