background image

I

17

5. Prima della messa in esercizio

Prima di inserire la spina nella presa di corrente
assicuratevi che i dati sulla targhetta di
identificazione corrispondano a quelli di rete.

Staccate sempre la spina di alimentazione prima
di ogni impostazione allʼutensile.

Utilizzate solo inserti per caccia-vite adatti e in
perfetto stato.

In caso di avvitamento su muri e pareti, verificate
che non siano presenti condutture nascoste di
corrente, gas e acqua.

Il trapano avvitatore è dotato di un innesto a
denti frontali. Il mandrino ruota solo quando la
vite è premuta nel pezzo da lavorare.

5.1 Regolare la profondità di avvitamento (Fig. 2)

Con il relativo anello di regolazione (2), si può
preselezionare la profondità di avvitamento della vite
nel materiale in vari gradi.

Direzione PIÙ:

maggiore profondità di avvitamento

Direzione MENO:  minore profondità di avvitamento

Il modo migliore di accertare lʼimpostazione
necessaria è facendo una prova di avvitamento.
Premete con forza la punta della vite contro il
materiale da avvitare finché lʼasta di profondità della
vite (1) poggi sul pezzo da lavorare e lʼinnesto si sia
disaccoppiato.

5.2 Cambio dellʼutensile

Per cambiare lʼutensile, ruotate lʼasta di profondità
della vite (1) alla massima profondità di avvitamento
mediante il relativo anello di regolazione (2) e
togliete lʼutensile sfilandolo in avanti, aiutandovi
eventualmente con una pinza.

5.3 Avvitamento

Utilizzate preferibilmente viti con autocentramento
(per es. Torx; intaglio a croce) che garantiscono un
lavoro sicuro. Fate attenzione che lʼutensile utilizzato
e la vite corrispondano in forma e dimensioni.

6. Uso

6.1 Interruttore ON/OFF (4)

Accensione:

premete lʼinterruttore (4).

Esercizio continuo:

fissate lʼinterruttore (4) con il pulsante di bloccaggio
(5).

Spegnimento:

premete brevemente lʼinterruttore (4).

6.2 Regolare il numero di giri

Selezionate il numero dei giri premendo più o meno
forte lʼinterruttore (4).
Potete preselezionare il numero dei giri ruotando la
vite zigrinata nellʼinterruttore (4).

6.3 Commutatore del senso di rotazione (6)

Con lʼinterruttore a scorrimento sopra lʼinterruttore
ON/OFF potete regolare il senso di rotazione
dellʼavvitatore.

7. Sostituzione del cavo di

alimentazione

Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio
viene danneggiato deve essere sostituito dal
produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da
una persona al pari qualificata al fine di evitare
pericoli.

Anleitung P1L-DB-6_SPK7:_  11.07.2008  10:40 Uhr  Seite 17

Содержание 42.597.54

Страница 1: ...ecco A Használati utasítás gipszkarton csavarozó B Upute za uporabu Bušilica za uvrtanje vijaka za drvo O Manual de instruções Aparafusadora para pré fabrica dos e acabamentos P Instrukcja obsługi Wkrętarka sieciowa Q IInstrucţiuni de utilizare Maμinå de înμurubat pentru construcøii uscate Art Nr 42 597 54 I Nr 01028 P1L DB 6 Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...2 1 1 2 4 7 3 6 5 2 2 Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...e Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...Spanplatten im Trockenbaubereich Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen handwerklichen oder industriellen E...

Страница 5: ...s Arbeiten gewährleistet Achten Sie darauf dass der verwendete Werkzeugeinsatz und die Schraube in Form und Größe übereinstimmen 6 Bedienung 6 1 Ein Ausschalter 4 Einschalten Ein Ausschalter 4 drücken Dauerbetrieb Ein Ausschalter 4 mit Feststellknopf 5 sichern Ausschalten Ein Ausschalter 4 kurz eindrücken 6 2 Drehzahl einstellen Durch mehr oder weniger starkes Drücken des Schalters 4 wählen Sie di...

Страница 6: ... des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 9 Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschied...

Страница 7: ...eathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 7 ...

Страница 8: ...not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes 4 Technical data Mains voltage 230 V 50 Hz Power input 720 W Idling speed 0 2200 rpm Tool holder 6 35 mm hex Protection class II 쓑 Weight 2 0 kg Sound and vibration Sound and vibration values were measure...

Страница 9: ...tch above the ON OFF switch you can select the direction of rotation of the screwdriver 7 Replacing the power cable If the power cable for this equipment is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service or similarly trained personnel to avoid danger 8 Cleaning maintenance and ordering of spare parts Always pull out the mains power plug before starting any cleaning work...

Страница 10: ... material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 10 ...

Страница 11: ...oussière Lors de travaux sur su bois et autres matériaux de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau contenant de lʼamiante Portez des lunettes de protection Les étincelles générées pendant travail ou les éclats copeaux et la poussière sortant de lʼappareil peuvent entraîner une perte de la vue Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 11 ...

Страница 12: ...n affectation Chaque utilisation allant au delà de cette affectation est considérée comme non conforme Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre le producteur décline toute responsabilité et lʼopérateur lʼexploitant est responsable Veillez au fait que nos appareils conformément à leur affectation nʼont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel in...

Страница 13: ...éfait 5 2 Changement dʼinsert Pour remplacer les inserts tournez la butée de profondeur de vis 1 avec la bague de réglage de profondeur 2 jusquʼà la profondeur de vissage maxi et retirez lʼinsert par lʼavant en utilisant le cas échéant une tenaille pour vous y aider 5 3 Vissage Utilisez de préférence des vis à autocentrage par ex Torx cruciformes elles assurent un travail en toute sécurité Veillez...

Страница 14: ...te électricien ne est autorisé à remplacer les brosses à charbon 8 3 Maintenance Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin de maintenance 8 4 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes Type de lʼappareil No dʼarticle de lʼappareil No dʼidentification de lʼappareil No de pièce de rechange de la pièce requise Vous trou...

Страница 15: ...aschera antipolvere Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute Non lavorate materiale contenente amianto Indossate gli occhiali protettivi Scintille createsi durante il lavoro o schegge trucioli e polveri scaraventate fuori dallʼapparecchio possono causare la perdita della vista Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 15 ...

Страница 16: ...zioni a secco Lʼapparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme Lʼutilizzatore lʼoperatore e non il costruttore è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per lʼimpiego professionale artigianale o industriale N...

Страница 17: ... Cambio dellʼutensile Per cambiare lʼutensile ruotate lʼasta di profondità della vite 1 alla massima profondità di avvitamento mediante il relativo anello di regolazione 2 e togliete lʼutensile sfilandolo in avanti aiutandovi eventualmente con una pinza 5 3 Avvitamento Utilizzate preferibilmente viti con autocentramento per es Torx intaglio a croce che garantiscono un lavoro sicuro Fate attenzione...

Страница 18: ...ta Attenzione Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista 8 3 Manutenzione Allʼinterno dellʼapparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi 8 4 Ordinazione di pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dellʼapparecchio numero dellʼarticolo dellʼapparecchio numero dʼident dellʼ...

Страница 19: ...séghez vezethet Ꮯ Viseljen egy porvédőálarcot Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni Viseljen egy védőszemüveget Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékből kipattanó szillánkok forgács vagy porok vakulást okozhatnak Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 19 ...

Страница 20: ...lkalmas A gépet csak rendeltetése szerint szabad használni Ezt túlhaladó bármilyen használat nem számít rendeltetésszerűnek Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill a kezelő felelős és nem a gyártó Kérjük vegye figyelembe hogy a készülékeink a meghatározásuk szerint nem kisipari kézműipari vagy ipari üzemek területén történő bevetésre lettek tervezve Ezért a nem ...

Страница 21: ... és méretre megegyezzen 6 Kezelés 6 1 Be kikapcsolás 4 Bekapcsolás Nyomni a kapcsolót 4 Tartós üzemeltetés az indítógombot 4 a rögzítő gombbal 5 biztosítani Kikapcsolás az indítógombot 4 röviden megnyomni 6 2 A fordulatszám beállítása A fordulatszámot a kapcsoló 4 erősebb vagy gyengébb nyomása által válassza ki A fordulatszámot a kapcsolóban 4 levő recézett fejű csavar elfordítása által lehet előz...

Страница 22: ...ent számát A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számá Aktuális árak és inforációk a www isc gmbh info alatt találhatóak 9 Megsemmisítés és újrahsznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz A szállítási és annak a tartozékai különböző anyagokból...

Страница 23: ...Nosite masku za zaštitu od prašine Kod obrade drva i drugih materijala može nastati po zdravlje opasna prašina Ne smije se obradjivati materijal koji sadrži azbest Nosite zaštitne naočale Iskre koje nastaju tijekom rada ili iverje strugotine i prašina koja izlazi iz uredjaja mogu uzrokovati gubitak vida Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 23 ...

Страница 24: ...e gipsanih i panel ploča na montažne zidove Stroj se smije koristiti samo u skladu s namjenom Svaka drukčija uporaba izvan ovih okvira nije namjenska Za štete ili ozljeđivanja bilo koje vrste koje bi iz toga proizašle ne odgovara proizvođač nego korisnik Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu konstruirani za korištenje u komercijalne svrhe kao ni u obrtu i industriji Ne preuzimamo ja...

Страница 25: ...ritisnite prekidač 4 Kontinuiran rad Osigurajte prekidač 4 sa kočnicom za zabravljenje 5 Prekid rada Lagano pretisnite prekidač 4 6 2 Podešavanje broja okretaja Slabijim ili jačim pritiskom sklopke 4 odaberite broj okretaja Okretanjem nazubljenog vijka u sklopci 4 možete prethodno odabrati broj okretaja 6 3 Sklopka za smjer vrtnje 6 Pomoću klizne sklopke iznad prekidača za uključivanje isključivan...

Страница 26: ... recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr metala i plastike Neispravne sastavne dijelove otpremite na mjesta za zbrinjavanje posebnog otpada Informacije potražite u specijaliziranoj trgovini ili...

Страница 27: ...ão contra o pó Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar se pó prejudicial à saúde Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados Use óculos de protecção As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas os estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 27 ...

Страница 28: ... dos pré fabricados e acabamentos A máquina só pode ser utilizada para os fins a que se destina Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador operador e não do fabricante Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial artesanal ou industria...

Страница 29: ... do acessório da ferramenta Para trocar os acessórios da ferramenta regular o limitador de profundidade de aparafusamento 1 com o anel de ajuste da profundidade 2 para a profundidade máx de aparafusamento e retirar o acessório da ferramenta pela frente utilizando um alicate se necessário 5 3 Parafusos Use de preferência parafusos com centragem automática p ex Torx fenda em cruz que garantem um tra...

Страница 30: ...As escovas de carvão só podem ser substituídas por um electricista 8 3 Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção 8 4 Encomenda de peças sobressalentes Ao encomendar peças sobressalentes devem se fazer as seguintes indicações Tipo da máquina Número de artigo da máquina Número de identificação da máquina Número da peça sobressalente necessária Pode e...

Страница 31: ...Nosić maskę przeciwpyłową Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu Nie obrabiać materiału zawierającego azbest Nosić okulary ochronne W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę wzroku iskier opiłek drzazg lub odprysków Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 31 ...

Страница 32: ...kręcania płyt gipsowych i mocujących na sucho Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem Każde użycie odbiegające od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik właściciel a nie producent Proszę pamiętać o tym że nasze urządzenie nie jest przeznaczone d...

Страница 33: ... narzędzia należy za pomocą pierścienia do regulacji głębokości 2 przekręcić ogranicznik głębokości wkręcania 1 na max głębokość wkręcania i pociągnąć do przodu końcówkę wkrętaka ewentualnie pomagając sobie obcęgami 5 3 Wkręcanie Najlepiej używać śrub samocentrujących np torx krzyżowych które zapewniają pewną pracę Proszę pamiętać o tym aby używać końcówki narzędzia i śrub odpowiednich względem si...

Страница 34: ...tan szczotek węglowych przez elektryka Uwaga Wymiany szczotek węglowych dokonywać może jedynie elektryk 8 3 Konserwacja We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji 8 4 Zamawianie części wymiennych Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane Typ urządzenia Numer artykułu urządzenia Numer identyfikacyjny urządzenia Numer części zamiennej Aktualne ceny artykułó...

Страница 35: ...i o mascå de protecøie contra prafului La prelucrarea lemnului μi a altor materiale poate rezulta praf periculos pentru sånåtate Nu se vor prelucra materiale cu conøinut de azbest Purtaøi ochelari de protecøie Scânteile rezultate pe timpul lucrului sau talaμul aμchiile μi praful care iese din aparat pot duce la diminuarea vederi Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 35 ...

Страница 36: ...l construcţiilor uscate Maşina se va utiliza numai conform scopului pentru care este concepută Orice altă utilizare nu este în conformitate cu scopul Pentru pagubele sau vătămările rezultate în acest caz este responsabil utilizatorul operatorul şi nu producătorul Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că maşinile noastre nu sunt construite pentru utilizare în domeniile meşteşugăreşti şi industriale Noi...

Страница 37: ... sculelor opritorul adâncimii de înμurubare 1 se roteμte cu inelul de reglare al adâncimii 2 pe adâncimea de înμurubare max iar ajutajul se trage în faøå eventual cu ajutorul unui cleμte 5 3 Ωuruburile Utilizaøi cel mai bine μuruburi cu autocentrare de exemplu μuruburi Torx sau cu amprenta cruce care asigurå lucrul în siguranøå Fiøi atenøi ca ajutajul sculelor folosit så corespundå ca formå μi mår...

Страница 38: ...te numai de cåtre un electrician specializat 8 3 Întreøinerea În interiorul aparatului nu se gåsesc alte piese care trebuiesc întreøinute 8 4 Comanda pieselor de schimb La comanda pieselor de schimb trebuiesc menøionate urmåtoarele date Tipul aparatului Numårul articolului aparatului Numårul Ident al aparatului Numårul piesei de schimb necesare Preøurile actuale μi informaøii suplimentare gåsiøi l...

Страница 39: ...rder for produkt j prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smern...

Страница 40: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Страница 41: ...észülékekhez mellékelt villamosalkatrészek nélküli tartozékrészeket és segítőeszközöket O Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico Segundo a directiva europeia 2002 96 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva transposição para o direito interno as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas separadamente e coloca...

Страница 42: ...e μi piesele auxiliare ale aparatului vechi fårå componente electrice Tylko dla krajów UE Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002 96 WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe elektronarzędzia należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych Recykling jako alternat...

Страница 43: ...ta autorizzazione da parte della ISC GmbH Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az utánnyomása és sokszorosítása kivonatosan is csak az ISC GmbH kifejezett beleegyezésével engedélyezett B Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih papira ovih proizvoda čak i djelomično kopiranje moguće je samo uz izričito dopuštenje tvrtke ISC GmbH A reprodução ou duplicação me...

Страница 44: ...ns Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai változások jogát fenntartva B Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Salvaguardem se alterações técnicas Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Se rezervå dreptul la modificåri tehnice Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 44 ...

Страница 45: ...45 Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 45 ...

Страница 46: ...46 Anleitung P1L DB 6_SPK7 _ 11 07 2008 10 40 Uhr Seite 46 ...

Страница 47: ... into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be ...

Страница 48: ...u encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès ...

Страница 49: ... o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interve...

Страница 50: ...latok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készülék...

Страница 51: ...mjena kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju ve...

Страница 52: ...ervância das regras de manutenção e segurança da penetração de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou pó do uso da força ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resultante da utilização do aparelho O direito de garantia extingue se no caso de já ter havido uma tentativa de reparação do aparelho 3 O período de gara...

Страница 53: ...nie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pracowni...

Страница 54: ... curent fals utilizarea abuzivă sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă intrarea corpurilor străine în aparat cum ar fi nisip pietre sau praf recurgerea la violenţă sau inflenţe străine cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderi...

Страница 55: ...ungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum de...

Страница 56: ...st genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art N...

Отзывы: