background image

OWNER'S MANUAL

MANUEL D'UTILISATEUR

MANUAL DEL PROPIETARIO

©2002 Graco  ISPA008AA     9/02

40

Check or money order enclosed  (payable to Graco Children’s Products Inc.)

Cheque o giro adjunto  (a nombre de Graco Children's Products Inc.)

Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito

Account #: • Cuenta N°:

Visa Exp. date • Fecha de vencimiento:

Mastercard

Signature • Firma:

Discover

Total • Total:                                                     

Shipping & handling*:
Gastos de envío*:                                     $5.00

Sales tax**:
Impuestos**:                                                     

Total due:
Total a pagar:                                                   
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%

Must be filled in:
Debe completarse:

Model No.
N° de modelo

Serial No.
N° de serie

Ship to • Enviar a:

Name • Nombre

Address • Dirección     

City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal

(           )                                                                                                             

Telephone • Telefóno

E-Mail Address • Dirección E-mail

Содержание ISPA008AA

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO 2002 Graco ISPA008AA 9 02...

Страница 2: ...to toys USE OF THE STROLLER WITH A CHILD weighing more than 40 lbs 18 1 kg or taller than 43 in 109cm will cause excessive wear and stress on the stroller Use the stroller with only one child at a tim...

Страница 3: ...OPENINGS AND STRANGLE Never use in reclined carriage position unless footrest is completely raised and locked into position See figures 14 and 15 to adjust and lock footrest USING GRACO INFANT CARRIE...

Страница 4: ...vant de laisser votre enfant pr s de la poussette VITEZ D TRANGLEMENT NE JAMAIS accrocher des objects avec ficelles autour du cou de votre enfant suspendre des ficelles au dessus de ce produit ou atta...

Страница 5: ...Apr s avoir attach les boucles ajustez les ceintures pour obtenir un ajustement confortable autour de votre enfant NE JAMAIS UTILISER EN POSITION COMPL TEMENT INCLIN E MOINS QUE LE REPOSE PIED SOIT C...

Страница 6: ...caerse Asimismo tenga cuidado especial cuando suba o baje un escal n o la calzada ASEG RESE DE QUE EL COCHECITO EST TOTALMENTE erguido y trabado antes de que el ni o est cerca del cochecito EVITE LA E...

Страница 7: ...correas para que queden ajustadas alrededor de su ni o NO USE NUNCA LA POSICI N TOTALMENTE RECLINADA A MENOS QUE EL APOYA PIE EST TOTALMENTE LEVANTADO Y TRABADO EN POSICI N El ni o podr a caerse por...

Страница 8: ...ANTES de montar su producto Si falta alguna pieza llame al Departamento de Servicio al Cliente Herramienta necesaria Destornillador Parts list Liste des pi ces Lista de las piezas 2X 2X 3X 3X 2X 4X A...

Страница 9: ...2 Check that stroller is completely open by trying to fold it before continuing V rifiez que la poussette est completement d pli e en essayant de la plier avant de continuer Verifique que el cochecit...

Страница 10: ...s on the front leg pins 2X Check that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies Assurez vous que les roues sont attach es solidement en tirant sur les assemblages de roue Verifique q...

Страница 11: ...ING Choking Hazard remove and immediately discard plastic end caps on the rear axle 4 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Brake levers point toward you Leviers des freins vers vous Las palancas del freno deben...

Страница 12: ...nap white cover over retainer Snap plug on last Enclenchez la rondelle de maintien rouge extr mit large vers la roue en premier Ensuite enclenchez le capuchon blanc sur la rondelle de maintien Enclenc...

Страница 13: ...de of the seat is secure by pulling up on the seat V RIFIEZ que les deux cot s sont v rouill s en tirant sure le si ge vers le haut VERIFIQUE que cada costado del asiento est seguro tirando del asient...

Страница 14: ...14 To Attach Canopy Pour fixer le baldaquin Para poner la capota 8 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO 9 1 2 To remove Pour enlever Para sacar...

Страница 15: ...15 To Attach Parent s Tray Pour fixer le plateau pour adulte Para conectar la bandeja para padres 4X 10 To Secure Child Attacher l enfant Para asegurar al ni o 11 12...

Страница 16: ...t de l armature de la poussette WARNING Child may slip into leg openings and strangle Never use in reclined carriage position unless footrest is completely raised and locked into position See figures...

Страница 17: ...la bandeja 2 Levante el apoya pie completamente y empuje la barra de metal hacia abajo para que se trabe 3 Empuje la bandeja hacia dentro hasta que se trabe en la posici n To lower footrest lift foot...

Страница 18: ...tray Pour d gager pressez les loquets de s ret sous le plateau Para liberarla apriete las trabas debajo de la bandeja 17 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Pull tray out until it snaps into extended position T...

Страница 19: ...faces irr guli res tel que le gazon les cailloux ou le gravier Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias 19 18 Brakes Les freins Los frenos WARNING Always apply both brakes Check that b...

Страница 20: ...ition tendue voir les illustrations 16 et 17 Assurez vous que le repose pied est solide en appuyant dessus Si le si ge est utilis en position compl tement inclin e fermer l ouverture pour les jambes c...

Страница 21: ...el producto antes de sacar los tapones Tire los tapones a la basura inmediatamente no pueden volver a usarse To remove plugs WARNING Remove child from product before removing plugs Throw the plugs awa...

Страница 22: ...do m s compacto instale el asiento en la posici n delantera Before folding stroller fold canopy fully recline seat and apply brakes For more compact folding install seat in the forward position Avant...

Страница 23: ...lock the brakes Plier compl tement et enclencher le loquet de rangement Pour mettre la poussette repli e debout verrouillez les freins Cierre y asegure la traba de almacenamiento Para que se pare el c...

Страница 24: ...ecline the stroller seat back to its lowest position Position mounting notches over tray Push down on carrier until the attachment latch snaps into tray Recline el asiento del cochecito hacia atr s ha...

Страница 25: ...culo a cada costado del asiento de seguridad Ajuste las hebillas del cintur n del asiento del cochecito contra el interior del asiento de seguridad Verifique que el asiento de seguridad est conectado...

Страница 26: ...e la poussette To remove infant restraint remove stroller seat belts from vehicle belt hooks squeeze release handle at back of infant restraint and lift infant restraint out of the stroller 35 Para sa...

Страница 27: ...o Figuras 9 y 16 Retirez le baldaquin et le plateau pour enfant illustration 9 et 16 37 38 Undo two snaps and release elastic straps from bar D tachez les deux boutons pression et d gager les courroi...

Страница 28: ...ico D crochez les boucles elastiques des deux onglets de plastique Unhook elastic straps from plastic tabs on back of footrest and pull out of slots Unfasten webbing strap from D rings D faites la cou...

Страница 29: ...las cintas tejidas y los anillos en D fuera de las ranuras del armaz n del asiento Destrabe la leng eta de VELCRO en cada costado del asiento y empuje la correa de la entrepierna a trav s de la ranura...

Страница 30: ...to slots on each side of seat frame and thread together on back 44 Deslice hacia atr s parte de la funda sobre la parte trasera del armaz n del asiento Verifique que la funda se desliza detr s de los...

Страница 31: ...a housse Glissez la languette de Velcro entre le c t du si ge et le dossier et attachez R p tez de l autre c t Pull crotch strap through slot in seat cover Slide VELCRO tab between side of seat and ba...

Страница 32: ...lots and hook onto plastic tabs on back of footrest 48 Fasten the side flaps with VELCRO tabs Ajuste las aletas laterales con las leng etas VELCRO Attachez les rabats lat raux avec les attaches VELCRO...

Страница 33: ...que le tissu ne recouvre pas les encoches sur les c t s du si ge Les encoches doivent tre lib r es de tout tissu pour qu il s enclenchent correctement l armature Aseg rese que la tela no cubre ranuras...

Страница 34: ...on delicate cycle and drip dry NO BLEACH TO CLEAN STROLLER FRAME use only household soap or detergent and warm water NO BLEACH FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws worn parts torn ma...

Страница 35: ...u froide au cycle d licat et suspendre pour s cher PAS D EAU DE JAVEL POUR NETTOYER L ARMATURE DE LA POUSSETTE utilisez un d tergent doux et de l eau ti de PAS D EAU DE JAVEL DE TEMPS EN TEMPS V RIFIE...

Страница 36: ...clo delicado y secar al aire NO USE CLORO PARA LIMPIAR EL ARMAZ N DEL COCHECITO usar solamente jab n o detergente de uso dom stico y agua tibia NO USE CLORO DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE EL COCHECITO p...

Страница 37: ...37 s Notes Notas...

Страница 38: ...nuaci n El n mero de modelo DEBE incluirse en este formulario para asegurar las piezas de repuesto apropiadas El n mero de modelo puede encontrarse en la pata trasera del cochecito El pago en d lares...

Страница 39: ...e 39 Circle the part you need Marque con un c rculo el repuesto que necesita 3 6 25 00 18 00 16 00 15 00 12 00 12 00 no charge 11 00 16 00 8 00 1 16 00 5 9 11 10 8 7 sin costo 4X 2 4 7 00 12 1...

Страница 40: ...ture Firma Discover Total Total Shipping handling Gastos de env o 5 00 Sales tax Impuestos Total due Total a pagar 15 00 outside the continental U S US 15 00 para fuera del continente de EE UU CA 7 25...

Страница 41: ...se this infant restraint until you read and understand the instructions in this manual FAILURE TO PROPERLY USE THIS INFANT RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SUDDEN STOP OR C...

Страница 42: ...ertain models 13 3 5 Attaching Canopy certain models 14 3 6 Head Support certain models 15 3 7 Cold Weather Boot 15 4 0 Important Information 16 20 4 1 Warnings for Use as Infant Restraint 16 4 2 Warn...

Страница 43: ...in Infant Restraint 31 6 2 1 3 Point Harness 32 6 2 2 5 Point Harness 33 6 3 Installing Infant Restraint Base Using Vehicle Belt 34 6 4 Using LATCH to Install Base 37 6 5 Reclining Infant Restraint B...

Страница 44: ...ocated in the back pocket of the infant restraint You must also read your vehicle owner s manual Your child s safety depends on 1 Choosing a suitable location in your vehicle Some seating positions su...

Страница 45: ...ly securing the infant restraint in the vehicle using a seat belt designed to restrain an infant restraint or by using LATCH Many seat belts are NOT safe to use with infant restraints even though they...

Страница 46: ...d mail it today Child restraints could be recalled for safety reasons You must register this restraint to be reached in a recall Send your name address and model number to Graco Children s Products In...

Страница 47: ...have concerning parts use or maintenance When you contact us please have your product s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently These numbers can be found on a sticker on th...

Страница 48: ...sed 3 0 Features and Components OR 5 Point Harness 3 Point Harness United States Federal Motor Vehicle Safety Standards have defined a new system for installing car seats in vehicles The system is cal...

Страница 49: ...9 3 1 3 Point Harness Model Handle Harness slots Vehicle belt hook Handle adjustment button Harness clip Harness buckle Harness straps FRONT VIEW 3 POINT HARNESS...

Страница 50: ...clip Harness anchor buckle Harness tightener The level indicator is attached to the side of the infant restraint and indicates whether or not the infant restraint is properly reclined The locking cli...

Страница 51: ...int Harness Model FRONT VIEW 5 POINT HARNESS Handle Harness slots Vehicle belt hook Handle adjustment button Harness clip Harness adjustment strap Harness buckle Harness adjustment button Harness buck...

Страница 52: ...p Metal junction plate Locking clip Waist strap anchor buckle The level indicator is attached to the side of the infant restraint and indicates whether or not the infant restraint is properly reclined...

Страница 53: ...until it clicks into base Pull up on infant restraint to be sure it is latched firmly into base 1 Press handle adjustment buttons on both sides of handle 2 Rotate handle until it clicks into any of t...

Страница 54: ...anopy support completely through one sewn tunnel 2 Slide straight end of a second support into the straight end of the first support 3 On models with four canopy supports repeat steps one and two for...

Страница 55: ...de a head support you may want to use a rolled towel or a blanket for support MAKE SURE THAT NOTHING INTERFERES WITH THE HARNESS It must still be flat and snug against your child s shoulders 3 7 Cold...

Страница 56: ...CRASH Your child can be injured in a vehicle even if you are not in a crash Sudden braking and sharp turns can injure your child if the infant restraint is not properly installed or if your child is n...

Страница 57: ...with a front passenger air bag refer to your vehicle owner s manual as well as these instructions for infant restraint installation NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED NEVER LEAVE AN INFANT RESTRAINT A...

Страница 58: ...T CONFORMS to all applicable Federal Motor Vehicle Safety Standards and is certified for use in motor vehicles and aircraft NEVER GIVE THIS INFANT RESTRAINT AND BASE to someone else without also givin...

Страница 59: ...Never place carrier on beds sofas or other soft surfaces STRANGULATION HAZARD Child can strangle in loose restraint straps Always use harness never leave child in carrier when straps are loose or undo...

Страница 60: ...mits Your child MUST meet all requirements WEIGHT 20 lbs 9 kg or less HEIGHT 26 inches 66 cm or less FAILURE TO USE INFANT RESTRAINT IN A MANNER APPROPRIATE FOR YOUR CHILD S SIZE MAY INCREASE THE RISK...

Страница 61: ...n your vehicle consult your vehicle owner s manual or Graco at 1 888 224 6549 Whenever possible secure the infant restraint in the center position of the seat directly behind the front seats An adult...

Страница 62: ...e kind These seats can fly forward and strike the child in a sudden stop or crash MANY SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE INFANT RESTRAINT THE VEHICLE SEAT BELT MUST BE DESIGNED TO HOLD TH...

Страница 63: ...rap has a retractor at one end and is attached to the latch plate at the other end Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Passive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door DO NOT...

Страница 64: ...the excess belt while pushing down hard on the infant restraint Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR The automatic locking retractor will not permit the lap belt to lengthen once it is buck...

Страница 65: ...manual To Install Locking Clip 1 Tighten the buckled belt by pushing down hard on the infant restraint and pulling hard on the shoulder belt 2 While pushing down on infant restraint pinch the two str...

Страница 66: ...y be visible at the vehicle seat crease If not visible they may be marked with the symbol See your vehicle owner s manual for exact locations anchor identification and requirements for use with an inf...

Страница 67: ...d Attaching Base and 3 4 Adjusting Handle p 13 2 Place child in infant restraint as shown 3 Determine which pair of harness slots are even with or just below your child s shoulders DO NOT use upper ha...

Страница 68: ...emove harness strap from harness tightener If necessary from front use harness strap to pull strap from slot 4 Reinsert strap in the appropriate slot Thread strap through tightener exactly as shown 5...

Страница 69: ...en reinsert them through the appropriate slots 4 Behind seat push both shoulder straps UNDER owner s manual pocket and out the bottom 5 Reassemble the strap ends onto the metal junction plate Follow t...

Страница 70: ...must hang in front of the metal plate as shown in not as shown in CHECK that the loops are completely within junction plate slots CHECK that straps are secure by pulling on them FOR LARGER BABY Use u...

Страница 71: ...r crash Even when used only as a carrier make sure the harness straps are properly secured 1 Move infant restraint handle to sitting position see page 13 2 Open harness clip by squeezing both sides an...

Страница 72: ...er to tighten the straps as shown CHECK that both straps are flat and tight on child s shoulders 7 Snap harness clip pieces together Position harness clip in middle of chest level with armpits and awa...

Страница 73: ...1 888 224 6549 6 Snap harness clip pieces together 7 Pull on harness adjustment strap to tighten straps as shown CHECK that both straps are flat and tight on shoulders 8 Position harness clip in middl...

Страница 74: ...hich is attached to the infant restraint can be used to properly recline the infant restraint If a front passenger seat is used slide the vehicle seat rearward as far as possible from the dashboard If...

Страница 75: ...seat belt 4 Buckle the seat belt Make sure the buckle tongue goes into the correct buckle The seat belt should not be twisted or turned Infant restraint with seat belt Base with seat belt Belt MUST g...

Страница 76: ...of the infant restraint or base and pull and tighten the vehicle belt 6 Push the infant restraint down into the base and make sure that you hear a click Pull up on the infant restraint to be sure it...

Страница 77: ...to be sure they are attached 5 Tighten LATCH by pushing down hard on base and pulling the adjustment belt 6 NEVER put two LATCH connectors on one vehicle LATCH anchor unless specifically allowed by t...

Страница 78: ...th If the infant restraint is too upright a child s head may drop forward and cause breathing problems If the infant restraint is too reclined a crash could put too much force on a child s neck and sh...

Страница 79: ...is still orange in the level indicator when the foot is completely extended then place a rolled towel under the foot until ONLY blue shows When using only the infant restraint if there is still orange...

Страница 80: ...belt does not lengthen at all and that the vehicle belt or LATCH is fastened very tightly around the infant restraint base Holding the infant restraint near the vehicle belt path TWIST AND PULL the se...

Страница 81: ...ttendant s instructions about infant restraint placement Do not use this infant restraint if the airplane seat belt does not hold the infant restraint tightly 7 0 Additional Information 41 7 2 Storing...

Страница 82: ...eat step 3 for LATCH with adjustment belt After fastening onto storage bar pull on adjustment belt to make sure LATCH is securely fastened 5 LATCH storage should look like this when complete Underside...

Страница 83: ...e cycle and drip dry DO NOT USE BLEACH Reverse steps to reinstall seat pad Check that harness system is not twisted and pull on harness system to be sure harness is securely reinstalled INFANT RESTRAI...

Страница 84: ...r Parts may also be ordered from Graco s web site at www gracobaby com Parts List Seat pad Canopy Canopy bow 3 point harness 5 point harness Harness clip Locking clip Head support Base w LATCH LATCH O...

Страница 85: ...s Blvd Exton PA 19341 Subtotal Shipping handling 5 00 Sales tax Total 15 00 outside the continental U S CA 7 25 IL 6 25 IN 5 NY 8 25 OH 5 75 PA 6 SC 5 Model No Manufactured in Both Numbers Required Ch...

Страница 86: ......

Страница 87: ...asta que haya le do y entendido las instrucciones en este manual NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES SERIAS O FATALES EN UN ACCIDENTE O AL DETENERSE...

Страница 88: ...puntos 9 3 2 Modelo con arn s de 5 puntos 11 3 3 Sacar y conectar la base 13 3 4 Ajuste de la manija 13 3 5 Colocaci n de la capota ciertos modelos 14 3 6 Apoyacabezas ciertos modelos 15 3 7 Bota para...

Страница 89: ...Colocaci n de las correas del arn s 27 6 1 1 Arn s de 3 puntos 28 6 1 2 Arn s de 5 puntos 29 6 2 C mo sujetar el ni o al sistema de seguridad para ni os 31 6 2 1 Arn s de 3 puntos 32 6 2 2 Arn s de 5...

Страница 90: ...ntra en el bolsillo trasero del sistema de seguridad infantil Tambi n debe leer el manual del propietario de su veh culo La seguridad de su ni o depende de 1 Elegir una ubicaci n adecuada en su veh cu...

Страница 91: ...infantil 7 Sujetar el sistema de seguridad infantil de manera correcta en el veh culo usando un cintur n de seguridad dise ado para sujetar un sistema de seguridad infantil o usando LATCH Muchos cint...

Страница 92: ...os Llene la tarjeta postal de registro prepagada que se encuentra en la funda del asiento y env ela hoy mismo Los dispositivos de seguridad para ni os podr n ser retirados del mercado por problemas de...

Страница 93: ...a que lo podamos ayudar m s eficientemente Estos n meros pueden encontrarse en una etiqueta ubicada en la parte inferior del sistema de seguridad para ni os EE UU 1 888 224 6549 o www gracobaby com Ca...

Страница 94: ...n s de 3 puntos Las Normas Federales para Seguridad de Autom viles de Estados Unidos han determinado un nuevo sistema de instalaci n de asientos de seguridad en los veh culos El sistema se denomina LA...

Страница 95: ...Modelo con arn s de 3 puntos Manija Ranura para el arn s Gancho del cintur n del veh culo Bot n de ajuste de la manija Traba del arn s Hebilla del arn s Correas del arn s VISTA DELANTERA ARN S DE 3 P...

Страница 96: ...billa del anclaje del arn s Tensionador del arn s El indicador de nivel se conecta al costado del sistema de seguridad para ni os e indica si el sistema de seguridad para ni os est debidamente inclina...

Страница 97: ...A DELANTERA ARN S DE 5 PUNTOS Manija Ranura para el arn s Gancho del cintur n del veh culo Bot n de ajuste de la manija Traba del arn s Correa de ajuste del arn s Hebilla del arn s Bot n de ajuste del...

Страница 98: ...e metal Traba de seguridad Hebilla del anclaje de la correa de la cintura El indicador de nivel se conecta al costado del sistema de seguridad para ni os e indica si el sistema de seguridad para ni os...

Страница 99: ...hacia abajo hasta que se trabe en la base Tire hacia arriba del sistema de seguridad para ni os para asegurarse que est trabado firmemente en la base 1 Apriete los botones de ajuste de la manija en am...

Страница 100: ...e de la capota completamente a trav s del t nel cosido 2 Deslice el extremo recto del segundo soporte en el extremo recto del primer soporte 3 En modelos con cuatro apoyos de la capota repita los paso...

Страница 101: ...cabezas puede usar una toalla enrollada o una manta como apoyo ASEG RESE QUE NADA INTERFIERA CON EL ARN S Debe quedar plano y ajustarse sobre los hombros del ni o 3 7 Bota para tiempo fr o en ciertos...

Страница 102: ...n en un veh culo aunque no sufra un accidente Una frenada repentina o una curva cerrada puede lesionar a su ni o si el sistema de seguridad para ni os no est debidamente instalado o si el ni o no est...

Страница 103: ...pasajero delantero consulte el manual del propietario de su veh culo as como estas instrucciones para la instalaci n del sistema de seguridad para ni os NUNCA DEJE A SU NI O SOLO NUNCA DEJE UN SISTEM...

Страница 104: ...DE SEGURIDAD PARA NI OS CUMPLE con todas las Normas Federales de Seguridad para Veh culos Automotor y ha sido certificado para el uso en veh culos automotor y aeronaves NUNCA ENTREGUE ESTE SISTEMA DE...

Страница 105: ...vuelta y asfixiar al ni o Nunca ponga el transportador sobre una cama sof u otra superficie blanda PELIGRO DE ESTRANGULACI N El ni o puede estrangularse con las correas de seguridad sueltas Use siemp...

Страница 106: ...mplir con todos los requisitos PESO 20 libras 9 Kg o menos ESTATURA 26 pulgadas 66 cm o menos NO USAR EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS DE MANERA APROPIADA DE ACUERDO AL TAMA O DE SU NI O PODR A AUME...

Страница 107: ...culo o Graco al 1 888 224 6549 Cuando sea posible sujete el sistema de seguridad para ni os en la posici n de asiento central directamente detr s de los asientos delanteros Una persona adulta deber a...

Страница 108: ...cia adelante y golpear al ni o en un accidente o parada repentina MUCHOS CINTURONES DE SEGURIDAD NO SE PUEDEN USAR CON CONFIANZA CON ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS EL CINTUR N DE SEGURIDAD DEL V...

Страница 109: ...n un accidente o parada repentina Combinaci n de cintur n abdominal y para el hombro con retractor Cada correa tiene un retractor en una punta y est conectada a la placa de seguridad en la otra punta...

Страница 110: ...se empuja con fuerza hacia abajo sobre el sistema de seguridad para ni os Cintur n de seguridad abdominal con retractor de seguridad autom tico ALR El retractor de seguridad autom tico no permitir qu...

Страница 111: ...alar la traba de seguridad 1 Ajuste el cintur n empujando con fuerza el sistema de seguridad para ni os hacia abajo y tirando con fuerza el cintur n para el hombro 2 Mientras empuja el asiento hacia a...

Страница 112: ...t n visibles pueden estar marcados con el s mbolo que sigue Vea el manual del propietario de su veh culo para informarse sobre las ubicaciones exactas la identificaci n de los anclajes y los requisito...

Страница 113: ...de un accidente o parada repentina 4 Si se deben ajustar las correas del arn s saque al ni o del sistema de seguridad y siga las instrucciones seg n el tipo de sistema de arn s 6 1 1 Arn s de 3 puntos...

Страница 114: ...or del arn s De ser necesario por delante use la correa del arn s para tirar la hebilla de la ranura 4 Vuelva a insertar la correa en la ranura apropiada Pase las correas por el tensionador exactament...

Страница 115: ...nuras apropiadas 4 Detr s del asiento pase las dos correas de los hombros por DEBAJO del bolsillo del manual del propietario para que salgan de abajo 5 Vuelva a armar los extremos de las correas sobre...

Страница 116: ...emo de la correa VERIFIQUE que los nudos est n completamente dentro de las ranuras de la placa de uni n VERIFIQUE que las correas est n aseguradas tirando de las mismas 30 PARA UN BEB PEQUE O Use las...

Страница 117: ...sportador aseg rese que las correas del arn s est n debidamente ajustadas 1 Mueva la manija del sistema de seguridad para ni os a la posici n de asiento vea la p gina 13 2 Abra la traba del arn s apre...

Страница 118: ...tensionar las correas como se indica ASEG RESE que ambas correas est n planas y ajustadas sobre los hombros del ni o 7 Trabe la hebilla del arn s Coloque la traba del arn s en el medio del pecho a niv...

Страница 119: ...888 224 6549 6 Trabe la hebilla del arn s 7 Tire de la correa de ajuste del arn s para ajustar las correas como se indica ASEG RESE que ambas correas est n planas y ajustadas sobre los hombros 8 Coloq...

Страница 120: ...l sistema de seguridad para ni os pueda usarse para reclinar adecuadamente el sistema de seguridad para ni os Se va a usar el asiento delantero del pasajero mueva el asiento del veh culo para atr s to...

Страница 121: ...Aseg rese que la leng eta de la hebilla pase por la hebilla correcta El cintur n del veh culo no deber estar doblado ni dar vuelta Sistema de seguridad para ni os con cintur n de seguridad Base con c...

Страница 122: ...n el medio del sistema de seguridad para ni os o base y tire y apriete el cintur n de seguridad del veh culo 6 Empuje el sistema de seguridad hacia abajo en la base y aseg rese de que escucha un clic...

Страница 123: ...n enganchados 5 Ajuste el LATCH empujando con fuerza hacia abajo sobre la base y tirando el cintur n de ajuste 6 NUNCA ponga dos conectores LATCH en un veh culo con sujetador LATCH a menos que el fab...

Страница 124: ...i os est demasiado vertical la cabeza del ni o podr a caer hacia adelante y causar problemas a la respiraci n Si el sistema de seguridad para ni os est demasiado inclinado un accidente podr a ejercer...

Страница 125: ...tendido entonces coloque una toalla enrollada debajo del pie SOLAMENTE hasta que aparezca la zona de color azul Cuando usa solamente el sistema de seguridad para ni os si todav a aparece la zona de co...

Страница 126: ...ntur n del veh culo o LATCH no se estira y que est sujetado apretadamente alrededor de la base sistema de seguridad GIRE Y TIRE el asiento hacia adelante agarrando el sistema de seguridad cerca del re...

Страница 127: ...caci n del sistema de seguridad para ni os No use este sistema de seguridad para ni os si el cintur n de seguridad de la aeronave no sujeta apretadamente al ni o 7 0 Informaci n adicional 7 2 Almacena...

Страница 128: ...de ajuste Despu s de ajustarlo sobre la barra de almacenamiento tire el cintur n de ajuste para asegurarse que el LATCH est debidamente ajustado 5 El almacenamiento del LATCH deber a tener este aspect...

Страница 129: ...a al aire NO USE CLORO Invierta los pasos para volver a instalar la almohadilla del asiento Verifique que el sistema del arn s no est doblado y tire del sistema del arn s para asegurarse que est debid...

Страница 130: ...bi n se pueden pedir desde el sitio Web de Graco en www gracobaby com Lista de piezas Almohadilla del asiento Capota Mo o de la capota Arn s de 3 puntos Arn s de 5 puntos Traba del arn s Traba de segu...

Страница 131: ...PA 19341 Subtotal Gastos de env o y manejo 5 00 Impuestos sobre la venta Total 15 00 fuera de EE UU continental CA 7 25 IL 6 25 IN 5 NY 8 25 OH 5 75 PA 6 SC 5 N de modelo N de serie Se requieren ambos...

Страница 132: ......

Отзывы: