background image

36

1

Insert bassinet/napper into 
mounts on bassinet as shown.
Inserte el moisés en los 
montantes del moisés como se 
indica.

To Attach Newborn Bassinet & Napper to  

bassinet • Cómo sujetar el moisés para 

recién nacidos al moisés

2

CHECK bassinet/napper is 
secured by pulling up on it.
VERIFIQUE que el moisés esté 
sujetado tirando de ella.

Содержание Pack 'n Play Nearby Napper

Страница 1: ...Technology Corralito Pack n Play Newborn Napper Oasis para reci n nacidos con tecnolog a Soothe Surround Read all instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lea t...

Страница 2: ...Using the Playard The playard is for playing or sleeping When used for playing never leave child unattended and always keep child in view When used for sleeping you must still provide the supervision...

Страница 3: ...forter or padding Use ONLY mattress pad provided by Graco To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physicia...

Страница 4: ...zas de repuesto e instrucciones Nunca sustituya las piezas Al usar el corralito El corralito es para jugar o dormir Cuando se lo usa para jugar nunca deje al ni o sin atenci n y mantenga siempre a su...

Страница 5: ...producto En ropa de cama blanda NUNCA agregue un colch n almohada edred n o almohadillas Use SOLAMENTE el colch n proporcionado por Graco Para reducir el riesgo del SMIS los pediatras recomiendan que...

Страница 6: ...Service Tools required Phillips Screwdriver Este modelo podr a no incluir algunas de las caracter sticas que se indican a continuaci n Verifique que tenga todas las piezas de este modelo ANTES de arm...

Страница 7: ...7 Setup Installar DO NOT push center down yet NO empuje todav a el centro hacia abajo SNAP CLIC 1 2 3...

Страница 8: ...seg rese que los laterales superiores hayan quedado r gidos Si no es as est relos nuevamente hasta que est n bien r gidos Si los laterales superiores no han enganchado levante el centro del pisa hacia...

Страница 9: ...mattress pad through button holes and fasten securely on bottom of unit 7a Tire la correa a trav s del fondo del corralito p sela alrededor del tubo y vuelva a trabarla Repita el procedimiento en las...

Страница 10: ...Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes 3 Push down If top rails do not unlatch DO NOT FORCE Lift the center of the floor higher Both tubes must be released...

Страница 11: ...button to release the rail No lo fuerce Si el corralito no se pliega totalmente f jese si los laterales est n parcialmente doblados Apriete el bot n y pliegue el lateral 4 5 6 To Cover Para cubrir Co...

Страница 12: ...ng four metal tubes eight clips and mattress pad before using Do not modify bassinet or add any attachments that are not listed in the owner s manual DO NOT store the bassinet in the playard while in...

Страница 13: ...incluidos los quatro tubos met licos los ocho ganchos y la almohadilla del colch n antes de usarlo No modifique el mois s ni a ada ning n accesorio que no se indique en el manual del usario NO almacen...

Страница 14: ...s deben estar instalado siempre en el lado con las ruedas como se indica Insert tapered end of bar into end of other bar with hole in it Repeat with other set of bars CHECK Tubes MUST be assembled be...

Страница 15: ...de la parte de atr s del m dulo electr nico Remove battery door and insert 3 AA LR06 batteries not included Replace door and screws Saque la puerta para las pilas e inserte 3 pilas tama o 3 AA LR06 n...

Страница 16: ...g batteries be sure to dispose of them in the proper manner according to your state and local regulations Always remove batteries if the product is not going to be used for a month or more Batteries l...

Страница 17: ...propiada de acuerdo con las regulaciones locales y estatales Quite siempre las pilas si el producto no se va a utilizar durante un mes o m s Las pilas que se dejen en la unidad pueden causar una fuga...

Страница 18: ...eda ponerse de pie TO TURN OFF ANY FUNCTION Press and hold the button for 2 seconds PARA APAGAR CUALQUIER FUNCI N Oprima y mantenga apretado el bot n durante 2 segundos Using Electronics Module C mo u...

Страница 19: ...m s para aumentar el volumen y el signo menos para bajarlo NATURE SOUNDS Each press will change to the next nature sound After the 5th sound is selected the next press will turn sound off RELOJ Oprima...

Страница 20: ...e pad provided by Graco Do not use changing table if it is damaged or broken Strangulation Hazard Child can lift changing table and get neck trapped between changing table and playard frame Always rem...

Страница 21: ...udador como un espacio m s para almacenar cosas Siempre retire el mudador cuando su beb permanezca en el corralito Use solamente el colch n proporcionado por Graco No use el mudador si est da ado o ro...

Страница 22: ...tly as shown Los tubos deber n aparecer exactamente como se indica Snap leg tubes together as shown Trabe los tubos de las patas como se indica Attach short tubes into changing table mounts Conecte lo...

Страница 23: ...To remove push in button while pulling up on corner of changing table Repeat for other side 6 5 SNAP CLIC Aseg rese de que la mesa para cambiar al beb est asegurada tirando hacia arriba de los costad...

Страница 24: ...8 kg approximately 3 months of age When used as a rocker STOP using product when baby starts trying to sit up or has reached 18 lb 8 2kg whichever comes first Child s movement can slide product ALWAY...

Страница 25: ...f SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician Use seat with only one child at a time Never place a child under the seat Ne...

Страница 26: ...ni o pueden deslizar el producto selo SIEMPRE sobre el piso o sujeto al mois s del corralito Nunca ponga el producto cerca de los bordes de mesadas mesas u otras superficies elevadas Verifique siempre...

Страница 27: ...a Use el asiento solamente con un ni o por vez NUNCA ponga a un ni o debajo del asiento NUNCA ponga al ni o en el mois s mientras el asiento est instalado Nunca sujete el asiento en el mismo lado que...

Страница 28: ...s arme primero la parte de la cabeza y luego los pies Insert the tubes into the TOP button housing tubes as shown The metal buttons should be facing out when snapped in place as shown CHECK that the...

Страница 29: ...n destornillador en la ranura Coloque una pila D LR20 no se incluye Vuelva a poner la tapa 2 Inserte un tubo del mois s en el tubo del armaz n de arriba como se indica El bot n de metal deber mirar ha...

Страница 30: ...az n de arriba como se indica El bot n de metal deber mirar hacia afuera cuando se traba en su lugar como se indica 4 Insert other napper tube into top housing tube as shown The metal button should be...

Страница 31: ...using on both ends of bassinet as shown The metal button should be facing out when snapped in place as shown Sujete el tubo del mois s al armaz n en ambos extremos del mois s como se indica El bot n d...

Страница 32: ...as shown The metal button should be facing out when snapped in place as shown Sujete el tubo del mois s al armaz n en ambos extremos del mois s como se indica El bot n de metal deber mirar hacia afuer...

Страница 33: ...e facing out The metal button should be facing out when snapped in place as shown Inserte la pata en el mois s como se indica La hendidura del tubo debe mirar hacia afuera El bot n de metal deber mira...

Страница 34: ...cing out The metal button should be facing out when snapped in place as shown Inserte la otra pata en el mois s como se indica La hendidura del tubo debe mirar hacia afuera El bot n de metal deber mir...

Страница 35: ...cking flip out rock stops Para impedir que el mois s se mueva saque los topes de movimiento 11 To rock flip rock stops back in Para que se mueva vuelva a poner los topes adentro 12 Using Electronics M...

Страница 36: ...erte el mois s en los montantes del mois s como se indica To Attach Newborn Bassinet Napper to bassinet C mo sujetar el mois s para reci n nacidos al mois s 2 CHECK bassinet napper is secured by pulli...

Страница 37: ...l lado del mois s Push down on the inside of napper until it clicks into place Check that napper is securely attached by pulling up on it Empuje hacia abajo el interior del mois s para trabarlo en su...

Страница 38: ...aja To use integrated vibration switch slide button to left or right for hi or lo speed SOOTHING VIBRATION To Secure Child Para asegurar al ni o To Use Vibration Switch C mo usar el interruptor de vib...

Страница 39: ...mois s Push down on the inside of bassinet until it clicks into place Check that bassinet is securely attached by pulling up on it Empuje hacia abajo el interior del mois s hasta que se trabe en su l...

Страница 40: ...s of the bassinet napper handles and pull up as shown Para sacarlo oprima los botones en ambos costados de las manijas del mois s y tire hacia arriba como se indica To Remove Newborn Bassinet Napper C...

Страница 41: ...ditional strings or straps to attach to any other crib or playpen The toy bar is not a carry handle Never use toy bar to lift or carry product ADVERTENCIA Posibilidad de lesiones debido a enredos Mant...

Страница 42: ...inserting a screwdriver in the slot Insert 3 AA LR06 batteries not included Replace lid Abra la tapa del compartimiento de las pilas insertando un destornillador en la ranura Inserte 3 pilas tama o AA...

Страница 43: ...Press button down to turn mobile ON up to turn OFF Oprima el bot n hacia abajo para ENCENDER el m vil hacia arriba para APAGARLO Press button and lift up to remove Oprima el bot n y lev ntelo para sac...

Страница 44: ...Remove this accessory when child is able to pull himself up in the playard ADVERTENCIA Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del ni o Quite este accesorio cuando el ni o pueda apoyarse en el...

Страница 45: ...nd Maintenance Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO por si existieran partes gastadas material roto o descosido Reemplace o repare las partes que lo necesiten Use s lo repue...

Страница 46: ...ful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful...

Страница 47: ...s Estos l mites han sido determinados para proporcionar una protecci n razonable contra la interferencia peligrosa en una instalaci n residencial Este equipo genera usa y puede emitir energ a de radio...

Страница 48: ...48 Notes Notas...

Страница 49: ...49 Notes Notas...

Страница 50: ...United States of America Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE UU vis tenos en l nea en www gracobaby com productregistration o env e la tarjeta de registro provista con su producto...

Страница 51: ...you hear it click See page 10 1 Tire de leng eta roja hacia arriba para desbloquear Det ngase cuando oiga un clic Consulte la p gina 10 2 Levante la baranda un poco oprima el bot n y baje la baranda R...

Страница 52: ...ides and snap into place Do not push center of Playard down until top rails are locked See pages 7 and 8 1 Tire hacia arriba de los 4 costados y tr belos en su lugar No empuje el centro del corralito...

Отзывы: