background image

49645, 59511

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2021-11-01

V3.0aw

Ręczny wentylator USB

1  Zasady bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i za-

wiera ważne zasady prawidłowego użytkowania.

•  Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.

Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku 

wątpliwości podczas obsługi, a także w razie przekaza-

nia produktu innym osobom.

•  Przechować instrukcję obsługi.

Niebezpieczeństwo wciągnięcia

Luźna odzież lub włosy mogą zostać wciągnięte przez 

obracające się części.

•  Trzymać włosy i luźne ubranie z daleka od 

wirujących elementów.

•  Wentylator nie może znajdować się w pobliżu fira-

nek ani przedmiotów, które mogłyby zostać przez 

niego wciągnięte.

•  Nie przekładać palców ani przedmiotów przez 

kratownicę ochronną.

Może to spowodować obrażenia lub uszkodzenie 

urządzenia.

•  Korzystać z produktu tylko z zamkniętą, 

nieuszkodzoną kratownicą ochronną.

•  Nie używać urządzenia, gdy kratownica ochronna 

jest uszkodzona.

•  Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.

•  Nie modyfikować produktu ani wyposażenia dodat-

kowego.

•  Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.

Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać, lecz 

należy niezwłocznie zabezpieczyć przed przypadko-

wym dalszym użyciem. 

•  Korzystać jedynie z produktu, części produktu 

i wyposażenia dodatkowego w nienagannym stanie.

•  Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i nis-

ka temperatura, wilgoć i bezpośrednie działanie pro-

mieni słonecznych, mikrofale oraz wibracje i nacisk 

mechaniczny.

•  W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, 

usterek i innych problemów, których nie można 

rozwiązać na podstawie dołączonej dokumentacji 

zwrócić się do dystrybutora lub producenta.

•  Nie umieszczać produktu ani nie korzystać z niego 

w pobliżu źródeł otwartego ognia ani urządzeń do 

gotowania lub wytwarzających ciepło, takich grzej-

niki czy piece.

Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!

•  Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał 

izolacyjny przed przypadkowym użyciem.

•  Nie korzystać z urządzenia w zapylonym otoczeniu 

ani przy niedostatecznej wentylacji.

•  Nie przykrywać produktu.

•  Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych.

•  NIGDY nie zostawiać włączonego produktu bez 

nadzoru!

Zagrożenia dla akumulatora

Baterie/akumulatory są wymienne.

Stosowanie akumulatorów w sposób niezgodny 

z przeznaczeniem może doprowadzić do ich uszkod-

zenia i wycieku.

•  Nie doprowadzać do deformacji, nie palić i nie 

rozmontowywać akumulatora.

•  Nie zwierać akumulatora ani nie zanurzać go w ciec-

zach.

Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu, pożaru, powsta-

nia wysokiej temperatury, dymu albo gazu.

•  Nie wystawiać akumulatora na działanie wysokich 

temperatur, na przykład bezpośredniego promienio-

wania słonecznego, ogrzewania ani ognia.

Oddziaływanie bardzo wysokiej temperatury może 

doprowadzić do wybuchu lub wycieku żrącej cieczy.

Uszkodzenia mechaniczne mogą doprowadzić do uwol-

nienia substancji gazowych o silnych właściwościach 

drażniących, palnych albo trujących.

•  Rozlane, zdeformowane lub skorodowane ogniwa 

wyjąć z produktu i zutylizować z zachowaniem od-

powiednich zabezpieczeń. 

•  Należy używać wyłącznie baterii tego samego rod-

zaju.

2  Opis i funkcja

2.1  Produkt

Produkt ten to akumulatorowy wentylator ręczny z 

funkcją podstawki i 3 poziomami mocy.

2.2  Zakres dostawy

Ręczny wentylator USB, Kabel adaptera USB, Akumu-

lator litowo-jonowy 18650, Podstawka, Pętla, Instruk-

cja obsługi

2.3  Elementy obsługowe

Patrz Fig. 1.

Rotor

Przycisk funkcyjny

Podstawka

Gniazdo Micro USB

Wtyczka USB A

Wtyczka Micro USB

Otwór na pętlę

Pętla

Komora baterii

3  Zastosowanie zgodne  

z przeznaczeniem

Użytkowanie w sposób inny niż opisano 

w rozdziałach „Opis i funkcje” oraz „Wskazów-

ki dotyczące bezpieczeństwa” jest niedopu-

szczalne. Niniejszy produkt może być stosowany 

wyłącznie w suchych po mieszczeniach. Nieprzestrze-

ganie tych postanowień i zasad bezpieczeństwa może 

doprowadzić do poważnych wypadków oraz szkód oso-

bowych i materialnych.

4  Przygotowanie

•  Sprawdzić zawartość opakowania pod względem 

kompletności i integralności.

5  Przyłącze i obsługa

5.1  Ładowanie

Przed pierwszym użyciem baterii należy ją całkowicie 

naładować. W tym celu należy użyć dołączonego ka-

bla adaptera.

1. Podłącz wtyczkę Micro USB (6) kabla adaptera do 

gniazda Micro USB (4) wentylatora.

2. Podłączyć wtyczkę USB A (5) kabla adaptera do 

źródła zasilania USB. 

Może to być adapter ładujący USB 230 V lub gniazdo 

USB komputera.

Wskaźnik stanu ładowania miga na czerwono. Wenty-

lator jest całkowicie naładowany, gdy wskaźnik stanu 

ładowania świeci się na czerwono.

3. Po naładowaniu należy odłączyć wszystkie 

połączenia wtykowe. 

PL

- 19 -

Z zastrzeżeniem zmian. 

Содержание 4040849595110

Страница 1: ...1 3 Color black blue Weight 123 g Battery Type 18650 Lithium ion battery Voltage 3 7 V Capacity 2000 mAh Charging time 3 h Weight 44 g USB adapter cable Connections USB A plug Micro USB plug Cable length 80 cm Weight 15 g Verwendete Symbole Symbols used Symboles utilisés Simboli utilizzati Símbolos utilizados Gebruikte symbolen Brugte symboler Använda symboler Použité symboly Stosowane symbole Dir...

Страница 2: ... Akku nicht Schließen Sie den Akku nicht kurz und tauchen Sie ihn nicht in Flüssigkeiten Es besteht die Gefahr von Explosion Feuerentwick lung Hitzeentwicklung Rauch oder Gasentwicklung Setzen Sie den Akku weder Hitze in Form von bei spielsweise Sonneneinstrahlung oder Heizungswär me noch Feuer aus Extreme Hitzeeinwirkung kann zur Explosion und oder zum Auslaufen von ätzender Flüssigkeit führen Du...

Страница 3: ...leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt WEEE Nr 82898622 7 2 Batterien Akkus Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Deren Be standteile müssen getrennt der Wiederverwer tung oder Entsorgung zugeführt werden weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemä ßer Entsorgung die Umwelt nachhaltig schädigen kön nen Sie sind als Verbraucher...

Страница 4: ... these regulations and safety instructions might cause fatal accidents injuries and damages to persons and property 4 Preparation Check the scope of delivery for completeness and integrity 5 Connection and operation 5 1 Charging Fully charge the battery before using it for the first time To do this use the adapter cable supplied 1 Plug the Micro USB plug 6 of the adapter cable into the Micro USB s...

Страница 5: ...ches à l écart des pièces rotatives Veillez à ne pas poser le ventilateur à proximité de rideaux ou d objets pouvant être aspirés N insérez pas vos doigts ni d objets à travers la gril le protectrice Cela pourrait provoquer des blessures ou endomma ger l appareil N utilisez l appareil qu avec une grille protectrice fer mée et intacte N utilisez pas l appareil si la grille protectrice est en dommag...

Страница 6: ... la batterie si nécessaire N utili sez que des piles de même type voir le tableau Spéci fications à la page 1 1 Ouvrez le compartiment à batterie 9 à l arrière du ventilateur 2 Retirez avec précaution la pile usagée 3 Insérez une nouvelle pile Respectez la polarité du plus et du moins 4 Refermez le compartiment à piles 5 4 Fixation de la boucle 1 Enfilez le ruban noir de la boucle 8 dans l ouvertu...

Страница 7: ...difettoso ben sì assicurarsi che non venga inavvertitamente usato da altri senza sorveglianza Utilizzare il prodotto le parti del prodotto e gli acces sori solo in perfette condizioni Evitare condizioni estreme calore estremo e ispe zionata la freddezza umidità e luce diretta del sole così come forni a microonde vibrazioni e pressio ne meccanica In caso di domande difetti danni meccanici interfe r...

Страница 8: ... 3 mesi per mantenerne la capacità Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambi ni e in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso Conservare fresco e asciutto Conservare e utilizzare l imballaggio originale per il trasporto 7 Note per lo smaltimento 7 1 Prodotto In conformità alla Direttiva Europea WEEE le attrezzature elettriche ed elettroniche non devo no essere sma...

Страница 9: ...o for mación de gases o de humo No exponga la batería a fuentes de calor como por ejemplo a la radiación solar directa o a fuentes de calefacción ni tampoco al fuego La influencia del calor extremo puede provocar una ex plosión y o un derrame de líquidos corrosivos Los daños mecánicos pueden causar el escape de sustancias gaseosas que podrían resultar muy irritan tes inflamables o tóxicas Retire d...

Страница 10: ...a la salud y al medio ambiente Según la ley alemana de dispositivos eléctricos Elek troG como usuario está obligado a devolver los dispo sitivos eléctricos y electrónicos al fabricante al lugar de venta o a un centro público de recogida al final de su vida útil de forma gratuita Los detalles específicos se articulan mediante la legislación del país El símbolo en el producto el manual del operador ...

Страница 11: ...1 3 Color black blue Weight 123 g Battery Type 18650 Lithium ion battery Voltage 3 7 V Capacity 2000 mAh Charging time 3 h Weight 44 g USB adapter cable Connections USB A plug Micro USB plug Cable length 80 cm Weight 15 g Verwendete Symbole Symbols used Symboles utilisés Simboli utilizzati Símbolos utilizados Gebruikte symbolen Brugte symboler Använda symboler Použité symboly Stosowane symbole Dir...

Страница 12: ...de accu niet kort en dompel deze niet in vlo eistoffen Er bestaat het gevaar van explosie brandontwikkeling warmteontwikkeling rook of gasontwikkeling Stel de batterij niet bloot aan hitte zoals zonlicht hitte of vuur Extreme warmte inwerking kan leiden tot een explosie en of het uitlopen van bijtende vloeistof Door mechanische beschadigingen kunnen gasvormige stoffen naar buiten lopen die zeer ir...

Страница 13: ...ming van ons mili eu AEEA nr 82898622 7 2 Batterijen Accu s Batterijen en accu s mogen niet samen met het huishoudelijk afval worden weggegooid De componenten moeten afzonderlijk worden gere cycled of afgevoerd omdat giftige en gevaarlij ke componenten het milieu blijvend kunnen beschadi gen als ze niet op de juiste wijze worden afgevoerd Als consument bent u verplicht deze aan het einde van hun l...

Страница 14: ...temmelser og sikkerhedsanvisninger ikke følges eller overholdes kan det medføre alvorlige ulykker person og tingsskader 4 Forberedelse Kontrollér at du har modtaget alle dele og at de er intakte 5 Tilslutning og betjening 5 1 Opladning Oplad batteriet fuldt ud før du bruger det første gang Brug det medfølgende adapterkabel til at gøre dette 1 Sæt adapterkablets mikro USB stik 6 i mikro USB bøsning...

Страница 15: ...kan fastna i roterande de lar Håll hår och lösa kläder på avstånd från roteran de delar Kontrollera att fläkten inte befinner sig i närheten av gardiner eller föremål som kan sugas in i fläkten För aldrig in fingrar eller föremål genom skydds gallret Detta kan leda till personskador eller skador på pro dukten Använd produkten endast med skyddsgallret intakt Använd inte produkten om skyddsgallret ä...

Страница 16: ...Underhåll vård lagring och transport NOTERA Sakskador Använd endast en torr och mjuk trasa vid rengöring Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier Om produkten inte ska användas under en läng re tid ska batterierna laddas var tredje månad för att bevara sin kapacitet Om produkten inte ska användas under en längre tid ska den förvaras utom räckhåll för barn på en torr och dammfri plats Lagra pro...

Страница 17: ...ormujte nespalujte a nerozebírejte akumu látor Nezkratujte akumulátor ani jej neponořujte do ka palin Hrozí nebezpečí výbuchu vzniku požáru žáru kouře nebo plynu Nevystavujte akumulátor teplu například ve formě slunečního záření nebo tepla z topení ani ohni Extrémní žár může způsobit výbuch anebo vytečení žíraviny Při mechanických poškozeních mohou unikat plynné látky které mohou být silně dráždiv...

Страница 18: ...ři neodborné likvidaci trvale poškodit životní prostředí Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpadech vrátit elektrické a elektronické přístroje na konci jejich životnosti výrobci prodejci nebo bezplatně veřejnému sběrnému místu Podrobnosti jsou upraveny příslušným zákonem státu Symbol na výrobku návodu k obsluze a nebo balení poukazuje na tato ustanovení Díky správnému třídění recyklaci ...

Страница 19: ...ru Zagrożenia dla akumulatora Baterie akumulatory są wymienne Stosowanie akumulatorów w sposób niezgodny z przeznaczeniem może doprowadzić do ich uszkod zenia i wycieku Nie doprowadzać do deformacji nie palić i nie rozmontowywać akumulatora Nie zwierać akumulatora ani nie zanurzać go w ciec zach Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu pożaru powsta nia wysokiej temperatury dymu albo gazu Nie wystawiać ...

Страница 20: ...lektronicznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Ich elementy składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji ponieważ nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku Po zakończeniu przydatności produktu klienci są zobowiązani obowiązującymi przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez...

Отзывы: