background image

10

EN  Care and Maintenance 

PL  Czyszczenie i konserwacja

FR  Entretien et maintenance

RO  Îngrijire și întreținere

EN

Care and maintenance

•  Immediately remove any dirty marks as soon as 

they appear.

•  Use warm soapy water and a soft damp cloth to clean 

the surface of the product. Wipe dry with a clean cloth.

•  Avoid - Steam cleaners
•  Avoid - Cleaning products, such as abrasive powders, 

glass wool or scouring pads, as well as cleaning 
products containing acetone, chlorine or solvents.

•  From time to time, check that all fixings, apertures, 

runners, securing profiles, handles, attachment 
brackets, etc. are securely in place.

FR

Entretien et maintenance

•  Enlever immédiatement toutes traces de saleté dès 

leur apparition.

•  Nettoyer la surface du produit à l’eau savonneuse avec un 

chiffon doux et humide. Essuyer avec un chiffon propre.

•  Éviter : les nettoyeurs à vapeur
•  Éviter : les produits de nettoyage tels que les poudres 

abrasives, la laine de verre ou les tampons à récurer, 
ainsi que les produits de nettoyage contenant de 
l’acétone, du chlore ou des solvants.

•  De temps à autre, vérifier que l’ensemble des fixations, 

ouvertures, glissières, profilés, poignées, supports de 
fixation, etc. sont bien fixés.

PL

Czyszczenie i konserwacja

•  Usuwać wszelkie zabrudzenia natychmiast, gdy się pojawią.
•  Do czyszczenia powierzchni produktu należy używać 

ciepłej wody z mydłem oraz miękkiej, wilgotnej 
szmatki. Wytrzeć do sucha czystą szmatką.

•  Unikać użycia myjek parowych
•  Unikać stosowania środków czyszczących, takich jak 

proszki ścierne, wata szklana czy szorstkie zmywaki. 
Unikać także stosowania środków czyszczących 
zawierających aceton, chlor lub rozpuszczalniki.

•  Od czasu do czasu sprawdzać, czy wszystkie 

mocowania, otwory, prowadnice, profile 
zabezpieczające, uchwyty, wsporniki mocujące itd. 
znajdują się na swoich miejscach.

RO

Îngrijire și întreținere

•  Îndepărtați orice pete de murdărie imediat ce apar.
•  Utilizați apă caldă cu săpun și o cârpă moale și umedă 

pentru a curăța suprafața produsului. Uscați cu o 
cârpă curată.

•  Evitați - Aparatele de curățat cu aburi
•  Evitați - Produsele de curățare precum pudrele 

abrazive, lavetele aspre sau din vată de sticlă, precum 
și produsele de curățare care conțin acetonă, clor 
sau solvenți.

•  Verificați periodic ca toate elementele de fixare, 

deschiderile, mecanismele, profilurile de siguranță, 
mânerele, consolele de prindere etc. să fie bine fixate.

Содержание Pebre INTS4 3663602480167

Страница 1: ...Pebre INTS4 40cm 3663602480167 pebre V20120...

Страница 2: ...curit 05 PL Instrukcje bezpiecze stwa 05 RO Instruc iuni de siguran 05 Guarantee 11 FR Garantie 11 PL Gwarancja 12 RO Garan ie 12 Assembly 06 FR Assemblage 06 PL Monta 06 RO Asamblare 06 Care and Main...

Страница 3: ...rozumia e RO AVERTISMENT Citi i cu aten ie toate avertismentele privind siguran a i asigura i v c acestea au fost n elese pe deplin nainte de manevrarea produsului EN WARNING Please read all safety wa...

Страница 4: ...Przedrozpocz ciemu ytkowania Wa ne informacje Dok adnie przeczyta Niniejsz instrukcj nale y zachowa do wgl du w przysz o ci Je li brakuje jakichkolwiek cz ci lub s one uszkodzone nale y skontaktowa si...

Страница 5: ...nt Charge maximale support e par chaque tag re 10 kg PL Instrukcje bezpiecze stwa Niekt re cz ci mog stanowi zagro enie dla ma ych dzieci Nale y trzyma wszystkie cz ci w niedost pnym miejscu i nie poz...

Страница 6: ...s glissi res Toutes les dimensions sont exprim es en mm PL WA NE nie nale y ca kowicie montowa szafki przed dodaniem prowadnic Wszystkie wymiary podano w mm RO IMPORTANT nu asambla i complet dulapul n...

Страница 7: ...Important terminer l assemblage de votre armoire avant d ajouter la grille 01 PL Wa ne nale y zako czy monta szafki przed dodaniem p ki 01 RO Important finaliza i asamblarea dulapului nainte de ad ug...

Страница 8: ...05 04 8x 06 05 A 08 08 EN Assembly PL Monta FR Assemblage RO Asamblare...

Страница 9: ...06 09 EN Assembly PL Monta FR Assemblage RO Asamblare...

Страница 10: ...v rifier que l ensemble des fixations ouvertures glissi res profil s poign es supports de fixation etc sont bien fix s PL Czyszczenieikonserwacja Usuwa wszelkie zabrudzenia natychmiast gdy si pojawi...

Страница 11: ...dans le manuel d utilisation Cette garantie ne couvre pas les d fauts et dommages caus s par l usure normale du rangement int gr ni les dommages pouvant r sulter d une utilisation non conforme d une i...

Страница 12: ...w kt rym zakupiono produkt Niniejsza gwarancja jest dokumentem dodatkowym kt ry nie ma wp ywu na ustawowe prawa konsumenta RO Garan ie La GoodHome avem mare grij s select m materiale de nalt calitate...

Страница 13: ...crewfix com FR Distributeur Castorama France C S 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www castorama fr Service client 09 74 75 01 74 prix d un appel local www castorama fr services contactez nous B...

Отзывы: