Good Earth Lighting G9712L-T5-WHESI Скачать руководство пользователя страница 10

- 10 -

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 3

Fig. 2

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 8

Fig. 4

Fig. 7

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 1

Fig. 5

Mientras sostiene el aplique de luz en alto contra la superficie de 

montaje, use un lápiz para marcar las ubicaciones de las ranuras de 

bocallave en la superficie de montaje (

Fig. 4

). Las ubicaciones de 

los agujeros para tornillo deben ser exactas para montar 

correctamente el aplique de luz.
Taladre una agujero piloto de 1,5 mm en las ubicaciones para tornillo 

marcadas. Usted también puede usar un punzón o un clavo para marcar 

los agujeros para los tornillos. Introduzca los tornillos, pero no los apriete 

completamente (

Fig. 5

). Deslice el aplique de luz hasta su posición, de 

manera que las patas estrechas de las ranuras de bocallave estén 

debajo de las cabezas de los tornillos. Para realizar la instalación 

enchufando el aplique de luz, acabe de apretar los tornillos hasta que estén firmemente asentados y el 

aplique de luz esté firmemente sujeto a la superficie de montaje. Para cablear directamente el aplique 

de luz, no apriete los tornillos hasta que haya acabado la secuencia de cableado. Reemplace el difusor. 

Quite el difusor tirando hacia atrás y hacia arriba de su borde 

superior, usando las puntas de los dedos (

Fig. 1

).

Quite la bombilla del aplique de luz, colocando los pulgares sobre los 

extremos metálicos de la bombilla (

Fig. 2

). Mientras ejerce una presión 

ligera sobre la bombilla, haga rodar la bombilla hacia usted, hasta que 

las espigas de contacto ubicadas en los extremos de la 

bombilla se desacoplen del portalámpara (

Fig. 3

). Tire de 

la bombilla directamente hacia fuera del portalámpara y 

póngala a un lado durante el montaje.

Instruccions de montaje

1

2

3

4

En el interior del compartimiento de cables hay 2 cables 

conectores: un cable negro y un cable blanco, ambos con 

tuercas para alambre engarzadoras, así como un cable verde 

de conexión a tierra (

Fig. 6

)

.

 Estos son los únicos cables que se 

conectarán a los cables alimentadores.

Ponga las puntas de los dedos sobre la lengüeta de fijación 

ubicada en el frente de la cubierta del chasis, presione sobre la 

cubierta y levántela (

Fig. 1

). 

NOTA:

 Es posible que tenga que 

desacoplar cada una individualmente antes de 

que se pueda quitar libremente. Una vez que el 

compartimiento de cables esté libre, retírelo y 

póngalo a un lado (

Fig. 2

). 

NOTA:

 En el interior 

encontrará el juego de tornillería que contiene 

toda la tornillería necesaria para realizar una instalación normal.

Una vez que usted haya determinado la posición en la que se 

montará el aplique de luz, marque el destapadero correspondiente 

más próximo al extremo multicable aislado y quítelo (

Fig. 3

). 

QUITE 

CUIDADOSAMENTE EL DESTAPADERO GOLPEÁNDOLO CON UN 

DESTORNILLADOR DE CABEZA PLANA O UN PUNZÓN HASTA QUE 

LA SUPERFICIE SE ROMPA

. Si el destapadero no se suelta, use unos 

alicates y dóblelo hacia atrás y hacia delante hasta que se desprenda.

Instale un acoplamiento de cable insertando el extremo roscado (desde 

fuera del aplique de luz) a través del destapadero. Sujete firmemente el 

acoplamiento de cable al chasis del aplique de luz apretando el 

elemento de sujeción (desde dentro del aplique) (

Fig. 4

). 

NOTA:

 

Recuerde tener los tornillos del acoplamiento de cable orientados de 

manera que le permitan apretar y aflojar la abrazadera después de 

haber sujetado el aplique de luz a la superficie de montaje.
Inserte la conexión flexible o el cable NM a través del acoplamiento 

de cable y apriete la abrazadera hasta que se sujete firmemente 

(

Fig. 5

). Deje suficiente longitud de cable para hacer la conexión. 

ADVERTENCIA: 

Asegúrese de que el 

SUMINISTRO ELÉCTRICO

 esté 

APAGADO

.  

Utilizando un cortador de alambre, corte cada hilo directamente 

debajo de la tuerca para alambre. Cuando corte, asegúrese de que 

haya suficiente cable para completar la conexión (

Fig. 7

). Después de 

quitar la tuerca para alambre, pele cuidadosamente 

aproximadamente 9,5 mm del aislamiento. 

NOTA:

 No quite los conectores para alambre 

engarzables e intente usarlos de nuevo. Utilice las tuercas para alambre enroscables incluidas en 

el juego de tornillería.

Por motivos de seguridad y para lograr un funcionamiento correcto, 

su aplique de luz debe conectarse a tierra apropiadamente. Si usted 

no está familiarizado con los métodos para conectar 

apropiadamente a tierra su aplique de luz, consulte a un electricista 

calificado. Su accesorio para iluminación tiene preinstalado un cable 

de conexión a tierra de cobre. Si su caja eléctrica está hecha de 

plástico y/o tiene un cable de conexión a tierra verde o pelado de 

cobre en el interior, conecte el cable de conexión a tierra al cable de 

ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS

Si el aplique de luz se va a cablear directamente, usted ya no necesitará el cable de 

alimentación y éste debe ser desechado. 

NO

 quite la tapa de plástico que cubre el 

receptáculo de entrada. 

NO

 enchufe el cable de alimentación en el aplique de luz.

Instalación de cableado directo

1

3

4

5

6

7

2

Содержание G9712L-T5-WHESI

Страница 1: ...Jeu de quincaillene Juego de piezas de instalaci n Power Cord Fil d almentation e lectrique Cable de alimentaci n Fixture Luminaire Aplique de luz Diffuser Diffuseur Difusor Bulb Ampoule Bombilla Con...

Страница 2: ...lb is included with your Good Earth Lighting fixture In order to protect the bulb during shipment your bulb s may be packed in a separate area of the Mounting Instructions 1 2 3 4 1 2 packing material...

Страница 3: ...ture must be properly grounded If you are unfamiliar with the methods of properly grounding your fixture consult a qualified electrician A copper ground wire is pre attached to your fixture If your el...

Страница 4: ...ins of the bulb with the slot in the sockets Using your thumbs and forefinger press the metal ends of the bulb socket and roll the bulb forward until it rotates 90 degrees inside the socket making con...

Страница 5: ...fluorescent sont disponibles en versions 8 w et 14 w Veuillez identifier chacune des versions que vous avez et additionner le nombre total d ampoules de chaque cat gorie pour vous assurer que la puiss...

Страница 6: ...is du luminaire en serrant l attache depuis l int rieur du luminaire REMARQUE rappelez vous qu il est n cessaire que les vis d accouplement des fils soient orient es d une mani re vous permettant de s...

Страница 7: ...Les conducteurs noirs du luminaire se raccordent au fil d alimentation noir et les conducteurs blancs du luminaire se raccordent au conducteur d alimentation blanc Serrez les serre fils correctement...

Страница 8: ...e Les petits probl mes peuvent souvent tre r solus sans avoir besoin de recourir un lectricien Avant de faire quoi que ce soit sur le luminaire coupez l alimentation au niveau du disjoncteur pour vite...

Страница 9: ...ufe polarizado un terminal es m s ancho que el otro como dispositivo de seguridad Este enchufe encajar en un tomacorriente polarizado solamente de una manera Si sigue sin encajar contacte a un electri...

Страница 10: ...ntiene toda la torniller a necesaria para realizar una instalaci n normal Una vez que usted haya determinado la posici n en la que se montar el aplique de luz marque el destapadero correspondiente m s...

Страница 11: ...uminaci n est siendo conectado utilizando una conexi n flexible o un cable NM el cable de conexi n a tierra del accesorio para iluminaci n y el cable de conexi n a tierra de la fuente de alimentaci n...

Страница 12: ...ierra Hg LA L MPARA CONTIENE MERCURIO Man jela de acuerdo con las leyes de desechos www lamprecycle org or ou o 1 866 326 BULB www epa gov mercury spills index htm fluorescent Deseche la o las bombill...

Отзывы: