9/16
8/16
Quick Start Guide
Quick Start Guide
IT
HU
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
Con la presente la società a responsabilità limitata GOCLEVER Sp. z o.o. dichiara che
il dispositivo è conforme alle direttive: R&TTE (1999/5/EC), LVD (2006/95/EC), EMC
(2004/108/EC). Il testo completo (dichiarazione di conformità) è disponibile sul sito web:
www.goclever.com sezione relativa ad un dato prodotto.
Lo smaltimento corretto di questo prodotto (rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche - smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici). (Riguarda l’Unione
Europea e altri Paesi dell’Europa con sistemi separati di smaltimento). Questo simbolo
indica che il dispositivo deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti sul territorio
dell’Unione Europea. Per smaltire il tuo dispositivo, ti devi avvalere dei sistemi di raccolta
rifiuti nel tuo Paese.
TOVÁBBI INFORMÁCIÓ
GOCLEVER Sp. Z oo kijelenti, egyedüli felelősséggel, hogy a termék megfelel az alábbi
irányelveknek: R & TTE (1999/5 / EK), LVD (2006/95 / EK), az EMC (2004/108 / EK).
Teljes dokumentum (megfelelőségi nyilatkozat) is letölthető a www.goclever.com a
termék oldalon.
Helyes megsemmisítésével termék (Elhasznált elektromos és elektronikus berendezések.
Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben). Ez a jelzés azt mutatja, hogy ez a termék nem szabad egyéb háztartási
hulladékok. Ahhoz, hogy az elhasznált készüléket, kérjük, használja a visszavételi
és begyűjtési rendszerek a területen rendelkezésre álló, vagy lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
L’uso improprio del prodotto può comportare il danneggiamento del prodotto stesso, delle persone e animali oppure degli oggetti
in vicinanze. Leggere e osservare le seguenti regole di sicurezza.
Questo prodotto non è un giocattolo. Non è adatto ai bambini al di sotto dei 14 anni. I minorenni devono usare il prodotto soltanto
in presenza degli adulti.
Il prodotto contiene elementi piccoli che devono essere conservati lontano dalla portata dei bambini.
Se non hai l’esperienza nell’uso di questo prodotto, chiedi aiuto ad una persona esperta o acquisisci la formazione in un centro
certificato.
Il prodotto ha dei limiti di utilizzo in prossimità degli aeroporti, delle linee energetiche o dei luoghi dove il suo uso è vietato dalle
leggi nazionali o locali.
Prima di ogni volo è necessario scegliere la zona fuori, senza ostacoli, e mantenere la debita distanza dalle persone e dagli animali.
Le condizioni esterne sfavorevoli possono influire in modo notevole sull’efficienza e sul funzionamento del prodotto. Non usare il
prodotto tra l’altro durante la pioggia, in condizioni di forte vento, la neve, ecc. oppure se la visibilità non è sufficiente (es. notte,
nebbia, fumo).
NON volare con il drone durante il forte vento.
EVITARE il contatto con acqua, umidità, polvere, sabbia e sostanze chimiche.
EVITARE contatto diretto con oggetti, persone e animali.
ASSICURARSI che il prodotto è a distanza minima di 3 metri dalle persone, animali o oggetti di grande valore.
ASSICURARSI che la batteria utilizzata è dello stesso tipo, è completamente carica e correttamente posizionata nel prodotto. To
-
gliere la batteria se il prodotto non è usato.
EVITARE il contatto diretto della batteria con metalli, acqua e umidità.
EVITARE di esporre il prodotto, la batteria o gli accessori in dotazione a temperature estreme.
EVITARE di volare in prossimità degli aeroporti, delle linee di alta tensione, delle zone con divieto di volo, dei boschi e dei parchi
nazionali.
MANTENERE sempre il contatto visivo con il prodotto durante il suo uso. La funzione di ritorno automatico non usa il GPS e per
questo il suo funzionamento non garantisce il ritorno al punto di partenza.
MANTENERE sempre il prodotto pulito, senza sabbia e polvere, specie per quanto riguarda i suoi elementi mobili.
GARANZIA LIMITATA
Il produttore, l’importatore e il venditore non sono responsabili delle lesioni o dei danni se l’utente non osserva le istruzioni di
sicurezza.
La garanzia per tutti gli elementi, gli strumenti e i moduli viene annullata in caso del loro danneggiamento fisico (inclusi, ma non
limitati a: allagamento, danni dovuti al contatto con l’umidità, danni dovuti allo sfregamento degli elementi mobili contro i corpi
estranei come sabbia e polvere, breve o lunga esposizione a temperature estreme e contatto con fonti esterne di corrente).
Questo prodotto non è per l’uso professionale come tra l’altro: gare aeree, lunga permanenza in aria, voli a lunga distanza (oltre
i 100 metri), voli con tanta accelerazione. I limiti di cui sopra possono essere estesi dalle leggi nazionali, dell’Unione Europea o
altre, applicabili per questo tipo di prodotto.
Questo prodotto e tutti i suoi componenti e accessori non sono resistenti all’acqua, né alla polvere e sabbia, non sono resistenti
nemmeno all’urto diretto o indiretto con qualsiasi oggetto, a prescindere se il dispositivo è acceso o meno.
Le condizioni complete di garanzia sono state pubblicate sul sito www.goclever.com
CONNESSIONE AL CONTROLLORE
1. Accendi il quadricottero con il pulsante situato nel pannello inferiore. Met-
tilo su una superficie piatta per tarare la livella elettronica. Durante il proces
-
so di connessione, non toccare il quadricottero.
2. Accendi il controllore con il pulsante situato al centro (4). Il diodo LED
comincerà a lampeggiare. Attendi circa 5-10 secondi, inizierà il processo di
connessione.
3. Muovi la leva di velocità (3) dal basso fino all’alto, e di nuovo in basso.
Il processo di connessione è terminato con successo se il diodo smette di
lampeggiare.
4. Dopo il volo spegni il controllore e il quadricottero (i diodi dei dispositivi
si spegneranno).
CONTROLLORE DI VOLO
1. Imposta la sensibilità delle aste di comando a
25%/50%/100%
2. Pulsante di sparo
3. Su, giù: regola la potenza dei motori
3. A sinistra, a destra: giro attorno al proprio asse
4. Accendi il telecomando (su), spegni (giù)
5. Modalità di acrobazie 360, dopo averlo selezio
-
nato imposta la direzione del volo
6. Asta della direzione del volo (avanti, indietro, a
destra, a sinistra)
-
BIZTONSÁGOS HASZNÁLATRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK
A termék helytelen használata súlyos sérülést okozhat a termékben, illetve a termék hatókörében található emberekben, állatok
-
ban és egyéb tárgyakban. Olvasd el és mindig alkalmazkodj a lentebb közölt biztonsági útmutatókhoz.
Ez a termék nem játék. Használata 14 éves kor alatt nem engedélyezett. A fiatalkorúak kizárólag felnőtt személy kísérete mellett
használhatják a terméket.
A termék apró elemeket tartalmaz. Gyermekektől elzárva tárolandó.
Amennyiben nem rendelkezel kellő tapasztalattal ilyen típusú termék kezelésében, kérd ki megfelelő tapasztalattal rendelkező
személy segítségét vagy vegyen részt drón irányításához elengedhetetlen betanításon egy tanúsítványozott oktatóközpontban.
Ennek a terméknek a használata korlátozott; a terméket tilos repülőterek, magasfeszültségű távvezetékek vagy olyan helyek
közelében használni, amelyet az országos vagy a helyi törvények megtiltanak.
Minden repülés előtt ki kell választani egy akadálymentes helyet a szabadban és emberektől, valamint állatoktól távol használni.
A kedvezőtlen időjárási viszonyok jelentős hatással lehetnek a termék irányítására és működésére. Ne használd a terméket többek
között esőben, erős szélben, hóesésben stb., illetve ha a látási viszonyok nem megfelelőek (pl. éjszaka, köd, füst).
NE repülj a drónnal erős szélben
KERÜLD a drón vízzel, nedvességgel, porral, homokkal és vegyszerekkel való érintkezését.
KERÜLD a közvetlen kapcsolatot egyéb tárgyakkal, emberekkel és állatokkal.
GYŐZŐDJ MEG RÓLA, hogy a termék legalább 3 méternyi biztonságos távolságra található az emberektől, állatoktól és a nagyobb
értékű tárgyaktól.
GYŐZŐDJ MEG RÓLA, hogy ugyanolyan típusú, teljesen feltöltött és a termékben megfelelően elhelyezett elemet használ. A termék
használatának a befejezése után vedd ki az elemet.
KERÜLD a drón fémekkel, vízzel és nedvességgel való közvetlen érintkezését.
ÓVD a terméket, az elemet és a termék más mellékelt tartozékait az extrém hőmérséklettől.
KERÜLD a termék használatát repülőterek, magasfeszültségű távvezetékek, tiltott légterek, erdők, nemzeti parkok közelében.
Mindig TARTS szemkontaktust a termékkel a termék használata során. Az automata visszatérés funkció nem használ GPS-t, ezért
annak használata nem garantálja a termék visszatérését a kiindulás helyére.
ÓVD a terméket, különösen annak mozgó elemeit a portól és a kosztól.
KORLÁTOZOTT GARANCIA
A gyártó, a forgalmazó és az eladó nem vállal felelősséget a személyi vagy anyagi sérülésekért, amennyiben a felhasználó nem
tartja be a használati útmutatóban foglalt biztonsági információkat.
A termék összes alkatrészére, szerszámokra és modulra vonatkozó garancia azok fizikális sérülésének a pillanatában érvényét
veszti (amelyekre kiterjed, de nem vonatkozik azok: elázására, nedvesség okozta sérülésükre, a mozgó elemek idegen anyagok
-
kal, mint homok, por okozta egymással súrlódása, rövidebb vagy hosszabb időre extrém hőmérséklet és külső áramforrás okozta
sérülésekre).
Ez a termék nem alkalmas professzionális célú felhasználásra, többek között: légi versenyekre, hosszabb ideig való használatra,
hosszú távú repülésre (100 méternél messzebb), nagy gyorsulással és nagy magasságban végrehajtott repülésre.
A fenti korlátozások az adott ország jogszabályaival, az Európai Unió jogszabályaival, vagy az adott típusú termékre vonatkozó
más jogszabályokkal kiterjeszthetők.
Ez a termék és annak minden eleme és tartozéka nem víz-, homok- és porálló, nem állnak ellen más tárgyakkal való ütközésnek
függetlenül attól, hogy a termék éppen be- vagy kikapcsolt állapotban található.
A teljes garanciális feltételek a www.goclever.com oldalon találhatók.
A TÁVIRÁNYÍTÓ ÉS A DRÓN CSATLAKOZÁSA
1. Indítsd el a drónt az alsó panelen található gombbal. Helyezd le egy lapos
felületre az elektronikus szintező kalibrálásához. A csatlakozási folyamat alatt
ne nyúlj a drónhoz.
2. Kapcsold be a távirányítót (4). A LED dióda villogni kezd. Várj körülbelül
5-10 másodpercet a csatlakozási folyamat megkezdéséig.
3. Mozgasd a gázkart (3) alulról felfelé és vissza lefelé. A csatlakozási foly
-
amat sikerrel zárul, ha a dióda nem villog tovább
4. A reptetés után kapcsold ki a drón távirányítóját (elalszanak a készülék
diódái).
DRÓN TÁVIRÁNYÍTÓ
1. Vezérlőkar érzékenység beállítása 25%-ra /
50%-ra / 100%-ra
2. Lövés gomb
3. Fel, le: gázkar szabályozása
3. Bal, jobb: saját tengely körüli forgás
4. Távirányító bekapcsolása (fel), kikapcsolása
(le)
5. 360 akrobatikus mód, kiválasztása után állítsd
be a repülés irányát
6. Repülésirány kar (előre, hátra, jobbra, balra)
-