background image

www.gracobaby.com

OWNER'S MANUAL

MANUEL D'UTILISATEUR

MANUAL DEL PROPIETARIO

Duo 2-in-1 Plug-In 

Swing & Bouncer

©2011 Graco  PD162302B  03/11

Содержание Duo 2-in-1 Plug-In Swing & Bouncer

Страница 1: ...www gracobaby com OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO Duo 2 in 1 Plug In Swing Bouncer 2011 Graco PD162302B 03 11...

Страница 2: ...rings over the product or attach strings to toys DO NOT place product in any location where there are cords such as window blind cords drapes phone cords etc Strings can cause strangulation DO NOT pla...

Страница 3: ...D Child can strangle in loose restraint straps NEVER leave child in product when straps are loose or undone SUFFOCATION HAZARD Product can roll over on soft surfaces and suffocate child NEVER place pr...

Страница 4: ...de cordons au dessus de ce produit ni fixer de cordons aux jouets NE PAS placer ce produit pr s d un endroit o se trouvent des cordons comme les cordons de stores rideaux appareils t l phoniques etc...

Страница 5: ...avec les courroies de retenues d tach es NE JAMAIS laisser l enfant dans le produit lorsque les courroies sont l ches ou d tach es DANGER DE SUFFOCATION Ce produit peut rouler sur les surfaces moelle...

Страница 6: ...cordones sobre el producto ni ponga cordones en los juguetes NO ponga el producto en ning n lugar donde haya cordones tales como cordones de persianas cortinas tel fonos etc Los cordones pueden causar...

Страница 7: ...s correas de seguridad sueltas NUNCA deje al ni o en el producto cuando las correas est n sueltas o sin atar PELIGRO DE ASFIXIA El producto puede darse vuelva sobre superficies suaves y el ni o puede...

Страница 8: ...lta alguna pieza llame al Departamento de Servicio al Cliente Herramientas necesarias Destornillador Ce mod le pourrait ne pas inclure certaines caract ristiques illustr es ci dessous V rifiez que vou...

Страница 9: ...UIDO SOOTHING VIBRATION 2X Remove bottom of seat pad and attach vibration unit onto center of curved seat tube with 2 screws Replace seat pad Saque el fondo de la almohadilla del asiento y conecte la...

Страница 10: ...t du cadre G Turn seat over and line up tray on edge of seat and slide pin into holes D vuelta el asiento y ponga en l nea la bandeja con el borde del asiento y deslice las clavijas en los agujeros Re...

Страница 11: ...jo e inserte el tubo de la pata en el agujero del soporte de la pata Repita el procedimiento del otro lado Tourner le si ge l envers et ins rer le tube des pattes dans l orifice du support de patte R...

Страница 12: ...e trabe en su lugar Ins rer la tige de la patte dans le support horizontal jusqu ce qu elle s enclenche en place J K Snap the other side of the brace on to the other leg wire Trabe el otro lado del so...

Страница 13: ...sobre el alambre del asiento como se indica Retourner le si ge l envers et placer les crochets de la housse de si ge par dessus la tige du si ge tel qu illustr Snap flap and seat back together Trabe...

Страница 14: ...to y tr bela a la parte de abajo de la almohadilla del asiento Enrouler la courroie avec le fermoir pression autour de la tige du si ge et enclencher sous le coussin de si ge EN SNAP ENCLENCHEZ RUIDO...

Страница 15: ...asera con el cord n el ctrico en el agujero del armaz n de las pilas como se indica El bot n DEBE trabarse en su lugar Ins rer la patte arri re munie du cordon lectrique dans le trou du bo tier piles...

Страница 16: ...e arri re Pata trasera 16 Insert other rear leg into the other housing as shown Inserte la otra pata trasera en el otro armaz n como se indica Ins rer l autre patte arri re dans le bo tier tel qu illu...

Страница 17: ...bot n DEBE trabarse a trav s del agujero Gire la pata hacia afuera hasta que el bot n simple se trabe en su ranura VERIFIQUE que la pata est debidamente instalada gir ndola en el armaz n Faire pivote...

Страница 18: ...enclencher dans l orifice R P TER les tapes 13 et 14 avec l autre bo tier et patte El bot n DEBE trabarse a trav s del agujero VERIFIQUE que la pata est debidamente instalada gir ndola en el armaz n S...

Страница 19: ...RONT BOTTOM sur le tube avant tel qu illustr Le texte FRONT BOTTOM doit tre orient vers le plancher Ponga la pata con el texto FRONT BOTTOM FRENTE ABAJO en el tubo delantero como se indica El texto FR...

Страница 20: ...ubos est n instalados apretadamente VERIFIQUE que las piezas del armaz n est n armadas en las posiciones indicadas S ASSURER que tous les tubes sont bien fix s S ASSURER que toutes les pi ces de l arm...

Страница 21: ...at the parts of the frame are assembled in the positions shown VERIFIQUE que todos los tubos est n instalados apretadamente VERIFIQUE que las piezas del armaz n est n armadas en las posiciones indicad...

Страница 22: ...te en los soportes en cada costado del armaz n NOTA Podr a necesitar comenzar un tubo del colgante en el montante del columpio mientras inserta el otro VERIFIQUE que los tubos del colgante est n asegu...

Страница 23: ...en los brazos del columpio como se indica Use SIEMPRE el columpio con la barra de juguetes instalada Fixer la barre jouets aux petits connecteurs situ s sur les bras de la balan oire tel qu illustr T...

Страница 24: ...rre de jouets rotatifs Barra de juguetes giratoria FH Push to the front or to the back to adjust position Emp jela hacia adelante o atr s para ajustar la posici n Pousser vers l avant ou l arri re pou...

Страница 25: ...o use el columpio con el asiento instalado al rev s Use SIEMPRE las manijas cuando saca el asiento Nunca levante el asiento agarr ndolo de la bandeja Tenir le porte b b par les poign es et faire gliss...

Страница 26: ...er les nouveaux n s et les jeunes b b s dans la position la plus inclin e Utiliser la position assise pour les b b s plus g s ou plus actifs FJ FK Squeeze buttons on handles to lower or raise seat Alw...

Страница 27: ...pull up on handles to remove seat from frame Para usarlo como transportador o saltador tire de las manijas para sacar el asiento del armaz n Pour utiliser comme porte b b ou si ge sauteur tirer sur l...

Страница 28: ...segurar al ni o Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment To change shoulder harness slots see page 29 Utilisez le r gulateur coulissant l paule et la taille pour un ajustement p...

Страница 29: ...ar por las ranuras a la altura o apenas por encima de los hombros Evite doblar las cintas When changing harness strap slots MAKE SURE harness straps are going through same slots in seat pad Lorsque vo...

Страница 30: ...Lorsque le b b est hors de la balan oire soulever le couvercle du compartiment des piles en ins rant un tournevis dans la fente Ins rer trois piles D LR20 1 5V S ASSURER que les piles sont plac es co...

Страница 31: ...is made to charge a battery not intended to be recharged Never recharge a cell of one type in a recharger made for a cell of another type Discard leaky batteries immediately Leaky batteries can cause...

Страница 32: ...lled and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If...

Страница 33: ...ous tentez de recharger une pile qui n est pas con ue cet effet Ne rechargez jamais une pile d un type dans un chargeur fait pour une pile d un autre type Jetez imm diatement les piles qui fuient Les...

Страница 34: ...et si il n est pas install et utilis selon les instructions peut causer de l interf rence nocive aux radiocommunications Cependant il n y a aucune garantie que l interf rence ne se produira pas lors d...

Страница 35: ...se intenta cargar una pila que no sea recargable Nunca recargue una pila en una clase de cargador dise ado para otro tipo de pila Deseche inmediatamente pilas con fugas Pilas con fugas pueden causar...

Страница 36: ...de radiofrecuencia y si no se instala y se usa de acuerdo a las instrucciones podr a causar interferencias peligrosas a las comunicaciones por radio Sin embargo no existe garant a que la interferenci...

Страница 37: ...undry tub swimming pool wet basement etc DO NOT use the AC adaptor if it has been exposed to liquids has been dropped or is damaged Protect the power cord Place it so it is not walked on or pinched by...

Страница 38: ...a port e de votre enfant NE PAS brancher avec une rallonge Utiliser uniquement le cordon d alimentation fourni ADVERTENCIA El producto no recarga las pilas Cuando se usa el adaptador de corriente alte...

Страница 39: ...s time for the swing to adjust to a setting Change setting if needed A small quiet baby will swing higher on each setting than a larger more active baby Your seat may be stopped at any time the motor...

Страница 40: ...ima el bot n de encendido apagado MISE EN GARDE Afin d viter que l enfant ne se blesse gravement en tombant ou en glissant hors du si ge toujours se servir de la ceinture de s curit Apr s avoir attach...

Страница 41: ...e 1 6 Lorsqu on appuie sur le bouton On Off la balan oire se met automatiquement en marche la derni re vitesse s lectionn e lors de l arr t de la balan oire VELOCIDAD Oprima el bot n encendido apagado...

Страница 42: ...ure pour activer les bruits de la nature chaque pression sur le bouton on entend le bruit de la nature suivant Apr s la s lection du 5e bruit on revient la premi re piste VOLUME Press the plus to rais...

Страница 43: ...Empujar el bot n del reloj por segunda vez aumentar el tiempo de funcionamiento a 20 minutos y la luz roja indicadora de velocidad destellar dos veces Empujarlo por tercer vez aumentar la duraci n a 3...

Страница 44: ...cas Il est possible que ce mod le ne comprenne pas certaines caract ristiques Only use this head support on this swing Never use this head support on any other product Use este apoyacabeza solamente e...

Страница 45: ...n is severe 6 Baby leaning too far forward 7 Baby grabbing swing legs Discontinue use 8 Seat not pushed high enough for a good start 9 Protective device activated Turn off motor wait 3 minutes then re...

Страница 46: ...s v re 6 B b est trop pench vers l avant 7 B b attrape les pieds de la balan oire Cessez l utilisation 8 Si ge pouss trop l g rement pour un bon d part 9 Dispositif protecteur activ teignez le moteur...

Страница 47: ...severa 6 El beb est demasiado adelante 7 El beb agarra las patas del columpio Deje de usar el columpio 8 El asiento no est lo suficientemente alto para lograr un arranque eficaz 9 Se ha activado el di...

Страница 48: ...ll 1 800 345 4109 Canada Pour en savoir plus au sujet des jouets Mix N Move de Graco composer le 1 800 667 8184 EE UU Para obtener m s informaci n sobre los juguetes Mix N Move de Graco visite nuestro...

Страница 49: ...49 For Storage Pour l entreposage Para guardarlo Empuje los botones para plegarlo Push buttons to fold Se replie en appuyant sur les boutons HE HN...

Страница 50: ...i ge et placer une pile D LR20 1 5V dans le module Saque la tapa de la pila que se encuentra debajo del asiento con una llave e inserte 1 pila D LR20 1 5V en el m dulo To Use Vibration Pour utiliser l...

Страница 51: ...est lavable la machine l eau froi de cycle d licat et suspendre pour s cher PAS D EAU DE JAVEL POUR NETTOYER L ARMATURE utilisez un savon de m nage doux et de l eau ti de PAS D EAU DE JAVEL OU D TERGE...

Страница 52: ...f America Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE UU vis tenos en l nea en www gracobaby com productregistration o env e la tarjeta de registro provista con su producto Actualmente no...

Отзывы: