Goobay WH Basic Tilt XL Скачать руководство пользователя страница 3

REV2020-06-11

V1.0 JA

Reservado el derecho a realizar modifi caciones. | Wijzigingen voorbehouden. | Z zastrzeżeniem zmian.

WH Basic Tilt XL

Goobay

®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

Instrucciones de uso

Gebruiksaanwijzing

Instrukcja obsługi

  

     

Art. 49743 

   

  

     

Datos técnicos / Technische gegevens / Dane techniczne  

TV size

109 - 254 cm (43 - 100“)

Load capacity

75 kg

Wall distance 

45 mm

Distance between threaded holes 

according to VESA standard (vertical x 

horizontal)

 200x200, 300x300, 400x200, 

400x400, 600x400, 800x400

Dimensions (length x width x height)

45 x 864 x 440 mm

Tilt range

0 ° ~ - 10 °

1  Instrucciones de seguridad 

1.1 General

 •

Lea las instrucciones de operación completa y cuidadosamente antes de usar.

 

Las instrucciones de operación son parte del producto y contienen información 

 

importante para el uso correcto.

Guarde las instrucciones de operación.

 

Las instrucciones de operación deben estar disponibles en caso de incertidumbre y 

 

transmisión del producto.

No modifi que el producto y los accesorios.

• 

Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo si están en 

  perfecto 

estado.

En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros problemas que no se 

 

 

puedan resolver con la documentación incluida, póngase en contacto con el  

 

 

vendedor o el fabricante.

 

No adecuado para niños ni personas cuyas capacidades físicas y/o psíquicas estén 

 limitadas.

• 

Los trabajos de montaje, desmontaje, mantenimiento y reparación solo podrán 

 

 

ser llevados a cabo por personal especializado.

• 

Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante contra un uso 

  accidental. 

• 

Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y frío, humedad y la 

 

 

radiación directa del sol, así como a vibraciones y presión mecánica.

Coloque, instale y transporte de forma segura el producto, sus piezas y sus 

  accesorios.

En el caso de trabajar con cargas, asegurarse tanto a sí mismo como el lugar 

 

 

de trabajo y pedir ayuda a una segunda persona.

No realizar el montaje en sitios con radiación solar directa o con luz fuerte.  

  

¡Esto provoca que los ojos se cansen!

Durante el uso, prestar atención a la movilidad del producto.

Las partes móviles del producto pueden provocar el aprisionamiento o aplasta

 

miento de extremidades.

Dejar espacio sufi ciente alrededor de los dispositivos de entrada y salida, así 

 

 

como del área de giro e inclinación, para permitir una buena ventilación y 

  movilidad.

Comparar los datos técnicos de todos los productos utilizados. 

Estos deben coincidir o situarse en el intervalo especifi cado. 

El material de montaje suministrado está exclusivamente indicado para el montaje 

 

en vigas de madera robustas y en soleras de hormigón. Las superfi cies portantes 

 

deben poder soportar con seguridad el peso del soporte mural y de los dispositivos 

 

ahí fi jados.

En caso de que existan defectos de calidad, utilizar material de montaje ade-

  cuado.

• 

Utilizar únicamente los tornillos de montaje suministrados.

• 

No apriete los tornillos demasiado. Las roscas podrían resultar dañadas.

2  Descripción y funcionamiento

Soporte de pared universal para montar el televisor o la pantalla en paredes verti- 

 

cales y estables.

•   soporte fi jo de TV que mantiene la pantalla en una posición constante

•   con dimensiones VESA ajustables para el uso de TVs de diferentes tamaños

3  Uso conforme a lo previsto

  

No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «Descripción y 

 

 

funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». Este producto solamente  

se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia y el incumplimiento 

 

 

de estas normas e indicaciones de seguridad pueden derivar en acciden-

 

 

tes graves, daños personales y materiales. 

4  Mantenimiento, conservación, almacenamiento y  

 transporte

• 

Los trabajos de mantenimiento y reparación solo deben ser realizados por  

  personal 

especializado.

•   Proteja las articulaciones de la suciedad y lubríquelas con regularidad con un 

 

 

aceite de máquinas suave.

•   Utilice solo un paño seco y suave para realizar la limpieza.

Proceda con cuidado a la hora de limpiar para evitar los arañazos. En caso de haya

 

mucha suciedad, podrá humedecer ligeramente el paño de limpieza con agua.

• 

No utilice productos de limpieza ni productos químicos.

•   Compruebe regularmente el correcto asiento del producto/de los tornillos.

Los orifi cios de fi jación pueden permanecer visibles una vez que se desmonte el 

 

producto. Tras un uso prolongado es posible que la superfi cie posterior quede  

 manchada.

• 

En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado, almacene el producto 

 

 

lejos del alcance de los niños en un lugar seco y resguardado del polvo.  

• 

Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.

5  Indicaciones para la eliminación

Este producto no debe desecharse conjuntamente con otros residuos procedentes 

 

del hogar. Cuando fi nalice la vida útil de su dispositivo, deséchelo en los puntos de 

 

recogida establecidos con esta fi nalidad y sin ningún coste, o en puntos de recogi-

 

da de stocks. Las instrucciones para desechar estos productos están recogidas 

 

en la normativa local. Los materiales reciclables se procesarán en un ciclo de 

 

reciclaje para obtener nuevas materias primas. Existen puntos de recogida locales 

 

para los siguientes materiales reciclables: Residuos de vidrio, plástico, metal, 

 

láminas de metal y otros.  El reciclaje de dispositivos contribuye de forma signifi ca-

 

tiva a la protección del medioambiente.

6 Garantía

 

Condiciones detalladas de la garantía en www.mygoobay.com 

1  Veiligheidsvoorschriften 

1.1 Algemeen

Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en zorgvuldig door.

 

Deze vormt een onderdeel van het product en bevat belangrijke aanwijzingen voor 

 

het correcte gebruik. 

Bewaar de gebruiksaanwijzing.

Deze moet bij twijfel en bij doorgifte van het product beschikbaar zijn.

Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires aan.

•  Gebruik product, productonderdelen en accessoires alleen in perfecte staat.

Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, storingen of andere pro- 

 

 

blemen die niet door de bijgevoegde documentatie kunnen worden verholpen, 

 

 

neemt u contact op met uw dealer of fabrikant.

 

Niet geschikt voor kinderen en personen met lichamelijke en/of geestelijke beper-

 kingen.

• 

Montage, demontage-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen 

 

 

alleen door gekwalifi ceerd personeel worden uitgevoerd.

• 

Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatiemateri aal tegen onbedo-

  eld 

gebruik. 

• 

Extreme belastingen, zoals warmte en koude, natheid en directe zonnestraling,

 

 

microgolven alsmede trillingen en mechanische druk vermijden.

Plaats, installeer en transporteer producten, productonderdelen en acces-

 

 

soires op een veilige manier.

Bij werk met zware lasten zorgen voor veiligheid voor uzelf en uw werkomge-

 

 

ving en hulp inschakelen van een tweede persoon.

Niet monteren op locaties met inval van direct zonlicht resp. fel licht. 

Dit maakt de ogen sneller moe.

Tijdens het gebruik op de bewegende delen van het product letten.

Bewegende onderdelen van het product kunnen ledematen inklemmen of beknellen.

Bewegende onderdelen van het product kunnen ledematen inklemmen of 

  beknellen.

Technische gegevens van alle gebruikte producten vergelijken. 

 

Deze moeten op elkaar aansluiten of in het opgegeven bereik liggen.

Het meegeleverde montagemateriaal is uitsluitend geschikt voor montage aan  

 

massieve houten balken en betonnen plafonds. De dragende oppervlakken moeten 

 

het gewicht van de wandhouder en de daaraan bevestigde apparaten met zeker

 

heid kunnen dragen.

Bij afwijkende omstandigheden geschikt montagemateriaal gebruiken.

• 

Alleen de meegeleverde inbouwschroeven gebruiken.

• 

Draai de schroeven niet te vast aan. Schroefdraden kunnen beschadigd raken.

2  Beschrijving en werking

Universele muurbeugel voor het monteren van uw TV of scherm op verticale en  

 

stabiele kamerwanden.

•   met kantelfunctie om het scherm te kantelen en aan te passen

•   met instelbare VESA-afmetingen voor het gebruik van televisies met verschil 

 

 

len de afmetingen

3  Gebruik conform de voorschriften

 

       

Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk „Beschrijving en wer-

  king“ of in de „Veiligheidsinstructies“ is niet toegestaan. Dit product mag 

alleen worden gebruikt in droge binnenruimten. Het niet in acht nemen en 

 

 

niet opvolgen van deze instructies en veiligheidsvoorschriften kan leiden 

 

 

tot ernstige ongevallen, lichamelijk letsel en materiële schade. 

4  Onderhoud, verzorging, opslag en transport

• 

Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uitsluitend door gekwalifi ceerd 

  personeel 

uitvoeren.

•   Bescherm de scharnierpunten tegen vuil en smeer ze regelmatig met lichte 

  machineolie.

•   Gebruik alleen een droge en zachte doek om te reinigen.

Ga voorzichtig te werk bij de reiniging om krassen te voorkomen. Bij sterke vervui-

 

ling kan de schoonmaakdoek licht bevochtigd worden met water. 

• 

Gebruik geen reinigingsmiddel en chemische producten.

•   Controleer de goede plaatsing van het product/de schroeven regelmatig.

De montageboringen kunnen zichtbaar blijven, als het product gedemonteerd 

 

wordt. Na langer gebruik kan een vlek ontstaan op de ondergrond.

• 

Als het product langere tijd niet wordt gebruikt, bewaar het dan in een droge en 

 

 

stofdichte omgeving en houd het buiten het bereik van kinderen. 

• 

Bewaar de originele verpakking voor het transport en gebruik deze.

5  Aanwijzingen voor afvalverwijdering

Dit product behoort niet tot het huishoudelijk afval. Aan het einde van de levensduur 

 

dient het kosteloos te worden teruggegeven aan de fabrikant, het verkooppunt of de 

 

speciale openbare inzamelpunten. Nadere bijzonderheden over de afvoer zijn 

 

bepaald in het nationale recht. Recyclebare materialen worden gerecycled om 

 

nieuwe grondstoffen te produceren. De volgende recyclebare materialen worden 

 

ingezameld bij de gemeentelijke inzamelpunten: oud glas, kunststof, metaalschroot, 

 

metalen platen, enz. Door oude apparaten zo te recyclen, levert u een belangrijke 

 

bijdrage aan de bescherming van ons milieu.

6 Garantie

 

Gedetailleerde garantievoorwaarden op www.mygoobay.com 

1  Zasady bezpieczeństwa 

1.1  Informacje ogólne

Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi. 

 

Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady   

 

prawidłowego użytkowania.

 Przechować instrukcję obsługi.

 

Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi, a 

 

także w razie przekazania produktu innym osobom.

Nie modyfi kować produktu ani wyposażenia dodatkowego.

• 

Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatkowego 

 

 

w nienagannym stanie.

W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych problemów,  

 

 

których nie można rozwiązać na podstawie dołączonej dokumentacji zwrócić  

 

 

się do dystrybutora lub producenta.

Nie nadaje się dla dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach fi zycznych lub psy-

 chicznych.

• 

Montaż, demontaż, prace konserwacyjne i naprawcze mogą być wykonywane 

 

 

wyłącznie przez specjalistów.

• 

Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny przed przypad 

 

 

kowym użyciem.

• 

Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatura, wilgoć 

 

 

i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz wibracje i na-

  cisk 

mechaniczny.

Produkt, jego części i wyposażenie dodatkowe umieścić w bezpiecznym miej-

 

 

scu, zamontować i przenieść.

W przypadku prac z ciężarami zabezpieczyć siebie i miejsce pracy oraz skor-

 

 

zystać z pomocy drugiej osoby.

Nie montować w miejscach wystawionych na bezpośrednie oddziaływanie 

 

 

promieni słonecznych ani silnego światła. Powoduje to zmęczenie oczu.

Podczas korzystania zwrócić uwagę na ruchomość produktu.

Ruchome elementy produktu mogą doprowadzić do uwięzienia kończyn albo ich  

 zgniecenia.

Wokół urządzeń źródłowych i wyjściowych, a także w okolicy strefy wychylania 

 

 

i składania należy zostawić ilość miejsca zapewniającą dobrą wentylację 

 

 

i prawidłową ruchomość.

Należy porównać dane techniczne wszystkich używanych produktów. 

Muszą się one pokrywać albo znajdować w podanym zakresie.

Dołączone akcesoria montażowe przeznaczone są wyłącznie do montażu do 

 

solidnych belek drewnianych i sufi tów betonowych. Powierzchnie nośne muszą 

 

mieć nośność umożliwiającą bezproblemowe utrzymanie masy uchwytu ściennego 

 

i zamocowanych do niego urządzeń.

W przypadku odmiennych właściwości należy zastosować odpowiednie 

 

 

materiały montażowe.

• 

Stosować tylko z załączonymi śrubami montażowymi.

• 

Nie dokręcać śruby zbyt mocno. Możliwość uszkodzenia gwintów.

2  Opis i funkcja

 

Uniwersalny uchwyt sufi towy do mocowania rzutnika albo projektora do poziomych 

 

i stabilnych sufi tów pokojowych.

z funkcją pochylania do przechylania i regulacji ekranu

• 

regulowane przeguby umożliwiają wykorzystanie projektorów różnych roz-

  miarów

3  Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

  Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis i funkcje”  

 

 

oraz  „Wskazówki  dotyczące  bezpieczeństwa”  jest  niedopuszczalne.  Niniej-

szy produkt może być stosowany wyłącznie w suchych po mieszczeniach.

  

 

Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad bezpieczeństwa może 

 

 

doprowadzić do poważnych wypadków oraz szkód osobowych i 

  materialnych.

4  Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie i transport

• 

Prace konserwacyjne i naprawcze mogą być wykonywane wyłącznie przez 

  specjalistów. 

•   Należy chronić przeguby przed brudem i smarować je regularnie lekkim olejem 

  maszynowym.

•   Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.

Podczas czyszczenia należy zachować ostrożność, aby uniknąć zarysowań. 

W przypadku silnych zabrudzeń można użyć ściereczki do czyszczenia lekko 

 

zwilżonej wodą.

  

• 

Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.

  

•   Regularnie sprawdzać prawidłowe zamocowanie produktu/śruby.

  

Otwory montażowe mogą być widoczne po zdemontowaniu produktu. Po dłuższym 

 

użytkowaniu na podłożu może pozostać plama.

• 

W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt przechowywać w miej-

 

 

scu niedostępnym dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym przed pyłem. 

• 

Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego w przypadku trans

  portu.

5  Wskazówki dotyczące odpadów

Produktu tego nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Po zakończeniu 

 

eksploatacji produktu należy go nieodpłatnie zwrócić do producenta, punktu 

 

sprzedaży lub specjalnego, publicznego punktu odbioru. Szczegóły dotyczące 

 

utylizacji odpadów są zawarte w przepisach poszczególnych krajów. Surowce 

 

wtórne są poddawane recyklingowi i odzyskiwane. Następujące surowce są zbiera-

 

ne w miejskich punktach odbioru: szkło, tworzywa sztuczne, złom, blachai inne.  

 

Takie wykorzystanie zużytych urządzeń stanowi ważny wkład w ochronę 

 

środowiska.

6 Gwarancja

 

Szczegółowe warunki gwarancji na stronie www.mygoobay.com 

Отзывы: