background image

TIPO DE TINTA

LIMPEZA

Tinta à base de água

Limpe com água

Tinta à base de óleo

Limpe com o solvente adequado, por exemplo White Spirit

SUGESTÃO:

Antes de remover ou voltar a instalar a agulha e a ponta de pulverização certifique-se de que a pistola de pintura foi bem lavada com 

água ou com o solvente adequado e que o tubo interior está bem limpo.

SUGESTÃO:

Se for feita imediatamente após o fim da pintura a operação de limpeza demora menos de 5 minutos. Se interromper 

temporariamente a pintura, coloque a pistola de pintura dentro de um saco de plástico para impedir que a tinta seque.

• Remova o recipiente para a tinta (12).

• Despeje o resto da tinta para um recipiente para que possa voltar a ser reutilizada no futuro. Prima o gatilho para permitir que a tinta escorra do 

tubo de alimentação (11).

• Deite algum solvente do tipo adequado no interior do recipiente, agite um pouco a pistola de pintura, volte a montar a pistola de pintura e 

pulverize esse líquido através da pistola de pintura. Repita este processo até que o solvente pulverizado não tenha quaisquer vestígios de tinta.

• Limpe quaisquer vestígios de tinta no exterior da pistola de pintura.

• Limpe o vedante do recipiente para tinta (10) no interior do corpo da pistola de pintura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LIMPEZA

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

   

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PISTOLA DE PINTURA

 

 

 

   

 

 

 

 

   

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

   

AGULHA E PONTA DE PULVERIZAÇÃO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

PARA LIMPAR O SPRAYPACK CONSULTE O MANUAL DO SPRAYPACK E O MANUAL DE INSTRUÇÕES DE 

SEGURANÇA.

PARA RESOLVER PROBLEMAS COM O SPRAYPACK CONSULTE O MANUAL DO SPRAYPACK E O MANUAL DE

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA. 

• Desaperte o anel da tampa para o ar (2).

• Remova a tampa para o ar (3).

• Remova a placa de controlo da direcção de pulverização (4).

• Recomenda-se que empurre o gatilho para a frente para ajudar a libertar a ponta de pulverização (5).

• Utilizando a extremidade de aperto da ferramenta para agulhas e pontas de pulverização A (1) remova a ponta de pulverização (5).

• Introduza a extremidade para agulhas e pontas de pulverização B (1) no canal da agulha e desaperte a agulha rodando no sentido contrário aos 

ponteiros de um relógio, e puxe para libertar a agulha.

• Coloque todas estas peças num recipiente e limpe-as com um pincel utilizando o solvente adequado.

• Limpe o interior do corpo da pistola de pintura.

• Seque bem todas as peças antes de as voltar a montar.

• Volte a montar as peças pela ordem inversa da desmontagem.

• Certifique-se de que o anel da tampa para o ar (2) está bem apertado de modo a que a ponta de pulverização fique encaixada no lugar e impeça 

a saída de ar da pistola de pintura. NB: Certifique-se de que a placa de controlo da direcção de pulverização roda livremente. Se necessário 

desaperte ligeiramente o anel da tampa para o ar (2).

• NUNCA ELIMINE AS TINTAS OU SOLVENTES ATRAVÉS DO SISTEMA DE ESGOTO. UTILIZE SEMPRE UM POSTO LOCAL DE RECOLHA DE   

RESÍDUOS.

• A unidade do compressor não necessita de nenhuma manutenção específica além de verificar se o filtro não está colmatado (o filtro pode ser 

removido e lavado). O filtro está localizado na base da unidade do compressor.

Importante:

Cada agulha é fabricada para se adaptar à ponta para pulverização de diâmetro correspondente. Não tente instalar uma agulha de

2,0 mm na ponta para pulverização de 3,0mm.

Através de uma rotação gradual da placa de controlo da direcção de pulverização (4) entre as posições para os padrões horizontal, vertical e 

circular pode variar a largura do padrão de pulverização (Fig.4).

SUGESTÃO:

Para obter os melhores resultados mantenha sempre a pistola de pintura numa posição horizontal e à mesma distância do objecto 

que está a pintar, sendo a distância ideal de 25-30cm (10“-12”) (Fig.6/7). Deixe que seja o seu braço a controlar o movimento e não o 

pulso (Fig.6/7). Isso ajudará a obter uma distribuição de tinta uniforme.

SUGESTÃO:

A tecnologia HVLP pulveriza a tinta com ar aquecido, o que ajuda a tinta a secar mais rapidamente e melhora o efeito final.

SUGESTÃO:

Ao pintar tectos e pavimentos certifique-se de que o tubo de alimentação está devidamente orientado.

POR

hv3900_(H5)_3A1571B_0212_Layout 1  08/02/2012  08:51  Page 26

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание Magnum pro finex H5 HV3900VEUG

Страница 1: ...SWE FRA SPA ITA DEU POR POL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all warnings and instructions in this manual and on the sprayer cord Save these instructions Use water based or mineral spirit type mate...

Страница 2: ...EGURAN A Guarde estas instru es para futuras consultas PARA MONTAR O SPRAYPACK CONSULTE O MANUAL DO SPRAYPACK E O MANUAL DE INSTRU ES DE SEGURAN A PRZED U YCIEM APARATU PROSIMY O PRZECZYTANIE TEJ INST...

Страница 3: ...ICAL ROUND Expert Control Technology 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 A B Fig 1 13 Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 15 14 17 16 Fig 3 HV3900 hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 50 Page 3 Al...

Страница 4: ...flame or sources of ignition such as cigarettes motors and electrical equipment Only use water based or mineral spirit type materials with a flash point greater than 140 F 60 C Keep spray area well ve...

Страница 5: ...al strips Fig 5 1 To achieve a horizontal strip adjust the Spray Direction Plate to the vertical position then pull the Trigger and move your arm across to the right 2 When you get to the end of the l...

Страница 6: ...everse order To facilitate assembly of the fluid tip pull the trigger back Ensure the Air Cap Ring 2 is fully tightened and the Fluid Tip is pushed into place so that the Spray Gun Needle will shut of...

Страница 7: ...gn Registration ECD 001096218 0001 CN 200930004457 X US D609 778S Spray Gun Patent GB 0903275 6 HV3900 Turbine Design Registration GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GUARANTEE and HELPLINE...

Страница 8: ...Prendre connaissance du contenu de toutes les fiches techniques de sant s curit fournies avec les peintures et solvants ainsi que des tiquettes sur tous les pots des peintures et solvants Observer les...

Страница 9: ...roduction d air ce qui est NORMAL Cependant aucune projection de peinture n aura lieu avant d avoir appuy sur la g chette du pistolet Tr s important Nous recommandons de toujours laisser tourner le mo...

Страница 10: ...a base de la turbine ENSEMBLE BUSE POINTEAU Important Chaque taille de pointeau correspond une taille de buse N essayez pas de monter un pointeau de 2 0 mm avec une buse de 3 0 mm par exemple D vissez...

Страница 11: ...D pos ECD 001096218 0001 CN 200930004457 X USA Design Registrazione Brevet Pistolet GB 0903275 6 HV3900 Turbines HVLP Design D pos GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANTIE et ASSISTANCE...

Страница 12: ...lvericen Leer todas las hojas de datos de seguridad de materiales y las etiquetas de los recipientes suministrados con las pinturas y solventes Seguir las instrucciones de seguridad de los fabricantes...

Страница 13: ...ina y acopl la a la pistola pulverizadora Desenrolle el cable de alimentaci n el ctrica y con ctelo a la red el ctrica Con cte la Spray Station Al instante se producir un flujo de aire algo NORMAL En...

Страница 14: ...asa de la pistola Seque bien todas las piezas antes de reensamblarlas Reensamble las piezas en orden correlativo Aseg rese que la anilla del cabezal de air est bien ajustada la boquilla este bien fija...

Страница 15: ...atente de pistola vaporizadora GB 0903275 6 Registro de dise o de turbina HV3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANTIA Y ATENCI N AL CLIENTE Esta producto tiene una garantia de 12 me...

Страница 16: ...le etichette apposte sui contenitori e le schede dati di sicurezza MSDS fornite con le vernici e i solventi Seguire le istruzioni di sicurezza dei produttori di vernici e solventi Verificare la prese...

Страница 17: ...rnice per una migliore fluidit Dimenticate soltanto che aprendo la rotella di controllo del flusso che regolate la quantit di vernice polverizzata Fig 5 DIFFIDATE CHE UNA PROTEZIONE DI PLASTICA O CART...

Страница 18: ...a sia bene avvitato e la poiana bene postato in modo che l ugello chuide l orifizio della poiana Assicuratevi eppure che la rotella di selezione della forma del getto possa muovere e girare facilmente...

Страница 19: ...egistrazione Brevetto Pistola GB 0903275 6 HV 3900 Turbine HVLP Design Deposito GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANZIA ED ASSISTENZA TELEFONICA Questo prodotto garantito per un period...

Страница 20: ...ngsmitteln bereitgestellt werden Halten Sie sich an die Sicherheitshinweise der Farben und L sungsmittelhersteller Eine funktionierende Feuerl scher Ausstattung sollte stets bereitstehen ELEKTROSCHOCK...

Страница 21: ...en Bahn in die entgegengesetzte Richtung 3 Dann stellen Sie den Spritzbildregler auf die Position horizontal und spr hen das Produkt in vertikalen Bahnen von oben nach unten oder umgekehrt auf die ber...

Страница 22: ...nd mit dem entsprechenden Verd nnern Reinigen Sie die das innere des Pistolengeh usses Trocknen Sie alle Bauteile vor Ihrer erneuten Zusammensetzung Bauen Sie nun die Teile in umgekehrter Reihenfolge...

Страница 23: ...457 X In den USA angemeldet Patent f r Spr hpistole GB 0903275 6 Musterregistrierung f r HV3900 Turbine GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANTIE UND SERVICEZENTRUM Dieses Produkt hat ei...

Страница 24: ...a dos materiais MSDS e etiquetas dos recipientes fornecidas com as tintas e solventes Seguir as instru es de seguran a do fabricante de tinta e solventes O equipamento de extin o de fogo deve estar se...

Страница 25: ...3 Em seguida para obter um padr o vertical coloque a placa de controlo da direc o de pulveriza o na posi o horizontal prima o gatilho e mova o bra o em movimentos para cima e para baixo por cima das l...

Страница 26: ...agulha e desaperte a agulha rodando no sentido contr rio aos ponteiros de um rel gio e puxe para libertar a agulha Coloque todas estas pe as num recipiente e limpe as com um pincel utilizando o solven...

Страница 27: ...o nos EUA Patente da pistola de pintura GB 0903275 6 Registo da concep o da turbina HV3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANTIA E LINHA DE AJUDA Este produto tem uma garantia de 12...

Страница 28: ...tach u ywanej farby lub rozpuszczalnika Post powa zgodnie z instrukcjami bezpiecze stwa producenta farby lub rozpuszczalnika Upewni si e dost pne s sprawne ga nice i inny sprz t przeciwpo arowy NIEBEZ...

Страница 29: ...RUKCJI OBS UGI I BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA WSKAZ WKI DOTYCZ CE MONTA U URZ DZENIA S PODANE W INSTRUKCJI OBS UGI I BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA Nape ni zbiornik farby 12 produktem kt ry ma by natryskiwany D...

Страница 30: ...yskowego UWAGA Sprawdzi czy p ytka kszta tu strumienia natrysku swobodnie si porusza W razie konieczno ci lekko poluzowa pier cie nasadki dyszy powietrza 2 NIGDY NIE NALE Y WYLEWA FARB ANI ROZCIE CZAL...

Страница 31: ...1096218 0001 CN 200930004457 X USA z o ony wniosek Patent na pistolet natryskowy GB 0903275 6 Rejestracja projektu turbiny HV3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GWARANCJA Produkt jest...

Страница 32: ...0007 9 16H228 V0011 10 16H212 L0682 11 16H213 V0012 12 16H214 V0214 32 1 HV3900 550 1 4 230 4m 0 15 75 A 180 HV3900 2 SPRAYPACK SPRAYPACK RUS 500 20 140 F 60 C MSDS Graco 13 16H215 L0896 14 16H216 L02...

Страница 33: ...5 5 10 20 25 1 SPRAYPACK SPRAYPACK 12 10 11 12 9 5 5 3 poziomym 33 SPRAYPACK SPRAYPACK RUS 15 hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 33 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 34: ...3 4 5 5 A 1 B 2 2 2 0 3 0 34 SPRAYPACK SPRAYPACK SPRAYPACK SPRAYPACK RUS 25 30 10 12 6 7 6 7 4 1 2 3 4 4 3 3 hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 34 All manuals and user guides at a...

Страница 35: ...farby 9 15 20 9 5 11 13 12 11 14 Nale y porusza ca ym ramieniem 9 35 RUS hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 35 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 36: ...3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 12 k www magnumbygraco eu Graco N V Email info graco be Website www magnumbygraco eu RUS hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 36...

Страница 37: ...230 4m 0 15 75 A 180DIN s HV3900 P 2 500 60 C MSDS Graco Code 16H204 16H205 16H206 16H207 16H208 16H209 Graco Code 16H210 16H211 16H228 16H212 16H213 16H214 Graco 13 16H215 L0896 14 16H216 L0290 Grac...

Страница 38: ...5 5 10 20 25 p 1 3 10 9 5 1 2 5 38 high volume HV low pressure LP 15 UKR hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 38 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 39: ...5 12 11 10 2 3 4 5 5 1 B 3 2 0 3 0 39 P 4 1 2 3 4 P 4 25 30 10 12 P 6 7 P 6 7 3 3 UKR hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 39 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 40: ...3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 12 www magnumbygraco eu Graco N V Email info graco be Website www magnumbygraco eu 9 15 20 9 5 11 13 12 11 14 9 UKR hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout...

Страница 41: ...28 V0011 10 16H212 L0682 11 16H213 V0012 12 16H214 V0214 41 1 HV3900 550 Watt 1 4 dorsal 230 V 4m 0 15 bar 75 dB A 180DIN s HV3900 2 ELL 500 mm 60 C MSDS Graco 13 16H215 L0896 14 16H216 L0290 Graco 15...

Страница 42: ...5 5 10 20 25 HVLP 1 3 42 10 11 9 5 Spray Station Spray Station 1 2 5 ELL HV LP 15 hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 42 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 43: ...Spirit 5 12 11 10 2 3 4 5 1 5 1 2 2 2 0 mm 3 0 mm 43 ELL 4 1 2 3 4 4 25 30 cm 10 12 6 7 6 7 HVLP 3 3 hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 43 All manuals and user guides at all guid...

Страница 44: ...3275 6 HV3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 12 www magnumbygraco eu Graco N V Email info graco be Website www magnumbygraco eu ELL 9 15 20 cm 9 5 11 13 12 11 14 9 hv3900_ H5 _3A1571B_...

Страница 45: ...tiden Rygning er forbudt i spr jteomr det Lyskontakter motorer og lignende produkter som producerer gnister m ikke betjenes i spr jteomr det Hold omr det fri for beholdere til maling eller opl sningsm...

Страница 46: ...t jeblik og derefter spraye i den anden retning lige neden under den stribe du lige har gjort f rdig 3 Dern st skal du indstille pladen til styring af sprayretning i vandret position for at spraye en...

Страница 47: ...erner n len og v skedysen og s tter dem p igen s rg da for at skylle spraypistolen igennem med vand eller passende fortynder s ledes at det indvendige r r er rent TIP Hvis du reng r apparatet straks e...

Страница 48: ...il for rsage fejl p motoren hvilket ikke er d kket af garantien Hvis stikket afmonteres fra ledningen skal det bortskaffes p en sikker m de S t ALDRIG et stik som er afmonteret fra ledningen i stikkon...

Страница 49: ...bladen MSDS en etiketten op de verf of oplosmiddelbussen Volg de veiligheidsinstructies van de fabrikant van de verf en oplosmiddelen op Er dienen werkende brandblusapparaten aanwezig te zijn GEVAAR V...

Страница 50: ...te spuiten product Goed omroeren zoals hiervoor reeds werd vermeld en giet door een zeef om alle bestanddelen te verwijderen die een glad en even spuitpatroon in de weg kunnen staan Controleer of de...

Страница 51: ...Voor verwijderen of opnieuw monteren van naald en vloeistoftip controleer of het spuitpistool met water of het gepaste oplosmiddel werd schoongespoeld en de binnenbuis schoon is WENK Indien dit meteen...

Страница 52: ...57 X VS aangevraagd Octrooi van sproeipistool GB 0903275 6 Ontwerpregistratie van HV3900 Turbine GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANTIE en HELPLIJN Op dit product geldt een waarborg v...

Страница 53: ...an n iyice havaland r n Temiz havan n t m b lgede dola mas n sa lay n P sk rtme alan nda sigara i meyin P sk rtme alan nda k anahtarlar n motorlar veya bunlar gibi k v lc m reten te hizatlar al t rmay...

Страница 54: ...e plakas n yatay pozisyona ayarlay p teti i ekin ve kolunuzu a a yukar hareket ettirerek yapm oldu unuz yatay eritlerin zerinden ge in Yatay dikey ve dairesel olarak kademeli bir ekilde de i tirilen s...

Страница 55: ...a y zeyi aras ndaki mesafeyi artt r Boya ok suland r lm Kat la t rmak i in boya ekle Boya k ok zay f Boya k n artt r boya ak ayar 9 ile ok h zl hareket ediyor sprey tabancas t kal Aplikasyon h z n aza...

Страница 56: ...n daha az olan n kullanmay n bu motorun ar zalanmas na sebep olur ve motor garantimiz kapsam nda de ildir E er fi ana kablodan koparsa g venli bir ekilde at lmal d r ASLA fi i kopmu ana kabloyu hangi...

Страница 57: ...att frisk luft tillf rs i hela omr det R k inte i sprutomr det Anv nd inga ljusstr mst llare motorer eller annan utrustning som genererar gnistor i sprutomr det H ll omr det rent och fritt fr n f rgbe...

Страница 58: ...Genom att gradvis variera inst llningen pa plattan f r sprutriktning 4 mellon horisontalt vertikalt och runt l ge kan ni variera bredden p sprut bilden Fig 4 TIPS F r att n b sta resultat h ll alltid...

Страница 59: ...gbeh llaren skaka om f rsiktigt Montera ihop sprutpistolen igen och spruta d refter reng ringsv tskan genom sprutpistolen Repetera detta tills reng ringsv tskan som sprutas genom sprutpistolen r helt...

Страница 60: ...f rtid och detta t cks ej av garantin Om kontakten r avklippt fr n elsladden s m ste den avyttras p s kert s tt i enlighet med lokala lagar S tt ALDRIG under n gra omst ndigheter i en avklippt kontakt...

Страница 61: ...61 Notes hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 61 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 62: ...3A1571B V0256 02 12 Graco N V Email info graco be Website www magnumbygraco eu hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 62 All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: