18
23
25
24
Use slide adjuster at shoulder and
waist for further adjustment.
Repeat on other side.
Utilisez le régulateur coulissant
à l'épaule et à la taille pour un ajust-
ement plus précis. Répétez
de l'autre côté.
Use el ajuste deslizable en el
hombro y la cintura para hacer
ajustes adicionales. Repita el
proceso del otro lado.
When changing harness strap slots,
MAKE SURE harness straps are going
through same slots in seat pad.
Lorsque vous changez les fentes du pas-
sage de la courroie, ASSUREZ-VOUS que la
courroie du harnais passe à travers la
même fente dans le coussin.
Cuando cambia las ranuras de la correa del
arnés, ASEGÚRESE de que las correas del
arnés pasan por las mismas ranuras en la
almohadilla.
Les courroies doivent aller dans les fentes
de niveau ou juste au-dessus des épaules.
Évitez de tordre les courroies.
The harness straps must go into the slot
that is even with or slightly above the
shoulders. Avoid twisting straps.
Las correas del arnés deben pasar por las
ranuras a la altura o apenas por encima
de los hombros. Evite doblar las cintas.
Содержание 1A10CTM - Lovin' Hug Infant Swing
Страница 37: ...37 Notes Notas ...
Страница 43: ...43 Notes Notas ...