background image

309061

7

Graco Standard Warranty

Garantie Graco standard

Garantía estándar de Graco

Garantia Standard da Graco

Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from
defects in material and workmanship on the date of sale by an authorized Graco distributor to the original purchaser for use. With the
exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of
sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment
is installed, operated and maintained in accordance with Graco’s written recommendations.

This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by
faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or sub-
stitution of non-Graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of
Graco equipment with structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture,
installation, operation or maintenance of structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco.

This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for
verification of the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The
equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect
in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and
transportation.

THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE, AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

 

Graco’s sole obligation and buyer’s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other
remedy (including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any
other incidental or consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the
date of sale.

GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD
BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO.

 These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, switches,

hose, etc.), are subject to the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making
any claim for breach of these warranties. 

In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment
hereunder, or the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract,
breach of warranty, the negligence of Graco, or otherwise.

FOR GRACO BRAZILIAN/CANADIAN/COLUMBIAN CUSTOMERS

The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings
entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English.

À L’ATTENTION DES CLIENTS BRÉSILIENS/CANADIENS/COLOMBIENS DE GRACO

Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et
procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures
concernées.

PARA CLIENTES BRASILEIROS/CANADIANOS/COLOMBIANOS DA GRACO

As partes confirmam que solicitaram que o presente documento, assim como todos os demais documentos, notas e processos legais
inseridos, atribuídos ou instituídos de acordo com o mesmo ou relacionados directa ou indirectamente com este documento, fossem
redigidos em inglês.

PARA LOS CLIENTES EN BRASIL/CANADÁ/COLOMBIA

Las partes reconocen haber convenido que el presente documento, así como todos los documentos, notificaciones y procedimientos
judiciales emprendidos, presentados o establecidos que tengan que ver con estas garantías directa o indirectamente, estarán redac-
tados en inglés.

ADDITIONAL WARRANTY COVERAGE / AVENANT DE GARANTIE / COBERTURA ADICIONAL DE LA
GARANTÍA / COBERTURA DE GARANTIA ADICIONAL

Graco does provide extended warranty and wear warranty for products described in the “Graco Contractor Equipment Warranty
Program”.
Graco accorde une garantie étendue et se porte garant des produits décrits dans le “Programme de garantie d’équipements des
fournisseurs Graco”.
Graco proporciona una garantía extendida y una garantía que cubre el desgaste de los productos descritos en el “Programa de
Garantía del Equipo Contractor de Graco”.
A Graco fornece prorrogação de garantia e garantia de desgaste para os produtos descritos no “Graco Contractor Equipment
Warranty Program” (Programa de garantia de equipamento Contractor da Graco).

Содержание 243012

Страница 1: ...nto de 3600 psi 248 bar 24 8 MPa Press o m xima de trabalho de 3600 psi 248 bar 24 8 MPa SG3 243012 A Reversible Tip Guard 515 Tip Garde buse r versible 515 Tip Protecci n de boquilla reversible boqui...

Страница 2: ...cendiar Para ajudar a evitar inc ndio e explos o DUtilize em reas extremamente bem ventiladas DElimine todas as fontes de igni o tais como luzes piloto cigarros e arcos est ticos de pl sticos de prote...

Страница 3: ...ard Garde buse Protecci n de la boquilla Protec o do bico Needle Adjustment R glage du pointeau Ajuste de la aguja Regula o da agulha PRESSURE RELIEF D COMPRESSION DESCOMPRESI N ALIVIO DE PRESS O ALIG...

Страница 4: ...PRECAUCI N CUIDADO OLD ANCIEN ANTIGUO USADA REPLACE NEEDLE REMPLACER LE POINTEAU REEMPLAZAR AGUJA SUBSTITUIR AGULHA CLEAN NETTOYER LIMPIAR LIMPAR GREASE GRAISSER LUBRICAR LUBRIFICAR NEW NOUVEAU NUEVO...

Страница 5: ...ESPU S ENT O ADJUST NEEDLE R GLER LE POINTEAU AJUSTAR AGUJA REGULAR AGULHA THEN AORS DESPU S ENT O SQUEEZE APPUYER APRETAR APERTAR IF SI SI SE SQUEEZE APPUYER APRETAR APERTAR 9 10 11 1 1 2 4 3 5 6 7 A...

Страница 6: ...cylinder size 515 1 22 113409 RETAINER guard 1 23 195788 HANDLE gun 1 24 115485 O RING 1 26 195390 HOUSING fluid 1 32 105334 NUT lock hex 1 33 243353 Kit repair gun 1 34Y 222385 WARNING CARD notshown...

Страница 7: ...IED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IN CONNECTION WITH ACCESSORIES EQUIPMENT MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO These items sold but not manu...

Страница 8: ...itos y visuales contenidos en este documento reflejan la informaci n m s reciente sobre el producto disponible en el momento de su publicaci n Graco se reserva el derecho de realizar cambios en cualqu...

Отзывы: