Good Earth Lighting G5230-BKSS-I Скачать руководство пользователя страница 5

INSTALACIÓN DEL APLIQUE DE LUZ

INSTALACIÓN DE LA BOMBILLA

2

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 6

Fig. 8

Fig. 7

Fig. 4

Fig. 5

Coloque la abrazadera (C) sobre la 

superficie de montaje (Fig. 2). Gire la 

manija en dirección de las manecillas del 

reloj hasta que la abrazadera (C) quede 

asegurada en la superficie de montaje.

1

Para usar correctamente la lámpara, 

deberá instalar los resortes 

incluidos (E). Coloque un extremo del 

resorte en la perilla elevada y estírelo 

hasta que se apoye en la ranura de la 

perilla superior (Fig. 1). Repita la 

operación anterior en el otro lado.

3

4

6

Inserte la varilla de montaje en la parte 

inferior de la lámpara (A) hacia la 

abrazadera (Fig. 3).

La lámpara (A) se envía con la rejilla 

protectora (E) instalada y deberá 

retirarla para instalar las bombillas (Fig. 

4). Retire el tornillo de mariposa (F) de 

la parte delantera de la lámpara 

fluorescente y la rejilla protectora (E) 

se soltará (Fig. 5).

5

Introduzca la bombilla fluorescente 

compacta con base GU24 de 23 W (B) en 

el portalámpara (Fig. 6). Sostenga la 

bombilla por la base, introduzca los 

terminales en las 2 ranuras curvas del 

portalámpara y gire en dirección de las 

manecillas del reloj hasta que la bombilla 

se ajuste en su lugar. La bombilla sólo 

puede introducirse en el portalámpara de 

una sola manera. NO fuerce la bombilla. 

Repita la operación con la otra bombilla. 

PRECAUCIÓN: NO SOSTENGA LA 

BOMBILLA POR EL VIDRIO AL 

INTRODUCIRLA O EXTRAERLA PARA 

EVITAR LA ROTURA ACCIDENTAL. 

SOSTENGA LA BOMBILLA POR LA BASE PLÁSTICA.

Vuelva a instalar la rejilla protectora (E) 

colocando el seguro redondo en la varilla de 

la parte posterior de la lámpara fluorescente 

y gírela hacia arriba (Fig. 7). Alinee el 

seguro delantero de la rejilla protectora (E) 

con el tornillo de mariposa (F). Fije la rejilla 

protectora (E) en su lugar con el tornillo de 

mariposa (F) (Fig. 8).

 Problema 

Causa 

Solución

 

El aplique no 

 

La bombilla está  

 

Reemplace la

 se  enciende 

defectuosa 

bombilla

  

El suministro eléctrico   

Compruebe si el    

  

está desconectado está   suministro eléctrico

  

conectado

El fusible se funde o     Desenchufe, descontinúe   Póngase en contacto  

el cortacircuito salta     el uso   

con en electricista  

al encender la luz 

  

calificado

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Este aplique de luz está hecho con materiales de calidad que durarán 

muchos, muchos años con un mínimo de cuidado. Es posible que quiera 

limpiar periódicamente el aplique utilizando un limpiador de vidrio suave y 

no abrasivo y un paño suave. NO use solventes ni limpiadores que 

contengan agentes abrasivos. Cuando limpie el aplique, asegúrese de que 

ha cortado el suministro eléctrico y no rocíe limpiador líquido directamente 

sobre la bombilla, el portalámpara, el equilibrador o los cables.

Los problemas menores se pueden resolver a menudo sin la ayuda de un 

electricista. Antes de hacer cualquier trabajo en el aplique, corte el suministro 

eléctrico en el panel de cortacircuitos para evitar las descargas eléctricas.

Mantenga esta guia práctica para que ordenan las piezas de recombio.

Juego de piezas 

de instalación

HDW9804D

En caso de que le falte alguna pieza o tenga preguntas sobre la 

instalación, sírvase visitar nuestro sitio Web en 

www.goodearthlighting.com/support.html o llame al Centro 

de Atención al Cliente al 1-800-291-8838.

LISTA DE PARTES

¿NECESITA AYUDA?

PREPARACIÓN

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Esta unidad tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha 

que la otra) como característica de seguridad. Este enchufe se 

inserta en un tomacorriente polarizado sólo de una forma. Si el 

enchufe no se inserta por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si 

aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. 

Nunca utilice este producto con una extensión eléctrica a menos que 

el enchufe pueda insertarse completamente. NO pase por alto esta 

característica de seguridad.

9

10

Содержание G5230-BKSS-I

Страница 1: ...than the other as a safety feature This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Never use with an extension cord unless the plug can be fully inserted Do NOT attempt to defeat this feature Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 6 Fig 4 Fig 5 Place the clamp C over the mounting surface F...

Страница 2: ... Good Earth Lighting with a letter of explanation and your original purchase receipt showing date of purchase Call us at 1 800 291 8838 to obtain a Return Authorization number and an address where to ship your defective product Note No C O D shipments will be accepted The liability of Good Earth Lighting is in any case limited to replacement of the defective light fixture product Good Earth Lighti...

Страница 3: ...t risque de choc électrique Gardez ce guide à portée de la main pour commander des pièces de rechange Kit de visserie HDW5230 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE PRÉPARATION Avant de commencer à installer le produit assurez vous que tous ses composants sont présents Comparez les composants présents avec la liste des composants et le schéma ci dessus Si un composant manque ou est endommagé ne tentez pas d...

Страница 4: ...écifiques et vous bénéficiez peut être aussi d autres droits qui varient d un État à l autre ou d une Province à l autre GARANTIE Imprimé en Chine Hg L AMPOULE CONTIENT DU MERCURE Veuillez la jeter conformément à la réglementation en vigueur www lamprecycle org or 1 866 326 BULB www epa gov mercury spills index htm flourescent 1 888 STAR YES LUZPARATALLERDEBRAZOGIRATORIOCONABRAZADERA DEMONTAJE MOD...

Страница 5: ...oblema Causa Solución El aplique no La bombilla está Reemplace la se enciende defectuosa bombilla El suministro eléctrico Compruebe si el está desconectado está suministro eléctrico conectado El fusible se funde o Desenchufe descontinúe Póngase en contacto el cortacircuito salta el uso con en electricista al encender la luz calificado CUIDADO Y MANTENIMIENTO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Este aplique de...

Страница 6: ...ión a la que enviar su producto defectuoso Nota No se aceptarán envíos contra reembolso C O D La responsabilidad de Good Earth Lighting está limitada en cualquier caso al reemplazo del producto accesorio de iluminación defectuoso Good Earth Lighting no será responsable de ninguna otra pérdida daño o lesión que el producto cause Esta limitación a la responsabilidad de Good Earth Lighting incluye to...

Отзывы: