2
4
6
8
1
3
5
7
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Fabricant : GODONNIER SAS
ZI du Bayon - 4 Rue Jean Moulin - 42150 La Ricamarie - France
Tél. +33 (0)4.77.81.43.81 - Fax +33 (0)4.77.80.41.84 - Web Site : www.godonnier.fr - e-mail : [email protected]
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Distributeur : GODONNIER SAS & PELLET ASC
ZI de Chapotin - 240 rue des Frères Voisin - CS 270048 - 69967 Chaponnay Cedex - France
Tél. +33 (0)4.78.96.82.20 - Fax +33 (0)4.78.96.70.52 - Web Site : www.pellet-asc.fr- e-mail : [email protected]
Positionner le siège
Position the seat
Plaats de stoel
Coloque el asiento
Posizionare il sedile
Posicione o assento
Positionieren Sie den Sitz
Установите сиденье
Abaisser le siège, pousser la clavette
pour le verrouiller
Lower the seat, push the locking
pin to lock it
De stoel naar beneden brengen, duwen de
spie om de stoel blokkeren
Bajar el asiento, empujar la
chaveta para bloquearlo
Abassare il sedile, spingere la chiavetta per
bloccarlo
Baixe o banco, empurre a chavinha
para o bloqueio
Den Sitz herunterklappen, den Keil drücken,
um den Sitz in der Position zu blockieren
Опустить
сиденье;
Нажать
рычаг защелки для постоянной
фиксации
Visser afin de rendre le système
indémontable sans outils
Screw in so the system cannot be
dismantled without tools
Vastschroeven om het systeem niet
demonteerbaar te maken zonder gereedschap
Atornillar para que el sistema
no pueda desmontarse sin
herramientas
Avvitare per rendere il sistema smontabile
senza attrezzi
Aperte por forma a tornar o sistema
indesmontável sem ferramenta
Festschrauben, damit das System ohne
Werkzeug nicht abmontiert werden kann
Завинтить, чтобы исключить
демонтаж
устройства
без
использования инструментов.
0°
0°
Oter la platine murale du siège
Remove the wall mount from the
seat
Het muurafsluitplaatje van de stoel
wegnemen
Retirar la platina mural del asiento
Rimuovere la piastrina murale del sedile
Remova a platina mural do banco
Die Wandplatte des Duschsitzes abnehmen
Убрать настенное крепление с
сиденья
1
3
2
412 mm
455 mm
112 mm
1
3
2
1
3
2
3
Fond du bac à douche /
Shower tray bottom /
Duschwannenboden
/
Fondo del plato de ducha /
Fondo del piatto doccia /
Fundo da
base do duche /
Bodem van de douchebak /
Дно душевого бака