background image

58

EN Use

FR Utilisation

PL Użytkowanie

RO Utilizare

Configurarea modului de iluminare
În 30 de secunde de la pornirea sursei de alimentare, apăsați pictograma Lumină  , care va deveni albastră. Afișajul cu LED 
va indica modul curent de iluminare.
Lumină rece 

. Setare implicită pentru toate luminile.

Lumină caldă 

. Setare opțională pentru toate luminile.

Pentru a schimba aceste setări, apăsați   sau   și apăsați pictograma Lumină pentru a confirma modificarea.

Configurarea senzorului de mișcare
În 30 de secunde de la pornirea sursei de alimentare, apăsați pictogramele     Temporizator și Lumină simultan timp de 2 
secunde, pentru a regla senzorul de mișcare. Repetați acest proces pentru a modifica setarea senzorului dacă este necesar. 
Afișajul cu LED va indica modul selectat.
Senzor activat 

 afișajul va lumina intermitent timp de 5 secunde - setare implicită.

Senzor dezactivat 

 afișajul va rămâne neschimbat timp de 5 secunde.

Notă: Pentru a modifica oricare dintre aceste setări ulterior, mai întâi trebuie să opriți alimentarea electrică 

de la rețea. Așteptați câteva secunde, porniți din nou alimentarea electrică și reglați după cum este necesar.

02

 

Uz general

Pornit/Oprit 
1. Atingeți pictograma pornit/oprit de pe hotă și panoul din sticlă al hotei de bucătărie se va deschide. Ventilatorul va porni la 
viteza 1 și lumina se va aprinde la ultima setare folosită. Toate pictogramele   vor fi albe, în afara pictogramei Lumină, care va fi 
albastră dacă lumina era deja pornită.
2. Apăsați din nou pictograma Pornire/oprire pentru a opri hota; panoul din sticlă se va închide, iar ventilatorul se va opri. Lumina 
se va stinge de asemenea automat după 5 minute. Dacă doriți să lăsați lumina aprinsă pentru o perioadă mai lungă de timp, 
aprindeți-o manual de la panoul de control.
Senzorul de mișcare 

 (dacă este activat)

Puteți porni hota de bucătărie trecând mâna prin fața senzorului de mișcare. Rețineți că nu puteți opri hota de bucătărie folosind 
senzorul de mișcare, ci trebuie să atingeți pictograma   Pornit/oprit.
Pornire/oprire lumină 
1. Atingeți pictograma Lumină pentru a aprinde lumina.
2. Pentru a modifica luminozitatea luminii orientate în jos, atingeți și mențineți apăsată pictograma   Lumină, până când 
pe afișaj apare secvența de luminozitate. Luați degetul de pe pictograma Lumină în momentul în care este obținută 
luminozitatea dorită. Secvența se derulează treptat de la L1 la L5 și înapoi la L1. Luminozitatea selectată va fi afișată 
intermitent timp de câteva secunde și va reveni la afișarea vitezei ventilatorului
Pornire/oprire ventilator și reducere turație
1. Dacă motorul ventilatorului este reglat la vitezele 2, 3, 4, 5 sau P, prin apăsarea pictogramei de Reducere a vitezei 
ventilatorului se va reduce viteza cu câte un nivel. Dacă apăsați pictograma de Reducere a vitezei ventilatorului mai mult 
de două secunde, viteza va fi redusă la viteza 1 de la orice nivel.
2. Dacă motorul ventilatorului este la viteza 1, prin apăsarea pictogramei de Reducere a vitezei ventilatorului, motorul va fi 
oprit. Cu toate acestea, lumina orientată în jos va rămâne pornită (dacă este activată) și pe afișaj va apărea nivelul curent 
de luminozitate.
Funcția de amplificare și mărirea turației
Dacă motorul ventilatorului este reglat la vitezele 1, 2, 3, 4 sau 5, prin apăsarea pictogramei de Mărire a vitezei ventilatorului 
se va mări viteza cu câte un nivel. Dacă apăsați pictograma de Mărire a vitezei ventilatorului mai mult de două secunde, 
viteza va crește la maximum de la orice nivel și afișajul va lumina intermitent „P”.

NOTĂ: Funcțiile Putere maximă sau Amplificare (P) funcționează numai timp de maximum cinci minute, 

pentru a economisi energia, iar turația ventilatorului va scădea automat la nivelul 5 după acest interval.

Setarea temporizatorului 
1. Atunci când motorul ventilatorului este pornit și pictograma   Temporizator este apăsată, pictograma va lumina intermitent 

albastru, iar pe afișaj va apărea viteza curentă a ventilatorului.
2. Nivelul de turație ales va fi menținut timp de cinci minute înainte de a scădea la următoarea turație inferioară. Această turație 

va fi menținută timp de două minute înainte de a scădea din nou. Aceasta se va repeta la fiecare două minute, cu excepția 

Содержание 3663602434344

Страница 1: ...V7 170419 bamia GHIH80 3663602434344...

Страница 2: ...and Maintenance 64 FR Entretien et maintenance 66 PL Czyszczenie i konserwacja 68 RO ngrijire i ntre inere 70 EN Contents PL Zawarto FR Contenu RO Cuprins Installation 04 FR Installation 04 PL Monta...

Страница 3: ...4 x8 3 5 x13mm 05 x2 3 5 x9 5mm 6mm EN Not included FR Non inclus PL Brak w zestawie RO Neinclus EN Standard Wall Cabinet 80cm x 72cm Tall Wall Cabinet 80cm x 90cm FR Armoire murale standard 80 cm x 7...

Страница 4: ...allation l int rieur d une armoire murale ou d une armoire suspendue uniquement PL Wybra typ instalacji opcja z kana em A wyci g na zewn trz lub opcja recyrkulacyjna B brak wyci gu na zewn trz Urz dze...

Страница 5: ...e des options d installation ci dessus Se reporter la section 03 de cette notice pour obtenir des conseils AVANT de commencer l assemblage PL WA NE Wybieraj c jedn z powy szych opcji instalacji NALE Y...

Страница 6: ...Consulter la notice de l armoire pour obtenir des conseils sur l installation murale PL Aby uzyska wskaz wki dotycz ce monta u na cianie skorzystaj z instrukcji obs ugi szafki RO Utiliza i manualul d...

Страница 7: ...zeniem instalacji RO Identifica i elementele dulapului care necesit modificare pentru a permite instalarea aparatului Nu arunca i elementele n plus nainte de finalizarea instal rii 2 x 2 x 1 x 2 x 1 x...

Страница 8: ...t out using a jigsaw FR Utiliser le rep re DD du mod le H2 et d couper l aide d une scie sauteuse PL U ywaj c szablonu H2 oznacz DD i wytnij wyrzynark RO Utiliza i ablonul H2 marcajul DD i t ia i cu a...

Страница 9: ...9 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 09 08 FF x1 07 EE x1 EE MYY 314mm 58mm FF MZZ...

Страница 10: ...10 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 10 11 x8 A x8 B x8 C BB x1 A B C A A A A B C C B A B C C BB C C B B C B AA x2 x4 16mm AL x1 N x1 M M N AA AA AA AA AA M M N AL AL AL AL AL AL...

Страница 11: ...11 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 13 12 AA x2 BB x1 6 AA AA BB x1 MVV AA AA BB MVV MVV...

Страница 12: ...12 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 14 01 x1...

Страница 13: ...13 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 15...

Страница 14: ...14 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 16 17 04 x4 3 5 x13mm AA AA 01 04 04 04 04 BB x1 MYY 03 x1 04 x4 3 5x13mm MYY 03 04 04...

Страница 15: ...15 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 18 19 G 50mm G x2 05 x2 3 5 x9 5mm 50mm x2 04 x4 3 5 x13mm x1 MZZ G...

Страница 16: ...16 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 20 G G MZZ 04 04 04 04 350 mm MZZ MZZ MZZ MVV MVV MVV MZZ...

Страница 17: ...17 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 21 22 P x1 P P P M 27 5mm 56mm P...

Страница 18: ...18 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 23 24 G 30mm F x2 F x4 J...

Страница 19: ...19 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 25 x1 MXX MXX MXX MXX...

Страница 20: ...z ci w szafce kt re wymagaj modyfikacji w celu umo liwienia instalacji urz dzenia Nie nale y usuwa cz ci nadmiarowych przed zako czeniem instalacji RO Identifica i elementele dulapului care necesit mo...

Страница 21: ...21 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 29 28 27 DD x1 EE x1 58mm EE MTT 63mm DD MSS BB 110mm 170 mm...

Страница 22: ...22 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 30 31 x8 x8 x8 A B C x1 MRR A B C A B C MRR A A A A B C C B C C B B C C B...

Страница 23: ...23 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 32 33 AA x2 x4 16mm AL x1 M x1 N AA x2 x1 MRR AA AA MRR AA AA AA AA AA N M M N AL AL AL AL AL AL M...

Страница 24: ...24 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 34 35 x1 MSS 01 x1 AA AA MRR MSS MSS...

Страница 25: ...25 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 36 1 1 MSS MSS...

Страница 26: ...26 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 37 38 AA AA 01 04 04 04 04 BB 50mm G x2 04 x4 3 5 x13mm x1 MTT 04 x4 3 5 x13mm...

Страница 27: ...27 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 39 MTT 04 04 04 04 P x1 G G M 27 5mm 56mm P...

Страница 28: ...28 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 40 41 G 30mm F x2 20mm F N P P P M...

Страница 29: ...t WARNING This is a Class I appliance and MUST be earthed This appliance is supplied with a 3 core mains cable coloured as follows Brown L or Live Blue N or Neutral Green and Yellow E or Earth USE A 3...

Страница 30: ...agit d un appareil de Classe I Il DOIT tre raccord la terre Cet appareil est livr avec un c ble secteur 3 conducteurs pr sentant les couleurs suivantes Marron L ou Phase Bleu N ou Neutre Vert et jaun...

Страница 31: ...zenie jest dostarczane z 3 y owym przewodem zasilaj cym o nast puj cych kolorach Br zowy L pod napi ciem Niebieski N neutralny Zielono ty E lub uziemienie U Y BEZPIECZNIKA 3 A PRZE CZNIK DWUBIEGUNOWY...

Страница 32: ...ice AVERTISMENT Acesta este un aparat Clasa I i TREBUIE mp m ntat Acest aparat este echipat cu un cablu de alimentare cu 3 fire colorate dup cum urmeaz Maro L sau faz Albastru N sau nul Verde i galben...

Страница 33: ...N Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 42 A EN Only for ducted option FR Uniquement pour l option avec conduit PL Tylko dla opcji z kana owej RO Numai pentru op iunea de montare cu tubul...

Страница 34: ...n FR Installation PL Monta RO Instalare B 43 EN Only for recirculation option FR Uniquement pour l option de recyclage PL Tylko dla opcji recyrkulacyjnej RO Numai pentru op iunea de montare cu recircu...

Страница 35: ...35 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 44...

Страница 36: ...hood is now in settings mode If you do not want to set up the hood at this stage it can be turned off by pressing the Hood On Off Icon or alternatively it will switch off automatically after 30 secon...

Страница 37: ...Remove your finger from the Light Icon when the desired brightness is achieved The sequence runs from L1 to L5 and back to L1 in steps The selected brightness will flash for a few seconds and revert t...

Страница 38: ...u Touch the Connect Icon to initiate the pairing sequence and transmit a radio frequency signal from the hob Do not touch the Hood connection button on the hob yet Settings Connect How to connect to h...

Страница 39: ...ces in three ways Independent Control Semi Automatic Control and Automatic Control 1 Independent Control The Hood connection button on the hob is OFF and you can operate the hood s fan and extraction...

Страница 40: ...ood connection button is ON 1 From the hob Home Screen touch the Cooker Hood Icon to access the Cooker Hood Control Panel and the icon will turn blue 0 0 Level Extraction 2 To control the extraction r...

Страница 41: ...s function IMPORTANT Please note that you CANNOT override the current status of the hood from its control panel when you are in Automatic Control If you attempt to switch the hood off the hob will tur...

Страница 42: ...Brightness Brightness FR Avant de commencer AVERTISSEMENT lire les instructions avant d utiliser l lectrom nager Mettre l appareil en marche sur l unit de raccordement avec fusibles et interrupteur L...

Страница 43: ...D indique le mode s lectionn Capteur activ L affichage clignote pendant 5 secondes r glage par d faut Capteur d sactiv L affichage reste fixe pendant 5 secondes Remarque pour modifier ces param tres u...

Страница 44: ...rieure Cette vitesse est maintenue pendant deux minutes avant de ralentir nouveau Ce proc d se r p te toutes les deux minutes moins que la vitesse soit d j au niveau 1 puis le ventilateur s teint Si l...

Страница 45: ...1 Lorsque la hotte est mise sous tension pour la premi re fois le panneau de commande clignote en blanc en mode de r glage 2 Appuyer simultan ment sur l ic ne d augmentation de vitesse du ventilateur...

Страница 46: ...hotte peuvent tre contr l s gr ce la touche principale de commande 360 sur le panneau de commande de la plaque de cuisson Se connecter Comment se connecter la hotte Connexion de la hotte 3 Commande au...

Страница 47: ...touche principale de commande 360 ou en choisissant B pour la fonction Boost L ic ne de marche arr t de la hotte clignote en bleu et blanc Il s agit de la commande semi automatique 3 vacuation 3 Pour...

Страница 48: ...de commande lorsque vous tes en mode de commande automatique En cas de tentative d extinction de la hotte la plaque de cuisson rallume la hotte Pour commander la hotte manuellement et revenir une com...

Страница 49: ...nosit 3 La temp rature de couleur de la lampe peut galement tre r gl e en appuyant sur l ic ne de commande d clairage dans l ordre suivant a Bleu blanc froid par d faut b Orange blanc chaud Remarque l...

Страница 50: ...ie ikony zaczn miga na bia o Okap pracuje teraz w trybie ustawie Je li na tym etapie nie chcesz konfigurowa okapu mo na go wy czy naciskaj c ikon w czania wy czania okapu lub wy czy si on automatyczni...

Страница 51: ...t w czony Okap kuchenny mo na w czy trzymaj c r k przed czujnikiem ruchu Uwaga Nie mo na wy czy okapu za pomoc czujnika ruchu Nale y dotkn ikony w czania wy czania okapu W czanie wy czanie o wietlenia...

Страница 52: ...ylatora pozostanie w czona na czas nieokre lony 5 Maksymalny czas trwania programu wynosi 15 minut 5 minut w przypadku P a nast pnie 2 minuty w przypadku pr dko ci od 5 w d do 1 PL Zdalne sterowanie o...

Страница 53: ...1 Teraz dotknij przycisku okapu na p ycie grzewczej a symbol zmieni kolor na niebieski 2 Na kr tko pojawi si komunikat informuj cy o tym e p yta jest powi zana z okapem i proces parowania zosta zako c...

Страница 54: ...po ponownym w czeniu okapu UWAGA Je li dotkniesz klawisza panelu sterowania okapem kuchennym przed zako czeniem po czenia na ekranie pojawi si nast puj cy komunikat 0 Poziom 01 Sterowanie okapem kuche...

Страница 55: ...rzyk ad strefa A jest ustawiona na 9 strefa B na 8 strefa D na 8 a strefa E na 4 Pr dko P zwi kszenie mocy Ta pr dko zostanie wybrana gdy czna moc wyj ciowa wszystkich stref przekroczy 32 Na przyk ad...

Страница 56: ...egulacji jasno ci Poziom Ekstrakcja 2 Ustaw poziom jasno ci obracaj c g wny przycisk steruj cy 360 w zakresie od 0 do 5 3 Temperatur barwy o wietlenia mo esz r wnie regulowa dotykaj c ikony sterowania...

Страница 57: ...ta este n modul de configurare Dac nu dori i s configura i hota n acest moment aceasta poate fi oprit ap s nd pictograma de pornire oprire a hotei sau se va opri automat dup 30 de secunde IMPORTANT n...

Страница 58: ...Pornit oprit Pornire oprire lumin 1 Atinge i pictograma Lumin pentru a aprinde lumina 2 Pentru a modifica luminozitatea luminii orientate n jos atinge i i men ine i ap sat pictograma Lumin p n c nd p...

Страница 59: ...Aceast sec iune se aplic numai dac a i cump rat o plit cu induc ie GoodHome Procesul de conectare a hotei la plit const n trei etape A Configura i plita pentru a transmite un semnal de frecven radio B...

Страница 60: ...a Hotei de pe plit i acesta va deveni albastru 2 Plita va afi a pentru scurt timp un mesaj de conectare pentru a indica faptul c plita este acum conectat la hot i c procesul de asociere a fost finali...

Страница 61: ...are NOT Nu este necesar s desf ura i din nou procesul de asociere dac opri i conexiunea hotei de la plit Conexiunea este stocat n memorie i va fi reactivat dup ce reporni i conexiunea Hotei NOT Dac at...

Страница 62: ...selectat c nd puterea combinat a tuturor zonelor este ntre 25 i 32 De exemplu Zona A este la 9 Zona B este la 8 Zona D este la 8 i Zona E este la 4 Tura ia P Amplificare Aceast tura ie va fi selectat...

Страница 63: ...e control luminozitate Nivel Extragere Luminozitate 2 Regla i nivelul de luminozitate rotind tasta de control principal 360 ntre 0 5 Luminozitate 3 Pute i s regla i temperatura de culoare a l mpii i p...

Страница 64: ...ilters 5 Close the rear glass panel 3 MONTHS 2x Carbon filter model CARBFILT 50 available via the Customer Helpline see end of Care Maintenance section for details If the motor is off and after the fa...

Страница 65: ...is off and after the fan has been in operation for approximately 50 hours the display will show and the Timer will flash red to advise you to clean the aluminium grease filters After cleaning the filt...

Страница 66: ...le panneau de verre arri re 3 MOIS 2 filtres charbon mod le CARBFILT 50 disponible via l assistance t l phonique voir la fin de la section Entretien et maintenance pour plus de d tails Si le moteur e...

Страница 67: ...e dur e d activit du ventilateur de 50 heures environ l cran affiche et la minuterie clignote en rouge pour vous conseiller de nettoyer les filtres graisse en aluminium Apr s le nettoyage des filtres...

Страница 68: ...x filtr w glowy model CARBFILT 50 dost pny za po rednictwem infolinii dla klient w patrz koniec cz ci Konserwacja i utrzymanie aby dowiedzie si wi cej Je li silnik jest wy czony i po up ywie oko o 150...

Страница 69: ...o 50 godzinach pracy wentylatora na wy wietlaczu przy wy czonym silniku pojawia si wskazanie a timer miga na czerwono co sygnalizuje konieczno oczyszczenia aluminiowych filtr w odt uszczaj cych Po wyc...

Страница 70: ...panoul posterior din sticl 3 LUNI 2 filtre de carbon model CARBFILT 50 disponibile prin linia de asisten clien i consulta i finalul sec iunii ngrijire i ntre inere pentru detalii Dac motorul este opr...

Страница 71: ...it i ventilatorul a func ionat timp de aproximativ 50 de ore pe afi aj va ap rea iar Temporizatorul va lumina intermitent n culoarea ro ie pentru a v recomanda s cur a i de gr sime filtrele de alumini...

Страница 72: ...e la Tourelle 91310 Longpont sur Orge France www bricodepot com Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www king sher com products Assistance t l phonique sans frais...

Отзывы: