background image

©2007 Graco ISPH032AB     5/07

Owners Manual    Mode d’emploi    Manual del propietario

• PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL

 FOR 

FUTURE USE.

 ADUL

T ASSEMBL

Y REQUIRED.

• 

NEVER LEAVE CHILD UNA

TTENDED.

Always keep your child in view.

• 

PREVENT SERIOUS INJURY OR DEA

TH 

FROM FALLS OR SLIDING OUT

.

 Always use 

seat belt. Secure your child at all times with 

the restraint system provided.The tray is not 

designed to hold your child in the highchair. 

It is recommended that the highchair be used 

only by children capable of sitting upright  

unassisted.

• 

THIS PRODUCT IS DESIGNED AS 

A: 

High chair for use with child up to 3 years of 

age or as a child’s chair for use with a child up 

to 6 years of age and up to 60 lbs.

• 

DO NOT

 FORCE TRA

Y

 against child. Use 

only the three adjustment positions. Be sure 

both adjustment fingers are engaged in  

armrest slots.

• 

STRANGULATION HAZARD: 

Do not place 

highchair in any location where there are 

cords, such as window blind cords, drapes, 

phone cords, etc.

• 

FOLLOW ASSEMBL

Y INSTRUCTIONS 

CAREFULLY. 

If you experience any 

 

difficulties, please contact the Customer  

Service Department.

• DUE TO THE HANDCRAFTED NA

TURE OF 

WOOD PRODUCTS,

 variances in look and 

appearance will occur and are not considered 

to be defective. These variances add to the 

value and uniqueness of wood products.

• DO NOT USE 

highchair as a step stool.

CARE AND MAINTENANCE

• BEFORE EACH USE

, inspect the highchair 

for damaged hardware, loose joints, missing 

parts, or sharp edges.

• DO NOT USE

 highchair if any parts are 

 

 missing or broken.

• DO NOT

 substitute parts.

• TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME

, use only 

household soap and warm water. NO BLEACH 

or detergent.

• TO CLEAN REMOV

ABLE SEAT COVER

machine wash and drip dry only. Use only 

household soap and warm water. NO BLEACH 

or detergent.

• 

THE PLASTIC TRAY COVER IS

 

 DISHWASHER SAFE.

 Place tray in top rack 

only of dishwasher to prevent warping.

• 

DO NOT SUBMERSE

 

wood tray in water.

Failure to follow these warnings and the assembly

instructions could result in serious injury or death.

• POR FAVOR, CONSERVE EL MANUAL 

DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN 

EL FUTURO.

• 

SE REQUIERE MONTAJE POR UN   

ADULTO.

• 

NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO.

 

Siempre tenga su niño a la vista.
• 

EVITE LESIONES GRAVES O  

FALLECIMIENTO CAUSADO POR CAÍDAS 

O POR RESBALARSE EL NIÑO.

 Use   

siempre el cinturón de seguridad. Asegure a 

su niño en todo momento con el sistema de 

seguridad provisto. La bandeja no ha sido  

diseñada para mantener a su niño en la silla 

alta.Se recomienda que solamente niños 

capaces de sentarse en posición vertical sin 

ayuda usen la silla alta. 

• ESTE PRODUCTO HA SIDO DISEÑADO 

COMO UNA:

 Silla alta para que la utilice un 

niño de hasta 3 años de edad o como una 

silla infantil para que la use un niño de hasta 6 

años de edad y hasta 60 libras (27 kg).
• 

NO FUERCE LA BANDEJA

 contra el niño. 

Use solamente las tres posiciones de ajuste. 

Asegúrese de que ambos dedos de ajuste 

estén trabados en las ranuras de los   

 

apoyabrazos.

• 

PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN:

 No 

coloque la silla alta en ningún lugar donde 

haya cordones, tales como cordones de  

persianas, cortinas, teléfonos, etc.

• SIGA LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE 

CUIDADOSAMENTE. 

Si experimenta alguna 

dificultad, por favor, contacte al Departamento 

de Servicio al Cliente. 
• 

DEBIDO AL TRABAJO ARTESANAL 

QUE REQUIEREN LOS PRODUCTOS DE 

MADERA, 

el aspecto de las sillas variará de 

una a otra, y ello no se considera un defecto. 

Estas variaciones agregan valor y exclusividad 

a los productos de madera. 

• 

NO USE 

la silla alta como una escalerita.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

• ANTES DE USARLA, 

inspeccione siempre 

la silla alta para comprobar que ninguna parte 

esté dañada, que no haya tornillos sueltos, y 

que no falten piezas ni haya bordes filosos.

• NO USE 

 la silla alta si faltan piezas o alguna 

pieza está rota.

• NO 

sustituya las piezas por otras.

• 

PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DE SU 

SILLA ALTA 

 utilice únicamente jabón y agua 

tibia. NO UTILICE BLANQUEADOR ni   

detergente.

• PARA LIMPIAR LA FUNDA DEL ASIENTO 

REMOVIBLE

 , puede meterla en la lavadora 

y colgarla a secar. Utilice únicamente jabón y 

agua tibia. NO UTILICE BLANQUEADOR ni 

detergente.

• 

LA TAPA DE LA BANDEJA DE PLáSTICO 

SE PUEDE LAVAR EN EL LAVAPLATOS. 

Ponga la bandeja solamente en la rejilla  

superior del lavaplatos para prevenir que se 

deforme. 

NO SUMERJA

 en agua la bandeja de madera.

Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las 

instrucciones de armado, podría resultar en lesiones 

graves o la muerte.

• CONSERVER CE MANUEL

 D’UTILISATION 

POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER.

• DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P

AR UN ADUL

TE.

• NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS 

SURVEILLANCE. 

Toujours garder l’enfant à 

portée de vue. 

 

 

 

 

• AFIN D’ÉVITER QUE L

’ENFANT NE SE 

BLESSE GRAVEMENT OU PERDE LA

 VIE 

EN TOMBANT OU EN GLISSANT

Toujours 

se servir de la ceinture de sécurité. L’enfant 

doit toujours être attaché en tout temps avec 

le système de retenue fourni. Le plateau n’est 

pas conçu pour retenir l’enfant dans le siège.  

Il est conseillé d’utiliser cette chaise haute 

uniquement lorsque l’enfant peut se tenir assis 

sans aide.

• CE PRODUIT EST CONÇUE COMME : 

Chaise haute pour enfant jusqu’à 3 ans ou 

comme chaise un enfant jusqu’à l’âge de 6 

ans et jusqu’à 27,22 kg (60 lbs).

• NE PAS FORCER LE PLA

TEAU 

contre le 

corps de l’enfant. Utiliser seulement les trois 

positions de réglage. S’assurer que les deux 

tiges d’ajustement sont dans les fentes de 

l’accoudoir.

• DANGER DE STRANGULATION : 

Ne pas 

placer cette chaise haute près d’un endroit où 

se trouvent des cordons, comme les cordons 

de stores, rideaux, appareils téléphoniques, 

etc.

• SUIVRE LES DIRECTIVES DE MONTAGE 

AVEC SOIN. 

En cas de problème,  

 

communiquer avec notre service à la clientèle.

• EN RAISON DE LA NA

TURE ARTISANALE 

DES PRODUITS FAITS DE BOIS, 

on peut 

observer des différences d’aspect qui sont 

 

normales et ne sont pas considérées comme 

des défauts. Ces différences ajoutent à la 

 

valeur et à l’exclusivité des produits en bois.

• NE PAS UTILISER 

cette chaise haute com-

me escabeau.

SOINS ET ENTRETIEN

• AV

ANT CHAQUE UTILISATION, 

effectuer une 

inspection de la chaise haute pour repérer tout 

joint relâché, toute ferrure endommagée, pièce 

manquante ou bordure coupante.

• NE PAS UTILISER 

cette chaise haute si des 

pièces sont manquantes ou endommagées.

• NE PAS 

substituer de pièces.

• POUR NETTOYER LE CADRE DE LA

 

CHAISE HAUTE, 

utiliser un savon ménager et 

de l’eau tiède. NE PAS UTILISER DE 

  

JAVELLISANT

 ni de détergent.

• POUR NETTOYER LE COUVRE-SIÈGE 

 

AMOVIBLE, 

laver à la machine et suspendre 

pour sécher. Utiliser un savon ménager et de 

l’eau tiède seulement. NE PAS UTILISER DE 

JAVELLISANT

 ni de détergent.

• 

LE 

COUVRE-PLA

TEAU EN

 PLASTIQUE

 

VA 

AU LA

VE-V

AISSELLE.  

Placer le plateau 

uniquement dans le panier supérieur du  

lave-vaisselle pour l’empêcher de se déformer.

• 

NE PAS IMMERGER 

le plateau de bois.

Manquer de suivre ces avertissements et les 

 

instructions d’assemblage peut entraîner de 

 

sérieuses blessures ou un décès.

Registro del producto (EE.UU.)           

Para registrar su producto Graco desde dentro de los 

EE.UU., visítenos en línea en:

www.gracobaby.com/productregistration

Actualmente no aceptamos registros de los 

 

productos de quienes viven fuera de los 

 

Estados Unidos de América.

Piezas de repuesto

 • Información sobre la garantía 

(EE.UU.)

Para comprar piezas o accesorios o para obtener 

información sobre la garantía en los Estados   

Unidos, por favor comuníquese con nosotros en:

www.gracobaby.com

o

1-800-345-4109

Inscription de votr

e produit

(au Canada)

Pour inscrire votre produit Graco aux États-Unis, 

 visitez notre site Internet:

www.gracobaby

.com/productregistration 

Pour le moment nous n’acceptons pas d’inscriptions 

de produits des résidents hors des États-Unis. 

Pièces de rec

hange

• Renseignements sur la gar

antie 

(au Canada)

Pour commander des pièces ou obtenir des  

 

renseignements au sujet de la garantie au Canada, 

communiquez avec Elfe au: 

1-800-667-8184

Fax: 514-344-9296

ou

www.elf

e.net

Product R

egistr

ation (USA) 

To register your Graco product from within the U.S.A. 

visit us online at:

www.gracobaby

.com/productregistration

We currently do not accept product registrations from 

those living outside the United States of America.

Replacement P

arts

• War

ranty Inf

orma

tion (USA) 

To purchase parts or accessories or for warranty

 

information in the United States, please contact us at 

the following:

www.g

racoba

by.com

or

1-800-345-4109

Отзывы: