background image

Instrucciones de uso

Adaptador de Red USB-C™ a RJ45

ES

- 5 -

Goobay

®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

REV2020-09-17

V1.0 aw  

Reservado el derecho a realizar modificaciones.

51770 / 66255

Instrucciones de seguridad 

  

   •  

Lea las instrucciones de operación completa y cuidadosa-   

 

 

     

mente antes de usar.

 

Las instrucciones de operación son parte del producto y contienen  

 

información importante para el uso correcto. 

  

   •  

Guarde las instrucciones de operación.

 

Las instrucciones de operación deben estar disponibles en caso de   

 

incertidumbre y transmisión del producto.

  

   •  

No abra la carcasa.

   

•  

No modifique el producto y los accesorios.

   

•  

No cortocircuite las conexiones y los circuitos.

   

   

Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo si  

 

 

     

están en perfecto estado.

 

 

  Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamiento, sino que  

 

 

  debe desconectarse inmediatamente de la red y asegurarse contra cual- 

 

 

  quier uso accidental posterior.

   

• 

 En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros problemas  

 

 

     

que no se puedan resolver con la documentación incluida, pónga- 

 

 

     

se en contacto con el vendedor o el fabricante.

  

  Peligro de lesiones por tropiezos y caídas.

  

  •   

Instale el producto de manera que no cause lesiones ni daños a  

 

 

     

personas o cosas, por ejemplo, al caerse o tropezar.

 

 

  No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!

  

 

 

  •   

Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante  

 

 

     

contra un uso accidental.

   

•   

 Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y   

 

 

            frío,  humedad y la radiación directa del sol, así como a vibraciones  

   

 

  

presión 

mecánica.

Descripción y funcionamiento

2.1 

Adaptador de Red USB-C™ a RJ45

 

El Adaptador de Red USB-C™ a RJ45 añade una conexión RJ45 a un  

 

dispositivo USB-C™.

  

   •  

una conexión rápida de un ordenador a una red cableada

  

   •  

adecuado para computadoras y dispositivos inteligentes con   

   

 

 enchufes 

USB-C™ 

 

  

   •  

rápida configuración sin instalación

2.2 

Volumen de suministro

Adaptador de Red USB-C™ a RJ45, Instrucciones de uso

2.3 

Elementos de manejo

1    

Conector USB-C™  

2      

Enchufe RJ45 

2.4 

Datos técnicos

Número de artículo

51770 / 66255

Entrada

Enchufe RJ45

Salida

Conector USB-C™

Modo de transferencia de la red

Dúplex completo

Velocidad de transmisión

10/100/1000 Mbit/s

Tasa de transferencia de datos

5 Gbit/s

Temperatura de funcionamiento

0 - +70 °C

Humedad ambiente operativa

5-90 % RH

Temperatura de almacenamiento

-10 - +80 °C

Humedad del aire para almacenamiento

5-90 % RH

Peso (g)

20

Dimensiones (mm)

66 x 20 x 15

Longitud de cable (cm)

11

Uso conforme a lo previsto

 

No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «Descripción y  

 

funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». Este producto sola             

   

mente se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia y el    

 

incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pueden  

 

derivar en accidentes graves, daños personales y materiales. 

4 Preparación

  

   •  

Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que se   

 

 

     

vayan a utilizar y asegúrese de su compatibilidad. 

  

   •  

Compruebe que el volumen de suministro esté completo e    

   

 

 íntegro.

Conexión e instalación

5.1 Conexión

 

 

 

  1.  

Enchufe un cable Ethernet en el enchufe RJ45 del adaptador.

 

 

  2.  

Enchufe el otro extremo del cable Ethernet en un dispositivo de  

 

 

     

red (por ejemplo, HUB, router, conmutador).  

 

 

 

 

  3.  

Inserte el enchufe USB-C™ del adaptador en una toma USB-C™ 

   

 

 de 

su 

portátil/PC.

5.2 

Instalación y configuración para Windows

 

Este producto no requiere ningún controlador para su instalación. La  

 

instalación se iniciará automáticamente al conectar el adaptador con la 

 

computadora. El dispositivo se muestra en el „Administrador de 

 

dispositivos“ una vez que se ha completado la instalación.

5.2.1 

Ajuste automático de la dirección IP

 

 

 

    1.  

Después de la instalación, haga clic en „Configuracion / Red e 

 

 

     

Internet / Centro de redes y recursos compartidos“ para mostrar la 

 

 

     

nueva conexión a Internet.  

 

 

  Cuando la red haya recibido la dirección IP, podrá conectarse a la red.

5.2.2 

Ajuste manual de la dirección IP

   

1.  

Haga clic en la nueva conexión a Internet. 

   

Se abre una nueva ventana.

   

2.  

Haga clic en „Propiedades“. 

   

3.  

Haga clic en „Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)“. 

     

  4.  

Seleccione „Utiliza la siguiente dirección IP“ e introduzca la 

   

 

 dirección 

IP.

     

  5.  

Seleccione „Utiliza la siguiente dirección del servidor DNS“ e 

 

 

     

introduzca la dirección DNS.

5.3 

Instalación y configuración para Mac OS

 

Este producto tiene una conexión plug-and-play en MAC OS.

5.3.1 

Ajuste automático de la dirección IP

  

  Cuando se ha conectado y detectado el adaptador de red, aparece en 

 

 

  „Preferencias del Sistema / Red“.

       

5.3.2 

Ajuste manual de la dirección IP

   

1.  

Seleccione el adaptador de red en el menú „Red“.

   

2.  

Haga clic en „Avanzado“.

 

   

3.  

Haga clic en „TCP/IP“.

   

4.  

Seleccione „Usar DHCP with dirreción manual“ en el cuadro 

 

 

     

„Configurar IPv4“ e introduzca la dirección IP.

Mantenimiento, conservación, almacenamiento  

 

y transporte

 

 

 

El producto no necesita mantenimiento.

¡ATENCIÓN!

  

Daños materiales

  

   •  

Utilice solo un paño seco y suave para realizar la limpieza.

  

   •  

No utilice productos de limpieza ni productos químicos.

  

   •  

Almacénelo en un lugar fresco y seco.

  

   •  

En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado, 

 

 

 

     

almacene el producto lejos del alcance de los niños en un lugar  

 

 

     

seco y resguardado del polvo. 

  

   •  

Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.

Indicaciones para la eliminación

7.1 Producto

 

De acuerdo con la directiva RAEE europea, los dispositivos eléctricos 

 

y electrónicos no se deben desechar junto con los residuos domésticos.  

 

Sus componentes deben reciclarse o desecharse por separado, ya que  

 

la eliminación de forma inadecuada de los componentes tóxicos o peli-

grosos puede ocasionar perjuicios duraderos a la salud y al medio ambiente. 

Según la ley alemana de dispositivos eléctricos (ElektroG), como usuario está 

obligado a devolver los dispositivos eléctricos y electrónicos al fabricante, al lugar 

de venta o a un centro público de recogida al final de su vida útil, de forma gratuita. 

Los detalles específicos se articulan mediante la legislación del país. El símbolo en 

el producto, el manual del operador y/o el embalaje señala estas normas. Con esta 

forma de separación de sustancias, reciclaje y eliminación de dispositivos obsoletos 

contribuye de forma importante a la protección del medio ambiente. 

RAEE n.º: 82898622

7.2 Embalajes

 

Los embalajes se pueden eliminar de forma gratuita depositándolos  

 

en los correspondientes puntos de recogida: el papel en el contenedor  

 

de papel, el plástico en el contenedor amarillo y el vidrio en el contene- 

 

dor de vidrio usado. 

DE4535302615620

Declaración de conformidad CE

Al utilizar la marca CE, Goobay®, una marca registrada de Wentronic 

GmbH, declara que este dispositivo cumple con las directivas y 

requisitos básicos de las regulaciones europeas.

Símbolos utilizados

Sólo para uso en interiores

IEC 60417- 5957

Reciclaje

ISO 7001 - PI PF 066

Содержание 51770

Страница 1: ...C Buchse ihres Notebooks PCs 5 2 Installation und Einstellungen unter Windows Dieses Produkt ben tigt keinen Treiber f r die Installation Wenn die Verbindung mit dem PC hergestellt ist wird die Insta...

Страница 2: ...he USB C plug of the adapter into a USB C socket of your notebook PC 5 2 Installation and Settings for Windows This product does not require any driver for installation The installation will start aut...

Страница 3: ...eur dans une prise USB C de votre ordinateur portable PC 5 2 Installation et param tres pour Windows Ce produit ne n cessite aucun pilote pour son installation L installation d marre automatiquement l...

Страница 4: ...ina USB C dell adattatore in una presa USB C del vostro notebook PC 5 2 Installazione e impostazioni per Windows Questo prodotto non richiede alcun driver per l installazione L installazione si avvia...

Страница 5: ...B C de su port til PC 5 2 Instalaci n y configuraci n para Windows Este producto no requiere ning n controlador para su instalaci n La instalaci n se iniciar autom ticamente al conectar el adaptador c...

Страница 6: ...e USB C stekker van de adapter in een USB C aansluiting van uw Notebook PC 5 2 Installatie en instellingen voor Windows Dit product heeft geen driver nodig voor de installatie De installatie start aut...

Страница 7: ...ende af Ethernet kablet i en netv rksenhed f eks HUB router switch 3 S t USB C stik i en USB C stikkontakt p din b rbare pc 5 2 Installation og indstillinger til Windows Dette produkt kr ver ingen dri...

Страница 8: ...en andra nden av Ethernet kabeln till en n tverksenhet t ex HUB router switch 3 Anslut i USB C kontakten p adaptern i ett USB C uttag p din notebook PC 5 2 Installation och inst llningar f r Windows D...

Страница 9: ...ernet k s ov mu za zen nap HUB router p ep na 3 P ipojte konektor USB C do z suvky USB C va eho notebooku PC 5 2 Instalace a nastaven pro Windows Tento produkt nevy aduje dn ovlada pro instalaci Insta...

Страница 10: ...go np HUB router switch 3 Pod cz wtyczk USB C adaptera do gniazda USB C swojego notebooka komputera PC 5 2 Instalacja i ustawienia dla systemu Windows Ten produkt nie wymaga adnych sterownik w do inst...

Отзывы: