background image

Traduzione delle istruzioni originali   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It 

 

DESCRIZIONE DEI SIMBOLI 

L

uso di simboli in questo manuale vuole attirare l

attenzione sui possibili rischi. 

È importante comprendere perfettamente il significato dei simboli di sicurezza e 
le spiegazioni accluse. Le avvertenze in sé non eliminano i rischi e non possono 
sostituire azioni correttive volte a prevenire gli incidenti.

 

 

Questo simbolo, indica precauzione, avvertenza o pericolo. Ignorare questo simbolo 
può causare gravi danni a se stessi o agli altri. Per limitare il rischio di lesioni, incendio 
o elettrocuzione, seguire sempre le raccomandazioni indicate. 

 

ATTENZIONE – Per ridurre il rischio di infortuni, leggere il manuale di istruzioni. 
Prima dell’uso, consultare la corrispondente sezione del presente manuale. 

 

Simbolo di classe II: questo apparecchio è progettato con un doppio materiale isolante. 
Non è necessario collegarlo alla messa a terra. 
 

 

Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto. 

 

Durante l'uso del prodotto, indossare dispositivi di protezione individuale per le 
orecchie, gli occhi, il sistema respiratorio e le mani. 

AVVERTENZA! 

Indossare sempre occhiali di protezione. 

 

Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può essere eliminato con i 
comuni rifiuti domestici. Il prodotto dev’essere riciclato nel rispetto delle norme 
ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti. Separando un prodotto contrassegnato 
da questo simbolo dai rifiuti domestici, aiuterai a ridurre il volume dei rifiuti destinati agli 
inceneritori o alle discariche, minimizzando così qualsiasi possibile impatto negativo 
sulla salute umana e sull’ambiente. 
 

NORME DI SICUREZZA GENERALI 

 

AVVERTENZA! 

Leggere con attenzione tutte le avvertenze e tutte le 

istruzioni. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito 
potrebbe provocare incidenti quali incendi, scosse elettriche e/o gravi lesioni  

 

 

01/2017 

 

Содержание 7613164305800

Страница 1: ...Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De Winkelschleifer S1M KM18 125C A CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11 1 01 2017 ...

Страница 2: ...ng des Verletzungsrisikos ist die Bedienungsanleitung vom Nutzer durchzulesen Vor dem Einsatz bitte das entsprechende Kapitel im Benutzerhandbuch lesen Schutzklasse II Dieses Gerät ist schutzisoliert Ein Anschluss an die Erdung ist daher nicht notwendig Erfüllt die geltenden Sicherheitsbestimmungen Diese Symbole zeigen die notwendigen Schutzausrüstungen wie Gehörschutz Augenschutz Atemmaske und Ar...

Страница 3: ...ktrowerkzeugs muss in die Steckdose passen Nehmen Sie niemals Änderungen am Netzstecker vor Verwenden Sie schutzgeerdete Elektrowerkzeuge niemals mit Adaptersteckern Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags b Vermeiden Sie jeglichen Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizkörpern Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhte...

Страница 4: ...lüssel das der sich noch an einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Lehnen Sie sich nicht zu weit nach vorn Achten Sie jederzeit auf einen sicheren Stand und gutes Gleichgewicht So haben Sie in unerwarteten Situationen eine bessere Kontrolle über das Elektrowerkzeug f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck Halten Sie Haare Kleidun...

Страница 5: ... a Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Reparaturpersonal instand setzen das ausschliesslich Original Ersatzteile verwendet Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrogeräts gewahrt bleibt b VORSICHT Falls der Austausch der Anschlussleitung erforderlich ist muss dies durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten durchgeführt werden um ein Sicherheitsrisiko zu vermeiden BESONDE...

Страница 6: ...herheitsschürze die kleine Schleif und Werkstücke abhält Die Schutz oder Sicherheitsbrille muss vor herumfliegenden Schleif und Werkstücken schützen können die durch die verschiedenen Vorgänge entstehen Die Staubmaske bzw das Atemschutzgerät muss durch den Arbeitsvorgang entstehende Partikel filtern können Eine verlängert anhaltende erhöhte Lautstärke kann zu Gehörschäden führen i Achten Sie darau...

Страница 7: ...nen Anwendungsbereiche verwendet werden Beispiel die Seitenfläche von Schneidscheiben darf nicht zum Schleifen verwendet werden Trennscheiben sind zum Umfangschleifen geeignet Jede Kraftausübung auf die Seiten der Scheibe kann zu deren Bersten führen u Verwenden Sie stets einwandfreie Scheibenflansche mit der richtigen Grösse und Form für die ausgewählte Scheibe Ein geeigneter Scheibenflansch unte...

Страница 8: ...der Bearbeitung von Ecken scharfen Kanten etc ist besondere Vorsicht geboten Vermeiden Sie ein heftiges Anstossen und Verhaken des Zubehörteils Durch Ecken scharfe Kanten und heftiges Anstossen kann es zu einem Verhaken des rotierenden Zubehörteils kommen und in Folge dessen zu einem Kontrollverlust oder Rückschlag e Montieren Sie weder Motorsägeblätter für Holzschnitte noch Sägeblätter mit gezahn...

Страница 9: ...rmittelt das dem gemäss EN 60745 vorgeschriebenen Standard Prüfverfahren entspricht und ermöglicht es Geräte miteinander zu vergleichen Sie können für vorläufige Belastungsbewertungen herangezogen werden Das genannte Schwingungsemissionsniveau entspricht jener bei der Hauptanwendung des Werkzeugs Wenn das Werkzeug jedoch für andere Anwendungen mit anderem Zubehör oder in schlechtem Wartungszustand...

Страница 10: ...vom Gerät Prüfen Sie das Zubehör vor der Benutzung Es sollte auf das Gerät und zu Ihrem Verwendungszweck passen Sorgen Sie dafür dass das Werkstück immer fest eingespannt ist gegebenenfalls durch ein Befestigungssystem und sich während der Benutzung des Gerätes nicht bewegt Schutzhaube für Schleifscheibe VORSICHT Das Gerät sollte nur mit der Schutzhaube benutzt werden Die Position der Schutzhaube ...

Страница 11: ...cheibe Wählen Sie immer je nach Arbeitsbedingungen einen passenden Scheibentyp von geeigneter Dicke Das Befestigungsloch muss auf den Befestigungsflansch passen Verwenden Sie keine Reduzierstücke oder Zwischenstücke Die Pfeile auf der Scheibe und dem Gerät die die Drehrichtung anzeigen siehe Drehrichtungspfeil auf dem Gerätekopf sollten gleich sein VORSICHT Verwenden Sie niemals Scheiben mit einem...

Страница 12: ... der Scheibe Wenn er weniger als 80 mm beträgt wechseln Sie die Scheibe aus Ein Ausschalter Das Gerät kann nur gestartet werden indem Sie zuerst den hinteren Teil des Schalters drücken und den Schalter dann nach vorne schieben So wird ein versehentliches Einschalten verhindert Der Ein Ausschalter kann für ununterbrochenes Schleifen in der EIN Stellung fixiert werden Drücken Sie den vorderen Teil d...

Страница 13: ...ngen montiert werden Sie sollten an der Art von Maschine befestigt werden für die sie bestimmt sind Dies sind scheinbar naheliegende Vorsichtsmassnahmen trotzdem kommt es immer noch zu Unfällen weil Scheiben an selbstgebauten oder improvisierten Vorrichtungen die nicht für diese Arbeit geeignet sind befestigt werden Genauso werden Unfälle durch schwere Scheiben verursacht die auf Wellen gesetzt we...

Страница 14: ...ät von hierfür nicht qualifizierten Personen repariert oder gewartet besteht Verletzungsgefahr Zur Reparatur eines Werkzeugs sind ausschliesslich identische Ersatzteile zu verwenden Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem feuchten Tuch verwenden Sie keine Lösungsmittel Anschliessend gründlich abtrocknen Auswechseln der Kohlebürsten Die Kohlebürsten sind auswechselbar Sie nutzen im Laufe des Gebrauc...

Страница 15: ...Halterung aufgestützt werden Um Verschleiss zu minimieren müssen Schleifscheiben in einem Zimmer aufbewahrt werden das trocken ist und in dem keine extremen Temperaturen herrschen Es empfiehlt sich die Scheiben mit dem Datum zu versehen an dem sie geliefert wurden Ältere Scheiben sollten vor neueren Scheiben eingesetzt werden Im Zweifelsfalle oder falls Scheiben länger als drei Jahre gelagert wurd...

Страница 16: ...re Kaufquittung als Beweis für das Kaufdatum sicher auf Die Garantiezeit kann nur für die Dauer von erforderlichen Reparaturen verlängert werden Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jedem Jumbo Laden zurückgegeben werden Wir werden uns die Entscheidung vorbehalten das Gerät gemäss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie fol...

Страница 17: ...s Kaufbelegs beifügen Ja Nein Das Gerät wurde in dem folgenden Jumbo Filiale gekauft Aufgetretene Mängel bitte auflisten Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie möglich So können wir Ihre Beschwerde schneller und effizienter bearbeiten Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät ist kaputt kann diesen Prozess beträc...

Страница 18: ... Lager 13 Lagerdruckplatte für vordere Abdeckung 14 Linsensenkschraube mit Kreuzschlitz M4 15 Antriebswelle 16 Scheibenfeder 17 Zahnrad 18 Wellfederscheibe 19 Sicherungsring für die Welle 20 Lager 21 Seitengriff 22 Kopf 23 Schlitzscheibe 24 Selbsthemmende Feder φ0 6 25 selbsteinrastender Bolzen 26 Blechschraube 27 Sicherungsring für die Welle 28 Ritzel 29 Lager 30 Lagerabdeckung 31 Senkkopfschraub...

Страница 19: ...rstenhalterabdeckung 45 Kabelklemme 46 Blechschraube ST 3 9 47 Draht Verbindungsstift 48 Kondensator 49 Schalter 50 Rückseitige Abdeckung 51 Blechschraube ST 3 9 52 Hülle 53 Draht Verbindungsstift 54 Kabel 55 Griff 56 Draht Verbindungsstift 57 Gewindeplatte für Stator 58 Staubbaube für Rotor 19 01 2017 ...

Страница 20: ......

Страница 21: ...Traduction des instructions d origine FR Meuleuse d angle S1M KM18 125C A CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11 1 01 2017 ...

Страница 22: ...le manuel d instructions Avant toute utilisation reportez vous au paragraphe correspondant dans le présent manuel d utilisation Outil de classe II cette machine est conçue avec une double isolation Il n est pas nécessaire de la raccorder à un socle de prise de courant raccordé à la terre Conforme aux réglementations européennes s appliquant au produit Ces symboles indiquent la nécessité de porter ...

Страница 23: ...rité électrique a Il faut que les fiches de l outil électrique soient adaptées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique b Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiat...

Страница 24: ...manière adaptée Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Garder les cheveux les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans les parties en mouvement g Si des dispositifs sont prévus pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et...

Страница 25: ...trique Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure grave b Les opérations de ponçage de brossage métallique de lustrage ou de tronçonnage ne sont pas recommandées avec cet outil électrique Les opérations pour lesquelles l outil électrique n a pas été conçu peuvent provoquer un danger et causer un accident corp...

Страница 26: ...rsonnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle Des fragments de pièce à usiner ou d un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de la zone immédiate d opération j Tenir l outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes penda...

Страница 27: ...urs utiliser des flasques de meule non endommagés qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie Des flasques de meule appropriés supportent la meule réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule Les flasques pour les meules à tronçonner peuvent être différents des autres flasques de meule v Ne pas utiliser de meules usées d outils électriques plus grands La m...

Страница 28: ... ou un rebond e Ne pas fixer de chaîne coupante de lame de sculpture sur bois de chaîne coupante ni de lame de scie dentée De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle AVERTISSEMENT Certaines poussières générées par les opérations de ponçage sciage meulage perçage et autres activités du bâtiment contiennent des produits chimiques susceptibles d être cancérigènes et de...

Страница 29: ...ur une comparaison d appareils Elle est également appropriée pour une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire L amplitude d oscillation change en fonction de l utilisation de l appareil électroportatif et peut dans certains cas être supérieure à la valeur indiquée dans ces instructions d utilisation La sollicitation vibratoire pourrait être sous estimée si l appareil électroportatif...

Страница 30: ...ue Veillez à ce que la pièce à usiner soit toujours fermement maintenue et reste immobile par l intermédiaire si besoin d un système de fixation durant toute l utilisation de la machine Protecteur du disque ATTENTION L appareil doit toujours être utilisé avec son protecteur La position du dispositif de protection du disque peut être modifiée pour répondre aux conditions de travail respectives Pour...

Страница 31: ...vail de coupe Montage du disque En fonction des conditions de travail choisissez toujours un disque d un type et d une épaisseur adéquats L orifice de montage du disque doit correspondre à la bride support N utilisez pas de réducteurs ou d adaptateurs La flèche doit indiquer le même sens de rotation tant sur le disque que sur la machine voir la flèche indiquant le sens de rotation sur la tête de l...

Страница 32: ...e Commutateur de mise sous tension hors tension L outil ne peut être démarré qu en appuyant d abord sur la partie arrière du commutateur de mise sous tension hors tension cela permet d éviter une mise en marche involontaire Le commutateur de mise sous tension hors tension peut être verrouillé en position sous tension pour que l outil fonctionne en continu Appuyez sur la partie avant du commutateur...

Страница 33: ...sanale ou improvisés ne convenant pas à la tâche De même des accidents sont dus au montage de meules trop lourdes sur des axes prévus pour des meules plus légères Par conséquent la vibration est excessive et des ruptures peuvent survenir Une meule abrasive ne doit en aucune manière être vissée sur l axe fuselé d une machine à polir Cette méthode de montage dangereuse est susceptible d entraîner la...

Страница 34: ...être régulièrement remplacés Afin de ne pas endommager le circuit électrique les deux balais de charbon doivent être remplacés en même temps ATTENTION Le remplacement des balais de charbon doit être réalisé uniquement par un service agréé L appareil doit uniquement être utilisé avec les deux balais STOCKAGE Rangez la machine les instructions d utilisation et les accessoires dans leur emballage d o...

Страница 35: ... FR anciennes doivent être utilisées avant les meules plus récentes En cas de doute ou si les meules ont été entreposées pendant plus de trois ans le fabricant doit être consulté afin de savoir si leur utilisation est appropriée 15 01 2017 ...

Страница 36: ... achat Conservez votre reçu d achat dans un endroit sûr car il prouve la date d achat La période de garantie ne peut être prolongée que de la durée de réparation requise Pendant la période de garantie les appareils défectueux peuvent être rapportés dans chaque magasin Jumbo Nous déciderons à notre discrétion de réparer ou d échanger l appareil conformément à la législation portant sur la garantie ...

Страница 37: ...çut de vente Oui Non Acheté dans un magasin Jumbo Quel problème est survenu veuillez expliquer Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil aussi précisément que possible Cela nous permet de traiter votre demande plus rapidement et plus efficacement Une description imprécise comportant des phrases telles que L appareil ne marche pas ou L appareil est cassé peut retarder considéra...

Страница 38: ...roulement pour capot avant 14 Vis à tête cylindrique et empreinte cruciforme M4 15 Arbre de sortie 16 Clavette demi lune 17 Pignon 18 Rondelle ondulée 19 Circlip d arbre 20 Roulement 21 Poignée latérale 22 Tête 23 Rondelle fendue 24 Ressort autobloquant Ø0 6 25 Goupille autobloquante 26 Vis autotaraudeuse 27 Circlip d arbre 28 Pignon 29 Roulement 30 Plaque de roulement 31 Vis à tête fraisée et emp...

Страница 39: ... de câble 46 Vis autotaraudeuse ST3 9 47 Broche de connexion de câble 48 Capacitance 49 Interrupteur marche arrêt 50 Capot arrière 51 Vis autotaraudeuse ST3 9 52 Manchon 53 Broche de connexion de câble 54 Câble d alimentation 55 Poignée 56 Broche de connexion de câble 57 Plaque de vissage de stator 58 Capot antipoussière de rotor 19 01 2017 ...

Страница 40: ......

Страница 41: ...Traduzione delle istruzioni originali It Smerigliatrice angolare S1M KM18 125C A CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11 1 01 2017 ...

Страница 42: ...le isolante Non è necessario collegarlo alla messa a terra Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto Durante l uso del prodotto indossare dispositivi di protezione individuale per le orecchie gli occhi il sistema respiratorio e le mani AVVERTENZA Indossare sempre occhiali di protezione Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può essere eliminato con i comun...

Страница 43: ... frigoriferi ecc I rischi di scosse elettriche aumentano se una parte del proprio corpo è a contatto con superfici messe a terra o a massa c Non esporre l apparecchio elettrico alla pioggia o all umidità I rischi di scosse elettriche aumentano se vi è un infiltrazione d acqua nell apparecchio d Mantenere il cavo d alimentazione in buono stato Non tenere l apparecchio per il cavo d alimentazione e ...

Страница 44: ...icurarsi che venga installato ed utilizzato in modo corretto In questo modo è possibile evitare i rischi di incidenti 4 Utilizzo e manutenzione degli apparecchi elettrici a Non forzare l apparecchio Utilizzare l apparecchio adeguato al lavoro da effettuare L apparecchio offrirà migliori prestazioni e sarà più sicuro se utilizzato al regime per il quale è stato concepito b Non utilizzare un apparec...

Страница 45: ... stato progettato possono esporre l utente a gravi rischi c Non utilizzare accessori non specificamente progettati e raccomandati dal costruttore dell apparecchio La possibilità di fissare un accessorio all utensile non garantisce che il suo utilizzo sia sicuro d La velocità nominale dell accessorio deve essere almeno equivalente alla velocità massima indicata sull utensile elettrico Gli accessori...

Страница 46: ...ensione delle parti in metallo dell apparecchio con conseguente rischio di folgorazione k Posizionare il cavo lontano dall accessorio rotante In caso di perdita di controllo il cavo potrebbe tagliarsi o impigliarsi e la mano o il braccio potrebbero essere tirati verso l accessorio rotante l Non riporre mai l apparecchio fintanto che l accessorio non è completamente fermo L accessorio rotante potre...

Страница 47: ...ne opposta rispetto al senso di rotazione dell accessorio Ad esempio se un disco abrasivo si aggancia o si blocca sul pezzo in lavorazione il bordo del disco penetra nel punto di arresto scavando la superficie del materiale e causando l improvvisa fuoriuscita o rimbalzo del disco Il disco può essere proiettato sia verso l operatore sia nella direzione opposta a seconda del movimento del disco nel ...

Страница 48: ...ovate come le maschere antipolvere appositamente progettate per filtrare particelle microscopiche USO PREVISTO Questo apparecchio è progettato per il abrasione di metalli e materiali pietrosi senza l uso di acqua CARATTERISTICHE TECNICHE Modello S1M KM18 125C A Ingresso 230 240 V 50 Hz Potenza in uscita nominale 750 W Velocità 12 000 minˉ Diametro dell alberino M14 Dimensioni massimo del disco 125...

Страница 49: ... per proteggere l operatore dagli effetti delle vibrazioni ad esempio mantenere l apparecchio e gli accessori in buono stato tenere le mani calde organizzare un piano di lavoro ELENCO DEI COMPONENTI PRINCIPALI 1 Pulsante di blocco dell alberino 2 Interruttore Acceso Spento 3 Coperchio spazzola carbone 4 Protezione del disco di smerigliatura 5 Manico ausiliario 6 Chiave di servizio FUNZIONAMENTO Pr...

Страница 50: ...anico ausiliario in due diverse posizioni sulla testa di smerigliatura Non utilizzare il manico ausiliario se è danneggiato Scelta del disco Non utilizzare accessori non specificamente progettati per questo apparecchio Verificare sempre con estrema attenzione che il disco che si sta per montare sia adatto allo scopo AVVERTENZA NON UTILIZZARE MAI IL DISCO DI TAGLIO E LA RELATIVA PROTEZIONE PER LE O...

Страница 51: ...icurarsi sempre che le protezioni e il disco siano montati correttamente prima di avviare l utensile Rimozione del disco Per smontare il disco premere a fondo e tenere premuto il pulsante di blocco dell alberino Se necessario ruotare leggermente l alberino con la mano libera fino a quando scatta in posizione Allentare la flangia con la chiave fornita quindi togliere il disco dall alberino ATTENZIO...

Страница 52: ...va potrebbe invece danneggiare il disco con conseguente rischio di gravi infortuni Istruzioni per l uso dei dischi abrasivi Non montare i dischi o mole abrasivi su dispositivi di fortuna ma solo sul tipo di macchina per il quale sono stati progettati Nonostante che tale raccomandazione sembri ovvia si verificano tuttora degli incidenti causati dal montaggio di dischi abrasivi su dispositivi improv...

Страница 53: ...uso ed è quindi necessario sostituirle periodicamente Per non danneggiare il circuito elettrico sostituire simultaneamente entrambe le spazzole di carbone ATTENZIONE Le spazzole di carbone devono essere sostituite solo da personale autorizzato L apparecchio deve essere utilizzato solo con entrambe le spazzole CONSERVAZIONE Conservare la macchina le istruzioni d uso e laddove necessario gli accesso...

Страница 54: ...essere quindi conservato in un luogo sicuro Il periodo di garanzia può essere esteso solo per la durata delle eventuali riparazioni necessarie Durante il periodo di garanzia i prodotti difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita Jumbo I prodotti verranno riparati o sostituiti a discrezione del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Quando si re...

Страница 55: ...trino Allegare una copia dello scontrino di vendita Sì No Acquistato presso un punto vendita Jumbo Problema riscontrato specificare Descrivere il problema nel modo più dettagliato possibile Ciò consentirà di procedere con la massima rapidità ed efficienza Una descrizione imprecisa ad esempio con frasi tipo l apparecchio non funziona o l apparecchio è rotto può ritardare considerevolmente la soluzi...

Страница 56: ...rasmissione 16 Linguetta di Woodruff 17 Ingranaggio 18 Rondella ondulata 19 Anello elastico per albero 20 Cuscinetto 21 Impugnatura laterale 22 Testa 23 Rondella elastica 24 Molla autobloccante φ0 6 25 Perno autobloccante 26 Vite filettata 27 Anello elastico per albero 28 Pignone 29 Cuscinetto 30 Copertura cuscinetto 31 Vite a croce testa conica M4 32 Rotore 33 Anello avvolgente 34 Vite filettata ...

Страница 57: ...ne delle istruzioni originali It 51 Vite filettata ST3 9 52 Guaina cavo 53 Perno connettore 54 Cavo 55 Impugnatura 56 Perno connettore 57 Piastra vite per statore 58 Copertura antipolvere per rotore 17 01 2017 ...

Страница 58: ......

Страница 59: ...Original Instruction Manual En Angle grinder S1M KM18 125C A CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11 1 01 2017 ...

Страница 60: ...must read instruction manual Before any use refer to the corresponding section in this user manual Class II symbol this machine is designed with double insulation It is not necessary to connect it to an earthed power socket Complies with relevant EU regulations WARNING Always wear ear protection eye protection dust mask and gloves when using the product WARNING Always wear eye protection The cross...

Страница 61: ...ock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power...

Страница 62: ... source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in...

Страница 63: ...rol g Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating acces...

Страница 64: ...l is exposed towards the operator The guard helps to protect operator from broken wheel fragments and accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing t Wheels must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to sha...

Страница 65: ...ontrol or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystall...

Страница 66: ...pplications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level o...

Страница 67: ...uxiliary handle CAUTION The machine should be used only with both handles Depending on the working method the auxiliary handle can be mounted in two different positions on the grinding head Do not continue to use an auxiliary handle if it is damaged Disc selection Do not use accessories which are not specifically designed Please always double check the disc which will be assembly It must fit for p...

Страница 68: ...ion continuously If necessary turn the spindle slightly with the free hand until it locks into position Loose the flange with the spanner provided and then remove the disc from spindle CAUTION Check the diameter of disc regularly during use If it is less than 80mm replace it On Off switch The machine can only be started by depressing the on off switch first by pressing rear part of the switch to p...

Страница 69: ...itted to spindles designed to take only the lightest of wheels As a result vibration is excessive and breakages occur On no account should an abrasive wheel be screwed on to the tapered spindle of a buffing machine This dangerous method of mounting is likely to result in the breaking of the wheel owing to the wedging action of the tapered spindle The new wheels should be carefully unpacked cleaned...

Страница 70: ...es STORING Store the machine operating instructions and where necessary the accessories in the original packaging In this way you will always have all the information and parts ready to hand Pack the device well or use the original packaging in order to avoid transit damage Always keep the machine in dry place Instruction for abrasive wheels and discs Stack and support wheels carefully on trucks s...

Страница 71: ...g on the day of purchase Keep your purchase receipt safe as proof of the date of purchase The guarantee period can only be extended for the duration of any repair required During the warranty period defective devices can be returned at every Jumbo store We will at our discretion either repair or exchange the device in accordance with warranty legislation Pleaseincludethefollowingwhenreturningyourp...

Страница 72: ...please also attach a copy of the sales receipt Yes No Purchased at Jumbo store Which error occurred please specify Please describe the problem or malfunction of your device as accurately as possible This allows us to process your complaint more quickly and efficiently An imprecise description with terms like device is not working or broken device can delay the process considerably 14 01 2017 ...

Страница 73: ... head screw M4 15 Output shaft 16 Woodruff key 17 Gear 18 Wave washer 19 Circlip for shaft 20 Bearing 21 Side handle 22 Head 23 Split washer 24 Self lock spring φ0 6 25 self lock pin 26 Tapping screw 27 Circlip for shaft 28 Pinion 29 Bearing 30 Bearing cover 31 Cross recessed countersunk head screw M4 32 Rotor 33 Wind ring 34 Tapping screw ST3 9 35 Stator 36 Bearing 37 Bearing housing 22 1 38 Push...

Страница 74: ...nual En 47 Wire connector pin 48 Capacitance 49 Switch 50 Back cover 51 Tapping screw ST3 9 52 Sheath 53 Wire connector pin 54 Cable 55 Handle 56 Wire connector pin 57 Screw plate for stator 58 Dust cover for rotor 16 01 2017 ...

Страница 75: ......

Отзывы: