background image

70

E

Funcionamiento

Puesta en marcha y parada
Controles de funcionamiento
1.  Asegúrese de que la  

  herramienta esté en buen estado.
2.  Enchufe el conjunto de cable en  

  la toma de red.
3.  Pulse el interruptor de gatillo (7) 

  para poner en marcha el taladro 

  y suelte el gatillo cuando desee  

  parar.
4.  Pulse el botón de bloqueo (5)  

  mientras el gatillo esté  

  presionado si precisa un  

  funcionamiento continuo. Para  

  liberar el interruptor de bloqueo,  

  pulse el gatillo y a continuación suéltelo.

Interruptor de gatillo de velocidad variable 

Puede ajustar la velocidad del taladro entre cero y el máximo 

variando la presión en el gatillo. Cuanto más pulse el gatillo, 

más rápidamente funcionará el taladro.

Ajuste de velocidad

Puede cambiar el ajuste de  

velocidad máxima girando el
indicador de velocidad (8) situado  

en el interruptor de gatillo

Inversión de la dirección de giro

El interruptor de marcha hacia  

delante / marcha atrás (6)  

determina la dirección de giro de  

la herramienta.
1.  Para seleccionar el giro hacia  

  delante, suelte el interruptor de  

  gatillo y presione el interruptor  

  de marcha hacia delante /  

  marcha atrás hacia el lado de  

  la izquierda de la herramienta.
2.  Para seleccionar la marcha atrás, presione el interruptor  

  de marcha hacia delante / marcha atrás hacia el lado  

  derecho de la herramienta.
PRECAUCIóN Cualquier intento de invertir la dirección de 

giro mientras el taladro está girando puede provocar daños 

permanentes en el interruptor.

Selector de modo de taladrado / percusión 

Puede utilizar el taladro tanto para  

acción de percusión como de  

taladrado normal.
1.  Utilice el selector de modo de  

  taladrado / percusión (4) para  

  seleccionar la acción de  

  percusión o taladrado. El tipo  

  de taladrado seleccionado se 

  indica mediante el símbolo de 

  cada lado del taladro.
2.  Presione el selector para la acción de percusión.
3.  Presione el selector para la acción de taladrado.
PRECAUCIóN Cambie el modo de acción sólo cuando el 

taladro se haya parado completamente.
NOTA.

 

El taladrado con acción de percusión sólo debe 

realizarse en la dirección hacia delante.

HD850MCFU IM ed8.indd   70

4/8/09   14:31:21

Содержание HD2G850MK

Страница 1: ...PEED HAMMER DRILL HD2G850MK HAMERBOORMACHINE 2 VERSNELLINGEN PERCEUSE A PERCUSSION 2 VITESSES 2 GANG SCHLAGBOHRER TRAPANO A PERCUSSIONE A DUE VELOCITÀ TALADRO DE PERCUSIÓN DE 2 MARCHAS HD850MCFU IM ed8 indd 1 4 8 09 14 30 52 ...

Страница 2: ...d ensure all users of this tool have read and fully understand them Guarantee To register your guarantee visit our web site at www gmctools com and enter your details Your details will be included on our mailing list unless indicated otherwise for information on future releases Details provided will not be made available to any third party Purchase Record Date of Purchase Model Serial Number _____...

Страница 3: ...EC Electromagnetic Compatability Directive 2006 95 EC Low Voltage Directive Directive 98 37 EC Machinery Directive Directive 2002 95 EC RoHS EN 60745 1 2006 EN 60745 2 1 2003 A11 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 THE TECHNICAL DOCUMENTATION IS KEPT BY GMC Date 25 7 09 Signed by Mr Philip Ellis Managing Director Specifications Voltage 230 240V 50Hz Input p...

Страница 4: ...door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or me...

Страница 5: ...d result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Additional safety rules for drills Wear ear protectors with impact drills Exposure to noise can cause hearing loss Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause perso...

Страница 6: ...ve that you observe the accident prevention regulations in force in your area The same applies for general rules of occupational health and safety The manufacturer shall not be liable for any changes made to the tool nor for any damage resulting from such changes Even when the tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors The following hazards may arise in co...

Страница 7: ...r mode selector 5 Lock on button 6 Forward Reverse switch 7 Variable speed trigger switch 8 Speed dial 9 Spindle lock button 10 Gear selector 7 Variable speed trigger switch 8 Speed dial 9 Spindle lock button 10 Gear selector GB 7 1 2 9 10 6 5 4 7 8 3 HD850MCFU IM ed8 indd 7 4 8 09 14 30 56 ...

Страница 8: ...l is switched off an the plug is removed from the power point before making any adjustments The drill is fitted with a comfortable rubber keyless chuck for easier tightening and more grip torque 1 Open the chuck jaws by pressing down the spindle lock button 9 firmly holding the keyless chuck 1 and rotating the housing in an anti clockwise direction 2 Open the jaws sufficiently so as to fit the des...

Страница 9: ...tion The forward reverse switch 6 determines the direction of rotation of the tool 1 To select forward rotation release the trigger switch and push the forward reverse switch to the left side of the tool 2 To select reverse push the forward reverse switch to the right side of the tool CAUTION Any attempt to reverse the direction of rotation while the drill is turning is likely to permanently damag...

Страница 10: ...in the centre of the chuck must be removed before the chuck can be removed 1 Tighten the chuck around the shorter end of a hex key not supplied of 1 4 or greater size Using a wooden mallet or similar object strike the longer end in the clockwise direction This will loosen the screw inside the chuck 2 Open chuck jaws fully 3 Insert a screwdriver into front of chuck between jaws to engage screw head...

Страница 11: ...NOT use too much pressure as the hammer action relies on the drill bit being able to move back and forward in the hole being drilled Always clear the flutes of the drill bit by removing it from the hole regularly Wood drilling For maximum performance use high speed steel bits for wood drilling Move drilling mode selector to drilling mode Secure the workpiece to prevent it from turning when drillin...

Страница 12: ...vents may damage the plastic parts these include products containing benzene trichloroethylene chloride and ammonia 3 Excessive sparking generally indicates the presence of dirt in the motor or abnormal wear on the carbon brushes 4 Take special care to keep the ventilation inlets outlets free from obstruction cleaning with a soft brush followed by a compressed air jet will usually be sufficient to...

Страница 13: ...NL 13 HD850MCFU IM ed8 indd 13 4 8 09 14 30 59 ...

Страница 14: ...ben Garantie Om uw garantie te registreren gaat u naar onze website op www gmctools com en voert u uw gegevens in Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist tenzij u anders aangeeft voor informatie over nieuwe producten De ingevulde gegevens worden aan geen enkele derde partij beschikbaar gesteld Aankoopgegevens Datum van aankoop Model Serienummer ________________________________ bevindt zi...

Страница 15: ...z 850W Voldoet aan de vereisten van de Richtlijn Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatability Directive 2006 95 EC Low Voltage Directive Directive 98 37 EC Machinery Directive Directive 2002 95 EC RoHS EN 60745 1 2006 EN 60745 2 1 2003 A11 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 De technische documentatie wordt bewaard door GMC Datum 25 7 09 Langs ondert...

Страница 16: ...en elektrische schok toe d Beschadig het snoer niet Gebruik het snoer nooit om te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer verwijderd van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Door beschadigde of in de knoop geraakte snoeren neemt het risico op een elektrische schok toe e Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlen...

Страница 17: ...act indien u dit onbeheerd achterlaat Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap door ongeoefende gebruikers f Onderhoud uw elektrisch gereedschap Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou k...

Страница 18: ...ke gevallen van misbruik Voor de juiste bediening van dit gereedschap dient u de veiligheidsregels de montage instructies en de bedieningsinstructies i n deze handleiding in acht te nemen Alle personen die de machine gebruiken en onderhouden dienen op de hoogte te zijn van de inhoud van deze handleiding en dienen bekend te zijn met de mogelijke gevaren van het gereedschap Kinderen en zwakke person...

Страница 19: ...p boren hameren 5 Vergrendelknop 6 Schakelaar vooruit achteruit 7 Trekkerschakelaar variabele snelheid 8 Snelheidsknop 9 Knop spilvergrendeling 10 Keuzeknop versnelling 8 Snelheidsknop 9 Knop spilvergrendeling 10 Keuzeknop versnelling 1 2 9 10 6 5 4 7 8 3 HD850MCFU IM ed8 indd 19 4 8 09 14 31 02 ...

Страница 20: ...p rechtsom om zowel de diepteaanslag als de hulphandgreep in de gewenste positie vast te zetten Boren insteken en verwijderen LET OP Zorg er altijd voor dat de boor is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is gehaald voordat u iets aanpast De boor is uitgerust met een handige rubberen sleutelloze spankop zodat u de boren gemakkelijker vastzet en meer grip hebt bij het draaien 1 Open de k...

Страница 21: ...keren De schakelaar vooruit achteruit 6 bepaalt de rotatierichting van het gereedschap 1 Om rotatie vooruit te kiezen laat u de trekkerschakelaar los en drukt u de schakelaar vooruit achteruit naar de linkerkant van het gereedschap 2 Voor de omgekeerde richting drukt u de schakelaar vooruit achteruit naar de rechterkant van het gereedschap LET OP Elke poging om de rotatierichting om te keren terwi...

Страница 22: ... midden van de spankop bevindt moet worden verwijderd voordat de spankop kan worden verwijderd 1 Zet de spankop vast met het kortste einde van een zeskantige sleutel niet meegeleverd van 1 4 of groter Met een houten hamer of een soortgelijk voorwerp slaat u het langste einde naar rechts Zo raakt de schroef in de spankop los 2 Open de klauwen van de spankop volledig 3 Steek een schroevendraaier in ...

Страница 23: ...k omdat bij het hameren de boor naar voren en achteren moet kunnen bewegen in het gat dat geboord wordt Maak de groeven van de boor altijd schoon door de boor regelmatig uit het gat te halen Boren in hout Gebruik voor de beste prestaties stalen hogesnelheidsboren voor het boren in hout Zet de keuzeknop boren hameren in de stand boren Zet het werkstuk vast zodat het niet draait tijdens het boren Be...

Страница 24: ...n de plastic onderdelen beschadigen dit geldt onder andere voor producten met benzeen trichloroethyleen chloride en ammonia 3 Indien de machine sterk vonkt duidt dit meestal op de aanwezigheid van vuil in de motor of abnormale slijtage van de koolstofborstels 4 Let er vooral goed op dat de ventilatieopeningen open blijven schoonmaken met een zachte borstel gevolgd door wat compressielucht is meest...

Страница 25: ...NL 25 HD850MCFU IM ed8 indd 25 4 8 09 14 31 04 ...

Страница 26: ...compris Garantie Pour enregistrer votre garantie visitez notre site Web à www gmctools com et saisissez vos informations personnelles Vos informations personnelles seront incluses dans notre fichier client à moins que le contraire soit indiqué pour nous permettre de vous informer sur nos prochaines nouveautés Les informations fournies ne seront pas communiquées à des tiers Informations sur votre a...

Страница 27: ...esses Courant électrique 230 240V 50Hz 850W Se conforme aux directives suivantes Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatability Directive 2006 95 EC Low Voltage Directive Directive 98 37 EC Machinery Directive Directive 2002 95 EC RoHS EN 60745 1 2006 EN 60745 2 1 2003 A11 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 La documentation technique est enregistrée p...

Страница 28: ...sez jamais le cordon électrique pour porter tirer ou débrancher l outil électrique Conservez le cordon électrique loin de la chaleur de l essence d extrémités coupantes ou de pièces rotatives Des cordons électriques endommagés ou entortillés augmentent le risque de décharge électrique e Lorsque vous utilisez un outil électrique à l extérieur servez vous d une rallonge appropriée à une utilisation ...

Страница 29: ...s mains d utilisateurs novices e Débranchez toujours votre outil électrique lorsque vous le laissez sans surveillance De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de la mise en marche accidentelle de l outil électrique par des utilisateurs novices f Entretenez les outils électriques Vérifiez que les éléments rotatifs sont bien alignés qu ils tournent librement et qu aucune pièce n...

Страница 30: ...ssière En cas de doute ne branchez pas l outil L utilisation d une source de courant dont la tension est inférieure à celle indiquée sur l outil peut endommager le moteur Cet outil doit être utilisé uniquement pour son utilisation initiale Toute utilisation autre que celles mentionnées dans ce manuel sera considérée comme un cas de mauvaise utilisation L utilisateur et non pas le fabricant sera re...

Страница 31: ...t peu probable que votre outil électrique GMC soit défectueux ou qu une pièce soit manquante Si vous constatez un défaut de votre outil ne l utilisez pas tant que les pièces défectueuses n ont pas été remplacées ou que l anomalie n a pas été rectifiée Le non respect de ces instructions pourrait entraîner des blessures graves HD850MCFU IM ed8 indd 31 4 8 09 14 31 04 ...

Страница 32: ... perçage percussion 5 Bouton de blocage 6 Bouton de réversibilité avant arrière 7 Gâchette de vitesse variable 8 Dispositif de réglage de vitesse 9 Bouton de blocage de l arbre 10 Sélecteur de vitesse 9 Bouton de blocage de l arbre 10 Sélecteur de vitesse 1 2 9 10 6 5 4 7 8 3 F 32 HD850MCFU IM ed8 indd 32 4 8 09 14 31 07 ...

Страница 33: ...esure et tournez ensuite le serrage de la poignée dans le sens des aiguilles d une montre afin de fixer en place l arrêt de la profondeur et la poignée auxiliaire Insertion et dépose des mèches ATTENTION assurez vous toujours que la perceuse est arrêtée et débranchée de l alimentation secteur avant de la régler La perceuse est équipée d un mandrin pratique sans clé en caoutchouc pour un serrage pl...

Страница 34: ...mine le sens de rotation de l outil 1 Pour sélectionner la rotation avant relâchez la gâchette et poussez le bouton de réversibilité avant arrière vers la gauche de l outil 2 Pour sélectionner la rotation arrière poussez le bouton de réversibilité avant arrière vers la droite de l outil ATTENTION toute tentative d inverser le sens de rotation de la perceuse pendant le perçage est susceptible d end...

Страница 35: ...é la plus courte de la clé hexagonale non fournie de 1 4 ou d un diamètre plus important Tapez sur la partie la plus longue de la clé dans le sens des aiguilles d une montre à l aide d un maillet ou d un objet similaire Cela desserrera la vis située à l intérieur du mandrin 2 Ouvrez complètement les mâchoires du mandrin 3 Insérez un tournevis à l entrée du mandrin entre les mâchoires pour accéder ...

Страница 36: ...our le perçage du béton NE surmenez PAS le moteur lors du perçage du béton NE forcez PAS trop sur la perceuse lorsqu elle est en mode percussion car ce mode dépend de la capacité de la mèche à aller et venir dans le trou déjà percé Nettoyez toujours les cannelures de la mèche en la retirant régulièrement du trou Perçage du bois Pour une performance maximale utilisez des mèches en acier à haute vit...

Страница 37: ...s Nettoyage 1 Gardez votre appareil et son cordon électrique propres Vous pouvez nettoyer le carter de l appareil à l aide d un chiffon doux et humide et d un détergent doux si nécessaire 2 Certains produits d entretien et certains solvants peuvent endommager les parties en plastique tels que des produits contenant du benzène du trichloréthylène du chlore et de l ammoniaque 3 La production excessi...

Страница 38: ...elesen und verstanden haben Garantie Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www gmctools com wo Sie Ihre Details eingeben Ihre Angaben werden wenn nicht anders angewiesen in unsere Postversandliste aufgenommen damit Sie Information über zukünftige Produkteinführungen erhalten Die von Ihnen bereitgestellten Angaben werden nicht an dritte Parteien weitergegeben Kaufinformatio...

Страница 39: ...h an die folgenden Richtlinien an Directive 2004 108 EC ElectroMagnetic Compatability Directive 2006 95 EC Low Voltage Directive Directive 98 37 EC Machinery Directive Directive 2002 95 EC RoHS EN 60745 1 2006 EN 60745 2 1 2003 A11 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 Techn Unterlagen hinterlegt bei GMC Datum 25 7 09 Vorbei unterzeichnet Mr Philip Ellis Mana...

Страница 40: ... Teilen fernhalten Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Stromschlagrisiko e Bei Arbeiten mit einem Elektrowerkzeug im Freien ein für draußen geeignetes Verlängerungskabel verwenden Durch Verwendung eines für draußen geeigneten Kabels wird das Stromschlagrisiko reduziert 3 Persönliche Sicherheit a Seien Sie wachsam konzentriert und lassen Sie Ihren gesunden Menschenverstand walten wenn Si...

Страница 41: ...schädigung das Elektrowerkzeug vor dem Gebrauch reparieren lassen Viele Unfälle werden durch unzulänglich instandgehaltene Elektrowerkzeuge verursacht g Schneidwerkzeuge scharf und sauber halten Ordnungsgemäß instandgehaltene Schneidwerkzeuge mit scharfen Schnittkanten verklemmen sich weniger wahrscheinlich und lassen sich besser kontrollieren h Verwenden Sie das Elektrowerkzeug Zubehör und Werkze...

Страница 42: ...e Montageanweisung sowie die Betriebsanweisung in diesem Handbuch beachtet werden Alle Personen die dieses Werkzeug verwenden und Instand halten müssen mit dem Handbuch vertraut und über mögliche Gefahren informiert sein Kinder und schwächliche Personen dürfen das Werkzeug nicht verwenden Kinder sollten jederzeit beaufsichtigt werden wenn sie sich in einem Bereich befinden wo das Werkzeug verwende...

Страница 43: ...agmodus Wählschalter 5 Arretiertaste 6 Vorwärts Rückwärtsschalter 7 Geschwindigkeitseinstellung 8 Geschwindigkeitsanzeige 9 Spindelverriegelung 10 Gangwahl 8 Geschwindigkeitsanzeige 9 Spindelverriegelung 10 Gangwahl 1 2 9 10 6 5 4 7 8 3 D 43 HD850MCFU IM ed8 indd 43 4 8 09 14 31 11 ...

Страница 44: ...lfsgriff in der gewünschten Position abzusichern Einsetzen und Herausnehmen von Bohrereinsätzen VORSICHT Vor der Vornahme von Einstellungen immer sicherstellen dass der Bohrer abgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde Der Bohrer hat Schnellspannbohrfutter aus Gummi zum einfacheren Festziehen und größeren Spanndrehmoment 1 Die Klemmbacken des Spannfutters durch Niederdrücken der ...

Страница 45: ...ückwärtsschalter 6 bestimmt die Rotationsrichtung des Werkzeugs 1 Zur Wahl von Vorwärts den Schalter loslassen und den Vorwärts Rückwärtsschalter zur linken Seite des Werkzeugs schalten 2 Zur Wahl von Rückwärts den Schalter loslassen und den Vorwärts Rückwärtsschalter zur rechten Seite des Werkzeugs schalten VORSICHT Wenn versucht wird die Rotationsrichtung bei laufendem Bohrer zu ändern dann kann...

Страница 46: ...pannfutter herausgenommen werden kann 1 Das Spannfutter um das kürzere Ende eines Sechskantschlüssels nicht mitgeliefert der Größe 1 4 oder größer geben Mit einem Holzhammer oder ähnlichem Werkzeug das längere Ende im Uhrzeigersinn treiben Hierdurch lockert sich die Schraube im Spannfutter 2 Die Spannbacken ganz öffnen 3 Zwischen die Spannbacken vorne im Spannfutter einen Schraubenzieher einführen...

Страница 47: ...r Bohrereinsatz beim Schlagbohren im Loch das gebohrt wird rückwärts und vorwärts bewegen können muss Die Rillen im Einsatz immer säubern indem er regemäßig aus dem Loch gezogen wird Holzbohren Für maximale Leistung zum Holzbohren hochschnelle Stahlbohreinsätze verwenden Den Bohrmodus auf Bohren stellen Das Werkstück absichern damit es sich beim Bohren nicht drehen kann Bei sehr langsamer Geschwin...

Страница 48: ... Einige Pflegeprodukte und Lösungsmittel können Kunststoffteile beschädigen hierzu zählen u a Benzol Trichlorethylen Chlorid und Ammoniak 3 Übermäßige Funkenbildung ist ein Anzeichen auf Schmutz im Motor oder übermäßigen Verschleiß der Kohlenbürsten 4 Besonders darauf achten dass Luftschlitze nicht verstopft sind Reinigen mit einer weichen Bürste gefolgt von Druckluft genügt normalerweise um eine ...

Страница 49: ...49 HD850MCFU IM ed8 indd 49 4 8 09 14 31 12 ...

Страница 50: ... la sicurezza le prestazioni e l affidabilità e il risultato è un utensile facile da mantenere e da usare Garanzia Per la registrazione della garanzia visitare il sito web www gmctools com e inserire i propri dettagli A meno che non abbia specificato diversamente i dettagli del proprietario saranno inclusi nella lista di distribuzione che sarà utilizzata per inviare regolarmente informazioni sulle...

Страница 51: ... Trapano a Percussione a due Velocità da 850W Energia elettrica 230 240V 50Hz 850W Si conforma all indirizzamento Directive 2004 108 EC ElectroMagnetic Compatability Directive 2006 95 EC Low Voltage Directive Directive 98 37 EC Machinery Directive Directive 2002 95 EC RoHS EN 60745 1 2006 EN 60745 2 1 2003 A11 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 Il document...

Страница 52: ...n afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fondi di calore olio benzina e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Quando si usa un elettroutensile all esterno usare cavi di prolunga compatibili con l uso in ambienti esterni U...

Страница 53: ...e dell elettroutensile da parte di persone non addestrate f Controllare i pezzi danneggiati Prima di utilizzare l elettroutensile è necessario controllare che le parti in movimento siano allineate e che si possano muovere liberamente Controllare inoltre che tutti i componenti siano privi di guasti e difetti che potrebbero ridurre la funzionalità del dispositivo Non usare un elettroutensile dannegg...

Страница 54: ... quelli menzionati nel presente manuale sarà considerato un uso improprio I danni e le lesioni provocate a causa dell uso improprio dell utensile saranno a carico dell utilizzatore e non del costruttore Per usare questo utensile correttamente è necessario osservare le normative di sicurezza e le istruzioni di montaggio e di utilizzo dell utensile indicate in questo manuale Tutte le persone addette...

Страница 55: ...percussione 5 Tasto di sicurezza lock on 6 Selettore avanti indietro 7 Pulsante di accensione a velocità variabile 8 Variatore velocità 9 Tasto di blocco dell alberino 10 Selettore dei rapporti di marcia 9 Tasto di blocco dell alberino 10 Selettore dei rapporti di marcia 1 2 9 10 6 5 4 7 8 3 I 55 HD850MCFU IM ed8 indd 55 4 8 09 14 31 15 ...

Страница 56: ...ffettuare la misurazione precisa e quindi impostare il valore sull asta prima di stringere l impugnatura ausiliaria e l asta nella posizione richiesta Inserimento e rimozione delle punte ATTENZIONE Accertarsi che l utensile sia sempre spento e scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi regolazione Il trapano è dotato di un confortevole mandrino keyless in gomma che rende più sem...

Страница 57: ...e dell utensile 1 Per selezionare la rotazione in avanti rilasciare il pulsante di accensione e premere il selettore avanti indietro verso la sinistra dell utensile 2 Per invertire il senso di rotazione spingere il selettore avanti indietro verso la destra dell utensile ATTENZIONE Il tentativo di invertire il senso di rotazione mentre il trapano è in funzione è molto probabile che danneggerà il se...

Страница 58: ...ata al centro del mandrino deve essere rimossa prima di poter rimuovere il mandrino 1 Fissare la parte più corta di una chiave esagonale non fornita da 1 4 o più grande nel mandrino Con un martello in legno o in gomma battere sulla parte più lunga in senso orario In questo modo si allenta la vite nel mandrino 2 Aprire completamente le ganasce del mandrino 3 Inserire un cacciavite nella parte anter...

Страница 59: ...erché l azione della percussione richiede il movimento avanti e indietro della punta nel foro Liberare sempre le scanalature delle punte rimuovendola dal foro regolarmente Foratura del legno Le prestazioni ottimali si ottengono con punte per legno in acciaio ad alta velocità Spostare il selettore della modalità di foratura su normale Fissare il pezzo da lavorare per evitare che si sposti durante l...

Страница 60: ...nutenzione e i solventi potrebbero danneggiare le parti in plastica tali prodotti sono quelli che contengono benzolo trielina cloruro e ammoniaca 3 Uno scintillio eccessivo indica generalmente la presenza di sporco nel motore o di usura anomala delle spazzole 4 Fare particolare attenzione a mantenere liberi dalle ostruzioni i fori di ventilazione in ingresso e in uscita la pulizia con una spazzola...

Страница 61: ...61 HD850MCFU IM ed8 indd 61 4 8 09 14 31 17 ...

Страница 62: ...il Se ha priorizado especialmente en la seguridad el rendimiento y la fiabilidad en el desarrollo de esta herramienta consiguiendo un fácil mantenimiento y funcionamiento Garantía Para registrar su garantía visite nuestro sitio web en www gmctools com e introduzca sus datos Estos datos serán incluidos en nuestra lista de correo salvo indicación contraria para recibir información sobre futuras edic...

Страница 63: ...alla en conformidad con la Directiva Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatability Directive 2006 95 EC Low Voltage Directive Directive 98 37 EC Machinery Directive Directive 2002 95 EC RoHS EN 60745 1 2006 EN 60745 2 1 2003 A11 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 La documentación técnica se guarda por GMC Fecha 25 7 09 Firmado cerca Mr Philip Ellis M...

Страница 64: ...lluvia o humedad El agua que haya entrado en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica d No maltrate el cable de alimentación No utilice nunca el cable de alimentación para transportar estirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor aceite bordes afilados o piezas en movimiento Los cables de alimentación dañados...

Страница 65: ...no formados e Desenchufe siempre su herramienta eléctrica cuando la deje desatendida Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que usuarios que no hayan recibido formación pongan en marcha accidentalmente la herramienta eléctrica f Efectúe el mantenimiento de las herramientas eléctricas Compruebe si las piezas en movimiento están mal alineadas o curvadas si hay alguna pieza rota ...

Страница 66: ...taje inferior al valor nominal de la placa de datos es perjudicial para el motor La herramienta sólo debe utilizarse para su finalidad prevista Cualquier uso distinto al mencionado en este manual se considerará un caso de mal uso El usuario y no el fabricante será el responsable de cualquier daño o lesión resultante de dichos casos de mal uso Para usar esta herramienta debidamente debe seguir las ...

Страница 67: ...erramienta eléctrica GMC esté defectuosa o que falte una pieza Si encuentra algo incorrecto no haga funcionar la herramienta hasta que se hayan sustituido las piezas o se haya rectificado el fallo No hacerlo podría resultar en graves lesiones personales HD850MCFU IM ed8 indd 67 4 8 09 14 31 17 ...

Страница 68: ...adrado percusión 5 Botón de bloqueo 6 Interruptor de marcha hacia delante marcha atrás 7 Interruptor de gatillo de velocidad variable 8 Indicador de velocidad 9 Botón de bloqueo de husillo 10 Selector de marcha 9 Botón de bloqueo de husillo 10 Selector de marcha 1 2 9 10 6 5 4 7 8 3 68 E HD850MCFU IM ed8 indd 68 4 8 09 14 31 20 ...

Страница 69: ... gire la empuñadura en sentido horario para apretar tanto el tope de profundidad como la empuñadura auxiliar en la posición requerida Inserción y retirada de brocas PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que el taladro esté desconectado y se haya retirado de la toma de alimentación antes de realizar cualquier ajuste El taladro cuenta con un cómodo portabrocas de caucho sin chaveta para un apriete más fác...

Страница 70: ...iro de la herramienta 1 Para seleccionar el giro hacia delante suelte el interruptor de gatillo y presione el interruptor de marcha hacia delante marcha atrás hacia el lado de la izquierda de la herramienta 2 Para seleccionar la marcha atrás presione el interruptor de marcha hacia delante marcha atrás hacia el lado derecho de la herramienta PRECAUCIÓN Cualquier intento de invertir la dirección de ...

Страница 71: ...pueda retirarse el portabrocas 1 Apriete el portabrocas alrededor del extremo más corto de una llave hexagonal no suministrada de 1 4 o tamaño superior Utilizando una maza de madera u objeto similar golpee el extremo más largo en sentido horario Esto aflojará el tornillo en el interior del portabrocas 2 Abra las mordazas del portabrocas completamente 3 Inserte un destornillador en la parte delante...

Страница 72: ...pueda moverse hacia atrás y hacia delante en el agujero a taladrar Elimine siempre las estrías de la broca retirándola del agujero regularmente Taladrado de madera Para un rendimiento máximo utilice las brocas de acero de alta velocidad para el taladrado de madera Desplace el selector de modo de taladrado hasta el modo de taladrado Fije la pieza de trabajo para impedir que gire durante el taladrad...

Страница 73: ...entes y productos de mantenimiento pueden dañar las piezas de plástico entre éstos se incluyen productos con benceno tricloroetileno cloruro y amoníaco 3 Un exceso de chispas generalmente indica la presencia de suciedad en el motor o un desgaste anómalo en las escobillas de carbón 4 Procure mantener las entradas salidas de ventilación libres de obstrucciones la limpieza con un cepillo suave seguid...

Страница 74: ...74 E HD850MCFU IM ed8 indd 74 4 8 09 14 31 21 ...

Страница 75: ...E 75 HD850MCFU IM ed8 indd 75 4 8 09 14 31 21 ...

Страница 76: ...HD850MCFU IM ed8 indd 76 4 8 09 14 31 21 ...

Отзывы: