background image

Star 501955003

Instruction manual

 

(Original instructions) 

   

Käyttöohje

 

(Alkuperäisten ohjeiden käännös) 

    

Bruksanvisning

 

(Översättning av originalinstruktionerna)  

 

Bruksanvisning

 

(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)

 

Kasutusjuhend

 

(Tolgitud originaal juhendist)

  

 

 

Instrukcijas

 

(Tulkojums no oriģinālvalodas)

 

 

   

Instaliavimo instrukcijos

 

(Vertimas originali instrukcija)

  

GB

   4-5 

FI

   6-7 

SE  

8-9 

NO  

10-11 

EE 

 12-13

LV 

14-15  

LT

 16-17

Содержание Star 501955003

Страница 1: ...isning Översättning av originalinstruktionerna Bruksanvisning Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene Kasutusjuhend Tolgitud originaal juhendist Instrukcijas Tulkojums no oriģinālvalodas Instaliavimo instrukcijos Vertimas originali instrukcija GB 4 5 FI 6 7 SE 8 9 NO 10 11 EE 12 13 LV 14 15 LT 16 17 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 ...

Страница 3: ...3 5 6 7 8 ...

Страница 4: ...sin has been mounted on the cabinet also seal the join between the cabinet and the washbasin Remove any remaining sea lant with a soft cloth HOW TO TAKE CARE OF YOUR BATHROOM CABINET Conditions of use The bathroom furniture should be mounted in heated and ventilated rooms with a temperature of 5 to 35 C and relative humidity of 30 75 Do not place the bathroom furniture against heating equipment En...

Страница 5: ...ct The warranty does not cover any defect or damage caused by incorrect installation neglect of use or care instructions or incorrect or negli gent handling of the item The warranty does not cover damage caused by normal wear and tear such as scratches and marks damage caused by impact or an accident or transport damage after delivery of the item For all product complaints please contact your deal...

Страница 6: ...altaan ala ja sivupin toja pitkin Altaan asentamisen jälkeen altaan ja seinän liitoskohta täytyy myös peittää silikonilla tai muulla vastaavalla vedenkestävällä aineella Ylimääräinen aine puhdistetaan välittömästi KYLPYHUONEKALUSTEIDEN HOITO OHJEET KÄYTTÖEHDOT Kalusteet on asennettava lämmitettyihin ja ilmastoituihin tiloihin Ympäristön lämpötila on oltava 5 35 C Kalusteita ei saa sijoittaa läm mi...

Страница 7: ...vat virheellisestä asennuksesta käyttö tai hoito ohjeiden laiminlyönnistä tavaran väärän laisesta tai huolimattomasta käsittelystä Takuu ei kata normaalista kulumisesta aiheutuva haittoja kuten naarmuja ja jälkiä tai vahinkoja jotka ovat aiheutuneet iskusta tai tapaturmasta eikä kuljetusvaurioista tavaran luovuttamisen jälkeen Kaikissa tuotereklamaatioissa ole hyvä ja ota yhteyttä jälleenmyyjään e...

Страница 8: ...ort eventuellt kvarvarande tätningsmedel med en mjuk trasa Skåpet under handfatet ska skyddas från fukt så när du hänger upp det och innan du installerar handfatet är det nödvändigt att applicera silikon eller ett annat fuktbeständigt tätningsmedel på skåpets överdel som är i kontakt med handfatet D Det är nödvändigt att direkt täta avståndet mellan handfatet och väggen med silikon eller ett annat...

Страница 9: ...dor som uppkommit på grund av felaktig installation försummelse att följa användnings eller skötselinstruktioner eller felaktig eller försumlig hantering av produkten Garantin täcker inte skador som orsakats genom normalt slitage såsom repor och märken skador som orsakats genom en stöt eller en olycka eller transportskador efter att produkten levererats För alla klagomål om produkten kontakta din ...

Страница 10: ...mrådet på servant som kommer i kontakt med veggen Når servanten er montert på skapet må du også forsegle forbindelsen mellom skapet og servan ten Fjern alt overskudd av tetningsmiddel med en myk klut HVORDAN SKAL DU BEHANDLE DIN BADEROM SINNREDNING Betingelser for bruk Baderomsmøbler skal mon teres i oppvarmede og ventilerte rom med en temperatur på 5 til 35 C og relativ luftfuktig het på 30 75 Ik...

Страница 11: ...v feil montasje brudd på bruks og ved likeholdsmanual eller feil eller slurvete bruk av produktet Garantien dekker heller ikke skader som følge av vanlig slitasje som riper og andre spor samt skader som følge av slag eller ulykkes hendelser og skader som oppstår under transport etter overlevering av produktet Ta kontakt med videreselgeren i tilfelle mulige reklamasjoner før bruk av andre midler Ev...

Страница 12: ...ti Kraanikausi kokkupuutepind seinaga tuleb kindlasti tihendada silikooni või muu niiskuskindla hermeetikuga Vajaduse kohaselt määrige hermeetikut kapi ja kraanikausi pindadele pärast seda kui kraanikauss on pandud kapi peale Hermeetiku jäägid eemaldage pehme lapiga VANNITOAMÖÖBLI HOOLDUS KASUTUSTINGIMUSED Mööbel tuleb paigaldada sooja hästi ventileeritavasse ruumi mille temperatuur on 5 kuni 35 o...

Страница 13: ...galdusest kasutus ja hooldusjuhendi mittetäitmisest ning toote valest või hoolimatust käsitsemisest Garantii ei hõlma ka tavapärasest kulumisest tekkivaid kahjustusi nagu kriimustusi ning muid jälgi ja kahjusid mis on tekkinud löökidest või õnnetusjuhtumitest ning transpordi käigus pärast toote üleandmist Kõigi võimalike kaebuste korral võtke enne mistahes meetmete rakendamist ühendust toote edasi...

Страница 14: ...skapīša un izlietnes saskares vietu pēc tam kad izlietne iemontēta skapītī Hermētiķa atliekas noņemiet ar mīkstu drāniņu Lai aizsargātu skapīti zem izlietnes no mitruma iedarbības montāžas laikā noteikti noblīvēt skapīša augšējo daļu to kura būs kontaktā ar izlietni ar silikonu vai citu mitrumizturīgu hermētiķi Izlietnes saskares ar sienu platību ir nepieciešams noblīvēt ar silikonu vai citu mitru...

Страница 15: ...precei ir radušies kļūdainas uzstādīšanas ekspluatācijas vai apkopes norādījumu neievērošanas nepareizas vai nevērīgas apiešanās dēļ Garantija nesedz parasta nolietojuma radīto kaitējumu piemēram plaisas vai nospiedumus vai bojājumus kas ir radušies no triecieniem vai pēc preces nodošanas notikušas transportēšanas laikā Visos reklamāciju gadījumos pirms jebkādu pasākumu uzsākšanas lūdzam sazinātie...

Страница 16: ... ant spintelės taip pat užsandarinkite tarpą tarp praustuvo ir spintelės Hermetiko likučius nuvalykite švelnia šluoste Kad spintelė po praustuvu būtų apsaugota nuo drėgmės pakabinus spintelę ir prieš dedant ant jos praustuvą būtina spintelės viršutinę dalį kuri liesis su praustuvu užtepti silikonu ar kitu drėgmei atspariu hermetiku Silikonu ar kitu drėgmei atspariu hermetiku būtina užsandarinti ir...

Страница 17: ...montavimo naudojimo ar priežiūros instrukcijų nesilaikymo gaminio klaidingo ar aplaidaus naudojimo Garantija nekompensuoja dėl įprasto nusidėvėjimo patirtos žalos tokios kaip įbrėžimai pasekmių ar nuostolių atsiradusių dėl smūgių ar nelaimingų atsitikimų ir pažeidimų transportavimo metu po prekės perdavimo Dėl visų su gaminiu susijusių pretenzijų prieš imdamiesi kokių nors veiksmų susisiekite su p...

Страница 18: ...nufactured for Valmistuttaja Tillverkad för Produsert for Toodetud Ražošanas pasūtītājs Kieno užsakymu pagaminta Kesko Corporation Group Companies Kesko Oyj PL 50 00016 Kesko Kesko 2018 Made in Lithuania ...

Отзывы: