Goobay 55495 Скачать руководство пользователя страница 4

Goobay

®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

REV2018-10-17

V1.0

Con riserva di modifiche. | Wijzigingen voorbehouden. | Z zastrzeżeniem zmian.  

 

Istruzioni per l'uso | Gebruiksaanwijzing | Instrukcja obsługi  

Lampada da tavolo a LED venti astuccio per penna | Ledbureaulamp Fan + Pen Box | Lampa biurkowa LED z wentyl pojemnik na długopisy

55495

 

 

Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego symbolu na produk-

 

 

cie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu implikuje te określenia.

 

 

Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów, stosowania i usuwania odpa-

 

 

dów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój udział w ochronie 

 

 

środowiska naturalnego.      

 

WEEE Nr.: 82898622

6.2   

Baterii i akumulatorów

 

  

Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. 

 

 

Ich elementy składowe muszą być osobno przekazywane do recyklingu lub utylizacji,  

  ponieważ nieprawidłowo utylizowane substancje trujące lub niebezpieczne mogą  

 

 

trwale zaszkodzić środowisku. 

 

 

Konsumenci są zobowiązani do nieodpłatnego zwrotu wspomnianych elementów po

  

 

zakończeniu ich eksploatacji do producenta, punktu sprzedaży lub specjalnych,  

 

 

publicznych punktów odbioru. Szczegółowe informacje na ten temat są zawarte  

 

 

w przepisach poszczególnych krajów. O wymaganiach tych informuje symbol  

 

 

umieszczony na produkcie, w instrukcji obsługi lub na opakowaniu. Taka segregacja  

 

 

surowców oraz recykling i utylizacja zużytych baterii i akumulatorów stanowią ważny  

 

 

wkład w ochronę środowiska.    

D-34000-1998-0099

7   Elementi di comando e parti di prodotto |

    Bedieningselementen en onderdelen | 

  

Elementy obsługowe i części

  

1  Pannello touch ON/OFF/DIMMER   

2  Pulsante touch ON/OFF ventilatore   

3   Modulo LED

 

      

4  Braccio della lampada 

 

5  Elica del ventilatore 

    6 Portapenne

7  Base della lampada

 

    

8  Indicatore dello stato di ricarica

9  Presa jack CC   

 

 

 

 

10  Cavo di ricarica USB

1 AAN/UIT/DIMMER-touchveld

    

2 Ventilator-AAN/UIT-touchveld

   

3   Led-module

 

      

4

 

Lamparm

    

5 Ventilatorpropeller

 

 

 

 

 

6  Pennenbox

7 Lampvoet

       

8 Laadindicator

9 DC-stekkeraansluiting 

    10 

USB-laadkabel 

1  Panel dotykowy włączania/wyłączania/ściemniacza 

   

2  Panel dotykowy włączania/wyłączania wentylatora 

  

3   Moduł LED

 

      

4  Ramię lampy 

  

5  Śmigło wentylatora

   

 

 

 

6  Pojemnik na przybory do pisania

7  Podstawa lampy

 

     

8  Wskaźnik statusu naładowania

9  Gniazdo DC   

 

 

 

 

 

10  Kabel do ładowania USB

 

8   Montaggio

 

 

Pericolo di caduta

 

         

 

 • 

Posizionare il prodotto solamente su una superficie piana e antiscivolo.

 

• 

Montare il prodotto accertandosi che non arrechi danni a cose o lesioni

 

 

a persone, ad es. evitando i rischi connessi a caduta, inciampo e simili.

 

1.  Controllare fornitura sia completa e garantire l'integrità. 

 

2.  Posizionare la lampada da tavolo a LED sul tavolo.

 

3.  Orientare il braccio della lampada (4). 

 

Il braccio della lampada è regolabile a 360°. Vedere fig. 2.

 

4. Posizionare l’elica del ventilatore (5) sull’albero motore e fissarla saldamente in 

 

posizione. Vedere fig. 3.

9   Prima messa in funzione / Carica

 

 

L’errata alimentazione può portare al danneggiamento del 

    materiale

 • 

Confronto le specifiche del prodotto, alimentazione e periferiche. 

Deve essere 

  lo 

stesso.

 

• 

Utilizzare solo il cavo di ricarica USB in dotazione.

 

Prima di mettere in funzione il dispositivo per la prima volta, accertarsi che la batte-

 

ria sia completamente carica. 

 

1.  Collegare la spina jack CC (9) della lampada da tavolo a LED a una porta USB 

 

 

tramite il cavo di ricarica USB in dotazione (10).

  

 

L’indicatore dello stato di ricarica (14) si illumina di rosso. La lampada da tavolo a  

 

LED è completamente carica quando l’indicatore dello stato di ricarica non è più  

 acceso.

 

2.  Terminata la carica, scollegare il cavo di ricarica USB dalla lampada da tavolo  

 

 

a LED e dalla porta USB.

  

La lampada deve essere ricaricata quando inizia a illuminare in modo più debole o  

 

quando non si accende più.

 

10    Accensione/spegnimento e regolazione della 

  luminosità

10.1 Accensione

  

1.    Con una mano, teþÿ0•@ Ð0` % À@`•`€•@€ 0dnz    

Содержание 55495

Страница 1: ...ropriate protectives Do not short circuit the battery rechargeable There is a danger of Explosion fire heat smoke and or gas Do not expose the battery to heat such as sunlight or heat from heating or fire Extreme heat can lead to explosion and or leakage of corrosive liquid Mechanical damage can cause gaseous substances to escape which can be highly irritating flammable or toxic 2 Description and ...

Страница 2: ...ess it firmly down as shown in Fig 3 9 Initial commissioning charging Material damage due to incorrect power supply Compare the specifications of product power supply and peripherals These must be identical Only use the supplied USB charging cable The battery must be fully charged before initial operation 1 Connect the DC jack female 9 of the LED desk lamp to an USB power source using the supplied...

Страница 3: ...etamente le istruzioni prima dell uso Le instruzioni per l uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti infor mazioni per un uso corretto Conservare questo istruzioni per l uso Le istruzioni per l uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del pro dotto Confronto le specifiche del prodotto alimentazione e periferiche Deve essere lo stesso Pericolo di scossa elettrica Non...

Страница 4: ...CC 10 Cavo di ricarica USB 1 AAN UIT DIMMER touchveld 2 Ventilator AAN UIT touchveld 3 Led module 4 Lamparm 5 Ventilatorpropeller 6 Pennenbox 7 Lampvoet 8 Laadindicator 9 DC stekkeraansluiting 10 USB laadkabel 1 Panel dotykowy włączania wyłączania ściemniacza 2 Panel dotykowy włączania wyłączania wentylatora 3 Moduł LED 4 Ramię lampy 5 Śmigło wentylatora 6 Pojemnik na przybory do pisania 7 Podstaw...

Страница 5: ...Información sobre destinatarios No adecuado para niños ni personas cuyas capacidades físicas y o psíquicas estén limitadas Proteja el embalaje las piezas pequeñas y el material aislante contra un uso accidental No mire nunca directamente la luz No apunte nunca a los ojos de personas o animales con el haz de luz Hacerlo podría causar lesiones oculares Mantenga cualquier objeto el cabello largo y la...

Страница 6: ...lu asociate cu căderea împiedicarea sau altele asemenea 1 Controlați dacă volumul livrat este complet și intact 2 Așezați lampa de birou cu leduri pe masa dvs 3 Orientați brațul lămpii 4 Brațul lămpii este reglabil 360 Consultați fig 2 4 Montați elicea ventilatorului 5 pe arborele motorului și apăsați bine Consultați fig 3 9 Prima punere în funcțiune Încărcare ATENȚIE Daune materiale provocate de ...

Отзывы: