Gorenje MO-200 DCE-UR Скачать руководство пользователя страница 26

 

26

MICROWAVE OVEN  

 

 

 

 

EN 

Before operating this oven, please read these instructions completely. 

Contents 

1.  Checking after unpacking. 
2. Installation 

instructions. 

3. Safety 

instructions. 

4. Do's 

and 

Don'ts. 

5.  Cookware and utensil selection guide. 
6.  Microwave oven drawing. 
7.  Display window and control panel. 
8. Operating 

instructions. 

9. Troubleshooting 
10. Care of your microwave oven 

1) CHECKING AFTER UNPACKING 

In order to avoid damage to the unit do not remove the internal waveguide cover, 
keep the inside of the microwave clean at all times as accumulated grease can 
cause fire. 
After unpacking your new microwave oven please check the following items: 
1.  Damage to the oven body/casing. 
2.  The door is undamaged and opens and closes smoothly. 
3.  The insulating metal screen on the door is in good condition. 
 

The plug and cable are connected securely. 

 

If damage found on items 1, 2 or 3, do not use the microwave and return to 
your Gorenje store. 

4.  The following accessories have been packed: 

- Glass turntable. 
- Roller ring. 
- Instructions manual. 

 

Do not use your microwave if any of these parts are missing.  

5.  You must ensure that the power supply is the same as indicated on the plate, 

which is, located at the rear of the appliance. 

2) INSTALLATION INSTRUCTIONS 

1.  The oven must have sufficient airflow. Allow 10 cm space at back and 15 cm 

on both sides and the top of the appliance. Do not remove the feet and do not 
block any air vents. 

2.  Do not place the microwave oven near TV sets, radios or aerials as this may 

cause interference.  

3.  This appliance must be earthed. 

EN
SL

Содержание MO-200 DCE-UR

Страница 1: ......

Страница 2: ...редині і щоб не було залишків їжі та жиру на аксесуарах приладу Після розпакування приладу перевірте наявність наступних факторів 1 Ушкоджений корпус печі 2 Ушкоджені або невідрегульовані дверцята 3 Ушкоджений ущільнювач Вилка і кабель ненадійно змонтовані Якщо у Вашому приладі наявні ушкодження пунктів 1 2 3 не користуйтесь приладом і поверніть його в магазин де була здійснена покупка 4 Піч компл...

Страница 3: ...ЕКИ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ПРИЛАД СЛІД ЗАЗЕМЛИТИ До розетки має бути забезпечено вільний доступ Даний прилад споживає 1 3 кВт Рекомендуємо проконсультуватися із спеціалістом сервісного центру щодо установки приладу ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прилад захищений внутрішнім захисним запобіжником на 250 В 8 А ВАЖЛИВО Провода основного кабелю пофарбовані згідно наступної таблиці Жовто зелений заземлення синій нейтральний коричн...

Страница 4: ...ЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Цей прилад функціонує відповідно до загально прийнятих правил та вимог по техніці безпеки при експлуатації електричних приладів 1 Перед використанням приладу правильно встановіть все приладдя опору на роликах тарілку що обертається та ін 2 Використовуйте піч тільки для приготування їжі В жодному разі не сушіть одяг папір та інші неїстівні предмети в печі Не використовуйте піч для ст...

Страница 5: ...и пластиковий посуд 17 Ємність що в ній знаходиться страва теж може нагріватись від страви Це особливо важливо якщо в посуді присутні елементи пластику Тут може знадобитись утримувач щоб дістати посуд з печі 5 ПОСУД ПРИДАТНИЙ ДЛЯ ГОТУВАННЯ В МІКРОХВИЛЬОВІЙ ПЕЧІ ПОСУД КОМЕНТАРІ Термостійке скло Найбільш придатний для мікрохвильової печі посуд через який мікрохвилі проникають без перешкод При цьому ...

Страница 6: ...використовувати не можна тому що він не термостійкий Лакований дерев яний солом яний та паперовий посуд Тільки для короткочасного використання Якщо помістити в піч на довший період час це може призвести до пожежі Будьте обачними використовуючи такий посуд 6 СХЕМА ПРИЛАДУ 1 Панель управління 2 Скляна тарілка 3 Роликова опора 4 Вентиляційні отвори 5 Трек обертання тарілки 6 Оглядове віконце 7 Дверні...

Страница 7: ...та м якого рідкого детергенту Не використовуйте абразивних миючих засобів Роликову опору і тарілку слід регулярно чистити щоб забезпечити належне функціонування приладу 7 ДИСПЛЕЙ І ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ Віконце дисплею 1 Символ грилю освітлюється коли обрано функцію гриль 2 Символ комбінованого готування освітлюється коли ця функція активізується 3 Символ мікрохвильового готування освітлюється коли ця...

Страница 8: ...овлюєте потужність готування 8 Символ ваги освітлюється коли Ви встановлюєте вагу продукту який буде готуватись 9 Символ блокування від дітей освітлюється коли ця функція активізується 10 Перемикач освітлюється коли відбуваються функціональні зміни в програмі комбінованого готування 11 Старт освітлюється коли працює конвекція ...

Страница 9: ...ь потужності для мікрохвильового готування Дивіться таблицю внизу щодо вибору потужності Існує можливість вибору 5 рівнів потужності КНОПКА МІКРОХВИЛІ ПОТУЖНІСТЬ ДИСПЛЕЙ Натисніть 1 раз 100 P 100 Натисніть 2 рази 70 P 70 Натисніть 3 рази 50 P 50 Натисніть 4 рази 30 P 30 Натисніть 5 разів 10 P 10 Для готування на рівні потужності менше ніж 100 натисніть кнопку МІКРОХВИЛІ для досягнення бажаного рів...

Страница 10: ... розморожування Примітка Продукти нерівномірні за формою як курча або шматки м яса будуть і розморожуватись нерівномірно Для таких продуктів ми пропонуємо встановлювати програму вручну і часто перевіряти чи не почали краї їжі готуватись в той час як середина все ще заморожена Якщо краї продукту вже почали готуватись накрийте їх шматочками алюмінієвої плівки Але вона повинна знаходитись на відстані...

Страница 11: ...ісля дезактивації печі до повного охолодження нагрівача Наприклад Щоб розігріти духовку до 180 C 1 Натисніть кнопку Мікрохвилі доки на дисплеї встановиться бажана температура в даному випадку 180 C 2 Натисніть СТАРТ Коли попередній підігрів завершено пролунає кілька звукових сигналів поставте їжу в піч встановіть температуру конвекційного готування і час натисніть СТАРТ для початку готування Напри...

Страница 12: ...ек і 1 хв одночасно і утримуйте їх протягом 3 секунд Старт Відміна Кнопка Старт Відміна активує готування в печі протягом 1 хвилини при 100 мікрохвильової потужності якщо її раз натиснути Кнопку також можна використовувати якщо Ви хочете відмінити установки Якщо у Вас виникли проблеми з програмуванням печі відкрийте дверцята і натисніть кнопку Старт Відміна Ви знищите будь які установки На дисплеї...

Страница 13: ...йте її м якою вологою ганчіркою Не використовуйте для чищення панелі керування абразивні засоби або ж спреї 5 Якщо навколо печі збирається пара протріть вологу ганчіркою Це може відбуватись коли у приміщенні високий рівень вологості 6 Час від часу слід чистити скляну тарілку Мийте її у мильній воді або за допомогою засобу для миття посуду 7 Роликову опору та дно слід чистити регулярно щоб уникнути...

Страница 14: ...ибора проверьте наличие следующих факторов 1 Повреждённый корпус печи 2 Повреждённая или неотрегулированная дверца 3 Повреждённый уплотнитель Вилка и кабель ненадёжно установлены Если в Вашем приборе присутствуют повреждения пунктов 1 2 3 не пользуйтесь прибором и верните его в магазин где Вы его приобрели 4 Печь комплектуется следующими аксессуарами стеклянная тарелка роликовая опора инструкция п...

Страница 15: ...вки прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прибор защищён внутренним защитным предохранителем на 250 В 8 А ВАЖНО Провода основного кабеля окрашены соответственно данной таблице жёлто зелёный заземление синий нейтральный коричневый под напряжением Так как цвета проводов могут не соответствовать цветовым обозначениям на клеммах Вашей штепсельной вилки не обходимо сделать следующее жёлто зелёный провод нужно подсоед...

Страница 16: ...ользованием прибора правильно установите всё оборудование опору на роликах вращающуюся тарелки др 2 Используйте печь только для приготовления пищи Категорически запрещается сушить одежду бумагу и другие предметы в печи Не используйте печь для стерилизации 3 Не включайте печь пустой Это может её повредить 4 Не используйте печь для хранения книг бумагу и др 5 Не используйте печь для консервации прод...

Страница 17: ...ствуют элементы пластика Здесь понадобится держатель чтобы достать посуду из печи 5 ПОСУДА ПРИГОДНАЯ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ПОСУДА КОММЕНТАРИИ Термостойкое стекло Наиболее подходящая для микроволновой печи посуда через которую микроволны проникают без преград При этом Вы можете наблюдать за пищей во время приготовления Керамика Всю керамическая посуда маркированную подходит для мик...

Страница 18: ... кратковременного использования Если помесить в печь на длительное время это может привести к пожару Будьте осторожны используя такую посуду 6 СХЕМА ПРИБОРА 1 Панель управления 2 Стеклянная тарелка 3 Роликовая опора 4 Вентиляционные отверстия 5 Трек вращения тарелки 6 Смотровое окошко 7 Дверные замки 8 Уплотнитель 9 Решётка для гриля Не включайте печь не установив стеклянную тарелку и роликовую оп...

Страница 19: ...о регулярно чистить чтобы обеспечить соответствующее функционирование прибора 7 ДИСПЛЕЙ И ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Окошко дисплея 1 Символ гриля освещается когда Вы выбрали функцию гриль 2 Символ комбинированного приготовления освещается когда эта функция активируется 3 Символ микроволнового приготовления освещается когда эта функция активируется 4 Символ конвекционного приготовления освещается когда эта...

Страница 20: ...а освещается когда Вы устанавливаете вес продукта который будет готовиться 9 Символ блокировки от детей освещается когда эта функция активируется 10 Переключатель освещается когда происходят функциональные изменения в программе комбинированного приготовления 11 Старт освещается когда работает конвекция ...

Страница 21: ... меньший уровень мощности для микроволнового приготовления Смотрите таблицу внизу касательно выбора уровня мощности Существует возможность выбора 5 уровней мощности КНОПКА МИКРОВОЛНЫ МОЩНОСТЬ ДИСПЛЕЙ Нажмите 1 раз 100 P 100 Нажмите 2 раза 70 P 70 Нажмите 3 раза 50 P 50 Нажмите 4 раза 30 P 30 Нажмите 5 раз 10 P 10 Для приготовления на уровне мощности меньше чем 100 нажмите кнопку МИКРОВОЛНЫ для дос...

Страница 22: ...симальный вес 2 кг После выбора веса замороженного продукта нажмите СТАРТ и печь автоматически установит время размораживания Примечание Продукты неравномерные по форме как курица или куски мяса будут и размораживаться неравномерно Для таких продуктов мы предлагаем устанавливать программу вручную и часто проверять не начали ли края пищи готовиться в то время как середина продукта ещё только начала...

Страница 23: ...ным способом но в микроволновой печи Когда конвекционное приготовление активизировано Вы услышите звук работы вентилятора который направляет горячий воздух в полость печи Вентилятор работает даже после дезактивации печи до полного охлаждения нагревателя Например чтобы разогреть духовку до 180 C 1 Нажмите кнопку Микроволны чтобы на дисплее установилась необходимая температура в данном случае 180 C ...

Страница 24: ...екунд когда блокировка активируется Вы услышите звуковой сигнал и увидите на дисплее ключик Для дезактивации блокировки нажмите кнопку 10 сек и 1 мин одновременно и удерживайте их в течение 3 секунд Старт Сброс Кнопка Старт Сброс активирует приготовление в печи в течение 1 минуты при 100 микроволновой мощности если её раз нажать Кнопку также можно использовать если Вы хотите отменить установки Есл...

Страница 25: ...те чтобы влага не попадала на панель управления Протирайте её мягкой влажной тряпкой Не используйте для чистки панели управления абразивные и агрессивные моющие средства 5 Если вокруг печи собирается пар протрите печь влажной тряпкой Это может происходить когда в помещение высокий уровень влажности 6 Стеклянную тарелку следует регулярно чистить Мойте её в мыльной воде или при помощи средства для м...

Страница 26: ...ing 2 The door is undamaged and opens and closes smoothly 3 The insulating metal screen on the door is in good condition The plug and cable are connected securely If damage found on items 1 2 or 3 do not use the microwave and return to your Gorenje store 4 The following accessories have been packed Glass turntable Roller ring Instructions manual Do not use your microwave if any of these parts are ...

Страница 27: ...ss turntable and roller ring in place 7 Always use protection such as oven gloves when removing food from the oven 8 Do not open the door in the event of smoke or a fire starting inside the oven or if soup for example is spilling over If any of these situations occur turn off the microwave and isolate the power 9 Do not immerse the plug in water and protect from heat Do not change its protective s...

Страница 28: ...re packed in combustible materials please watch the food closely Always ensure that the packaging is suitable for microwave cooking and carry out the producer s instructions which are usually located on the packaging 5 COOKWARE AND UTENSIL GUIDE COOKWARE COMMENTS Heat resistant glassware The most suitable microwave utensil which is transparent to microwave Giving you the benefit of when cooking yo...

Страница 29: ...urn Always take special care when using these materials 6 MICROWAVE OVEN DRAWING 1 Control Panel 2 Glass Turntable 3 Wheel Support 4 Vent 5 Rotation Track 6 Observation Window 7 Door Safety Lock System 8 Seal 9 Grill Rack Details regarding the operation of the control panel will be covered in the next section Do not attempt to start the oven without the glass turntable and roller ring being in pos...

Страница 30: ... lights up when grill function selected 2 Dual cooking lights up when function selected 3 Microwave cooking lights up when this function used 4 Convection cooking lights up when this function used 5 Defrost lights up when this function used 6 Temperature lights up when this function used 7 Power lights up when setting the microwave power setting 8 Weight kg lights up when inputting the weight of f...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...es See table for reference on power levels below There are 5 power levels to choose from MICRO BUTTON POWER DISPLAY PRESS ONE TIME 100 P 100 PRESS TWO TIMES 70 P 70 PRESS THREE TIMES 50 P 50 PRESS FOUR TIMES 30 P 30 PRESS FIVE TIMES 10 P 10 To start cooking at any lower power level than 100 press MICRO until you reach the desired power level After that set the time of cooking by pressing the time ...

Страница 33: ... will defrost unevenly With these foods we suggest check frequently to ensure that the outer edges are not cooking before the centre of the food is defrosted If the outer edges of the food begin to cook before the food is fully defrosted use small pieces of aluminium foil to cover these area s always ensuring that the foil is at least 20 mm from the internal walls of the oven Grill The grill funct...

Страница 34: ...ton until required temperature shows in the display window in this instance 180 C 2 Press START When the pre heating is completed the oven will beep several times place the food in the oven set the convection cooking temperature and time press START button to begin cooking Example To set the pre heated oven to cook for 20 minutes at 200c 1 Press MICRO button until 200C shows in the display window ...

Страница 35: ...l cancel all programming The display will show 0 00 TROUBLESHOOTING All of the following are quite normal and does not mean that there is something wrong with the appliance 1 The oven causes interference with my television set Some radio and TV interference might occur when you cook with the microwave oven This interference is similar to the interference caused by small appliances such as food mix...

Страница 36: ...rvice or repair operation which involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy Warning Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode Warning Do not allow children to use the microwave oven un supervised Please leave a minimum height space above the microwave oven of not less than 7 cm Only use utensils ...

Отзывы: