GMC GM18RS Скачать руководство пользователя страница 26

26

FR

Insertion de la batterie 

•  Pour installer la batterie, faites la glisser dans le logement spécialement prévu (8) sur l’appareil 

jusqu’à ce qu’un clic indique qu’elle est bien bloquée en position. 

Remarque : 

Assurez-vous que la batterie et l’outil soient alignés correctement. Si la batterie ne 

glisse pas sans difficulté dans l’outil, ne forcez pas. Retirez plutôt la batterie et vérifiez que la partie 
supérieure de la batterie et la fente de la batterie sont propres et sans dommages et que les fiches 
de contact ne soient pas pliées.

Branchement du chargeur 

1.  Si la batterie y est déjà installée, retirez-la du chargeur (15). 
2.  Branchez la fiche secteur du chargeur dans une prise de courant adaptée.  

Remarque : 

Le voyant LED vert (16) sur le chargeur clignotera pour indiquer que le chargeur est 

prêt à charger la batterie. 

ATTENTION : 

N’utilisez ce chargeur que pour charger la batterie fournie avec cet appareil ou des 

batteries supplémentaires qui ont été conçues spécifiquement pour cet outil.

 

ATTENTION : 

Ce chargeur est conçu pour un usage intérieur uniquement, et ne doit pas être 

utilisé dans des conditions humides ou mouillées.

Charge de la batterie

AVERTISSEMENT : 

Le non-respect des procédures de charge indiquées entraînera une détérioration 

irrémédiable.

Remarque : 

Le temps de charge normal d’une batterie 4 Ah récemment déchargée est de 80 

minutes. Cependant, veuillez noter que ce temps de charge peut être plus long si la batterie (10) est 
restée déchargée pendant un certain temps. 
1.  Glissez une batterie entièrement ou partiellement déchargée dans le chargeur (15).

Remarque : 

Assurez-vous que la batterie et le chargeur sont alignés correctement. Si la batterie 

ne glisse pas dans le chargeur facilement, ne forcez pas. Retirez plutôt la batterie et vérifiez que la 
partie supérieure de la batterie et la fente de la batterie (14) sont propres et sans dommages et que 
les fiches de contact ne soient pas pliées.  
2.  Une fois que la batterie commence à charger, le voyant LED rouge (17) s’allumera.
3.  Lorsque la batterie sera complètement chargée seul le voyant LED vert (16) restera allumé. 

Niveau de charge de la batterie :

 La batterie dispose d’un indicateur du niveau de charge (9), (Fig. 

I). En appuyant sur le bouton sur la droite, l’état de charge de la batterie s’affichera. La LED à droite 
indique un niveau de charge haut et celle à gauche indique qu’il faudra bientôt recharger la batterie. 

IMPORTANT : 

Lorsque le niveau de charge bas s’allume, il se peut que l’outil s’arrête d’un coup, 

en pleine utilisation. Cela peut parfois s’avérer dangereux. Assurez-vous toujours que le niveau de 
charge de la batterie est suffisant. 

Remarques supplémentaires concernant la charge de la batterie

•  La charge de la batterie (10) doit se faire à température ambiante, entre 10 et 40

º

 (idéalement 

autour de 20

º

).

•  Après la charge, laissez la batterie refroidir pendant une quinzaine de minutes.
•  Débranchez toujours le chargeur après utilisation et rangez-le correctement.
•  Ne laissez jamais les batteries en charge pour de longues périodes, et ne rangez jamais des 

batteries en charge.

•  Le chargeur (15) vérifie la température et la tension de la batterie lors de la charge. Retirez 

la batterie une fois que la charge est terminée, afin de d’optimiser les cycles de charge de la 
batterie et de ne pas gaspiller de l’énergie.

•  Les batteries peuvent devenir défectueuses avec le temps, les cellules de la batterie peuvent ne 

plus fonctionner, ou la batterie peut se court-circuiter. Le chargeur ne charge pas les batteries 
défectueuses. Utilisez une autre batterie pour vérifier que le chargeur fonctionne bien et 
remplacez la batterie si elle est défectueuse.

•  Ne laissez pas les batteries Li-ion rangées pour un certain temps si elles sont déchargées car 

cela peut endommager les cellules Li-ion. Rangez les batteries Li-ion complètement chargées si 
elles ne vont pas être utilisées pour un certain temps.

•  La capacité des batteries diminue avec le temps. Après 100 cycles de charge, la durée 

d’utilisation de l’appareil et la performance du couple maximum seront légèrement réduites. 
Cette diminution continue jusqu’à ce que la batterie soit rechargée pendant 500 cycles, quand 

elle atteindra sa capacité minimale. Ceci est tout à fait normal, ce n’est pas un défaut des 
batteries. 

Remarque :

 Il est recommandé de n’utiliser que des batteries pourvues d’une capacité minimale 

de 3 Ah avec cet appareil en raison de son moteur à haute intensité de courant  et du problème de 
sécurité posé par le fait que l’appareil peut s’arrêter brusquement en cas de batterie totalement 
déchargée. Les batteries de capacité 3 Ah et 4 Ah sont en effet recommandées car elles jouissent 
d’une plus longue durée de service et offrent davantage de sécurité.  

Installation de la lame 

 

ATTENTION :

 Enlevez TOUJOURS la batterie l’appareil avant de réaliser toute opération de 

réglage et tout changement d’accessoire.

 

ATTENTION : 

Portez TOUJOURS des gants de protection anti-coupures lorsque vous manipulez 

les lames de scies.

 ATTENTION : 

NE continuez PAS à utiliser des lames de scies émoussées, voilées ou autrement 

endommagées.

Remarque : 

Montez TOUJOURS une lame de scie adaptée au matériau que vous coupez.

1.  Faites tourner à fond la rainure de l’ensemble lame (3) dans le sens antihoraire (Fig. II) et insérez 

l’emmanchement de la lame à fond dans la rainure dans le sens requis. En générale, les dents 
doivent être dirigées vers le bas.

2.  Relâchez le collier du mandrin.
3.  Tirez sur la lame pour vous assurer qu’elle soit bien fixée. Si elle n’est pas bien installée, 

reprenez la procédure ci-dessus.

•  Pour retirer la lame du mandrin, faites tourner le collier du mandrin dans le sens antihoraire à 

fond et tirez sur la lame pour l’en faire sortir.

Remarques :

•  La scie sabre utilise des lames de scie sabre standard à emmanchement 1/2" universel.
•  Utilisez une longueur de scie qui puisse ressortir de la semelle (2) à tout moment de la course 

de la lame et qui soit assez longue pour la pièce de travail. L’extrémité de la lame ne doit pas 
être entièrement dans la pièce de bois lors d’une coupe (Voir Fig. IV)

•  Lorsque  vous enlevez des lames cassées, soyez vigilent avec le bord tranchant de la lame 

métallique cassée. Si nécessaire, utilisez une pince.

•  La poussière, les copeaux et la sciure peuvent empêcher le mécanisme de fixation de la lame 

de fonctionner correctement.  Si cela arrive, enlevez la lame et maintenez le mécanisme de 
fixation en mode relâche.  Nettoyez en aspirant ou en soufflant de l ‘air comprimé sec sur la 
rainure de l’ensemble lame (3).

•  Il peut être nécessaire de tourner la rainure de l’ensemble lame en avant et en arrière pour 

enlever la poussière. La fente de fixation doit être dirigée vers le bas. Après avoir nettoyé, 
utilisez un lubrifiant sec au graphite sur le mécanisme de fixation de la lame.

Type de lame

Différentes configuration de dents sont montrées en Fig. III.
La lame (A) procure une coupe bidirectionnelle pour des coupes courantes comme sur des 
branches, buissons et des arbres. La coupe est rapide mais elle pousse la branche de la semelle à 
cause de l’action de la lame.
La lame (B) possède une configuration des dents adéquates pour la coupe sur du métal avec un 
pas de dent très fin. Généralement unidirectionnelle, cette lame permet d’enlever peu de matériau 
à chaque passe. Par conséquent, si vous coupez un tuyau, la scie gardera le tuyau bien en contact 
avec la semelle.
La lame (C) est une lame typique unidirectionnelle pour couper le bois. Elle coupe lors de son 
mouvement  de retour et non pas dans son mouvement à l’aller.
Comprendre la différence entre les lames de scie unidirectionnelles et bidirectionnelles  et savoir 
quel type de lame utiliser, permet d’utiliser  la scie avec plus d’efficacité et de sécurité. Utilisez 
uniquement les lames unidirectionnelles lorsque ce n’est pas dangereux de la faire. Certaines lames 
à haute performance  avec une action de coupe rapide peuvent être bidirectionnelles car elles 
peuvent être conçues pour couper des matériaux tels que les plaques de plâtre.
•  Utilisez toujours une lame unidirectionnelle si vous ne pouvez pas maintenir la scie sabre avec 

les deux mains.

734545_Z1MANPRO1.indd   26

13/09/2016   14:14

Содержание GM18RS

Страница 1: ...18V RECIPROCATING SAW GM18RS 18 V RECIPROZAAG SCIE SABRE 18 V SÄBELSÄGE 18 V SEGA ALTERNATIVA 18V SIERRA SABLE 18 V 734545_Z1MANPRO1 indd 1 13 09 2016 14 14 ...

Страница 2: ...1 6 7 9 11 12 2 3 4 5 8 13 15 16 14 17 10 I POWER LEVEL PRESS 734545_Z1MANPRO1 indd 2 13 09 2016 14 14 ...

Страница 3: ...II III IV A B C V VI 734545_Z1MANPRO1 indd 3 13 09 2016 14 14 ...

Страница 4: ...734545_Z1MANPRO1 indd 4 13 09 2016 14 14 ...

Страница 5: ...18V RECIPROCATING SAW GM18RS English 6 Nederlands 14 Français 22 Deutsch 30 Italiano 38 Español 46 734545_Z1MANPRO1 indd 5 13 09 2016 14 14 ...

Страница 6: ... Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These represent important information about the product or instructions on its use Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Wear protective clothing Read instruction manual Caution Be aware of kickback Warning Sharp blades or teeth WARNING Moving parts can c...

Страница 7: ... a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do...

Страница 8: ...ill ensure that the safety of the power tool is maintained Additional Safety Rules For Reciprocating Saws WARNING Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock T...

Страница 9: ...yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have such parts replaced before attempting to use this tool Before Use Removing a battery To remove the Battery 10 from the tool press the Battery Release 11 then slide the Battery off the Battery Slot 8 WARNING DO NOT try to remove the Battery withou...

Страница 10: ...d is normally uni directional For example if cutting a pipe the reciprocating saw would not push the pipe away from the Shoe as its major cut is only when cutting towards the Shoe C Typical uni directional wood saw blade It cuts as it returns to the saw not when it travels away from the saw Understanding the difference between uni directional and bi directional saw blades and when to use each type...

Страница 11: ...drilled hole Metal cutting tips Note This saw is capable of cutting metals such as sheet steel pipe steel rods aluminium brass and copper ALWAYS use a blade specified for cutting metal Be careful not to bend or twist the blade and do not force the cutting action ALWAYS use a suitable cutting fluid when sawing soft metals and steel This keeps the blade cooler prolongs blade life and makes cutting m...

Страница 12: ...Saw blade not suitable for the material being cut Fit compatible saw blade Saw blade blunt Fit new saw blade Incorrect cutting speed Adjust cutting speed to match material requirements Saw blade blunts quickly Saw blade not suitable for the material being cut Fit compatible saw blade Too much pressure exerted on to the tool Use less pressure whilst moving the machine Cutting speed too fast Reduce ...

Страница 13: ...to any third party Purchase Record Date of Purchase Model GM18RS Serial Number located on motor housing Retain your receipt as proof of purchase If registered within 30 days of purchase GMC guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 24 MONTHS from the date of original purchase GMC will repair or at its discretio...

Страница 14: ...sniveau A m s2 Meters per seconde trilling Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Draag...

Страница 15: ...n passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en koelkasten Het risico op een elektrische schok neemt toe als uw lichaam geaard wo...

Страница 16: ...ijk letsel en brand c Wanneer een accu niet gebruik is houdt u deze uit de buurt van metalen voorwerpen als paperclips munten spijkers schroeven etc Het kortsluiten van een accu resulteert mogelijk in brand Wanneer accuvloeistoffen in uw ogen terecht komt zoekt u onmiddellijk medische hulp Accuvloeistoffen veroorzaken mogelijk irritatie en brandend gevoel d Misbruik van de accu resulteert mogelijk...

Страница 17: ...erking hervatten wanneer de spanning terug op een veilig niveau komt Dit duurt mogelijk een aantal seconden Kortsluiting bescherming De accu stopt onmiddellijk wanneer kortsluiting plaats vindt Dit voorkomt beschadiging aan de accu en de machine Onderdelenlijst 1 Hout zaagblad 6 tpi 2 Schoen 3 Bladgleuf samenstelling 4 Cilindergrip 5 Uit stand vergrendelknop 6 Variabele snelheid trekker schakelaar...

Страница 18: ...d op scherpe randen Gebruik wanneer nodig een tang voor het verwijderen van een zaagblad Stof en zaagsel leiden mogelijk tot storing van het klemmechanisme Verwijder het zaagblad en houd het mechanisme in de verlosstand Verwijder de deeltjes uit het mechanisme met behulp van een stofzuiger of perslucht door de blad gleuf Het is mogelijk vereist de blad klem te draaien en heen en weer te wiebelen o...

Страница 19: ...nde invalsnede tot een sectie van materiaal verwijderd is zodat ingang aan de rand van het werkstuk mogelijk is Wanneer deze techniek niet succesvol is dankzij het zaagblad of de hardheid van het materiaal dan gebruikt u een conventionele methode die gebruikt wordt bij het zagen van metaal Boor één of meerde gaten breder dan het zaagblad en start de snede vanuit het geboorde gat Metaal zaagtips Le...

Страница 20: ...statie Het zaagblad is niet geschikt voor het uit te voeren werk Gebruik een geschikt zaagblad voor het uit te voeren werk Bot zaagblad Vervang het zaagblad Onjuiste zaagsnelheid Pas de zaagsnelheid aan passend bij het te zagen materiaal Het zaagblad wordt erg snel bot Het zaagblad is niet geschikt voor het te zagen materiaal Bevestig een geschikt zaagblad Te grote uitgeoefende druk op de machine ...

Страница 21: ...esteld Aankoopgegevens Datum van aankoop Model GM18RS Serienummer bevindt zich op motorbehuizing Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs Indien dit product wordt geregistreerd binnen 30 dagen na aankoop garandeert GMC de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 24 maanden na de datum van de oorspronkelijke aankoop GMC het defecte onde...

Страница 22: ...on des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de sécurité Port de masque respiratoire Port de casque Port de gants Port de vêtements de sécurité Lire le manuel d instructions Attention At...

Страница 23: ...ère ou les vapeurs présentes c Éloigner les enfants et toute personne se trouvant à proximité pendant l utilisation d un outil électrique Ceux ci pourraient vous distraire et vous faire perdre la maîtrise de l appareil 2 Sécurité électrique a Les prises des outils électriques doivent correspondre aux prises du secteur Ne modifiez jamais la prise en aucune façon N utilisez jamais d adaptateur avec ...

Страница 24: ...ie 5 Entretien et utilisation des outils électroportatifs a Ne rechargez qu à l aide du chargeur indiqué par le fabricant Un chargeur fonctionnant avec un type de batterie peut ne pas fonctionner avec un autre et engendrer un risque d incendie b N utilisez que les batteries spécialement conçues pour l outil Utilisez un autre type de batterie peut engendrer un risque de blessure et d incendie c Lor...

Страница 25: ...t circuit Laissez la batterie refroidir 15 minutes après toute recharge ou utilisation prolongée Le non respect de ces consignes peut amener l appareil à surchauffer ou à prendre feu Lorsqu elles ne sont pas utilisées les batteries doivent être rangées dans un endroit sec proche de la température ambiante 20 C Assurez vous que les batteries ne peuvent pas se court circuiter accidentellement pendan...

Страница 26: ...e d utilisation de l appareil et la performance du couple maximum seront légèrement réduites Cette diminution continue jusqu à ce que la batterie soit rechargée pendant 500 cycles quand elle atteindra sa capacité minimale Ceci est tout à fait normal ce n est pas un défaut des batteries Remarque Il est recommandé de n utiliser que des batteries pourvues d une capacité minimale de 3 Ah avec cet appa...

Страница 27: ...tériaux durs Veillez à utiliser UNIQUEMENT des lames conçues spécifiquement pour le sciage en plongée En cas de doute consultez les instructions du fabricant de la lame ATTENTION Inspectez les deux côtés de la surface sur laquelle vous vous préparez à effectuer un sciage en plongée Assurez vous qu il n y a pas de corps étrangers sur le dessous ou d objets qui pourraient être endommagés Faites atte...

Страница 28: ...nt de refroidissement pour couper du métal Utilisez un fluide de coupe approprié lorsque vous coupez le métal Lors de la realisation de la coupe d une pièce d ouvrage non maintenue de manière fixe la pièce d ouvrage vibre et bouge au fur et à mesure que la coupe évolue Il y a du jeu entre la semelle 2 et la pièce d ouvrage Assurez vous qu il n y ait pas de jeu Fig V La lame est bidirectionnelle Ut...

Страница 29: ...z ne seront pas communiquées à des tiers Pense bête Date d achat Modèle GM18RS Numéro de série sur le boîtier de l appareil Veuillez conserver votre ticket de caisse comme preuve d achat Si toute pièce de ce produit s avérait défectueuse du fait d un vice de fabrication ou de matériau dans les 24 mois suivant la date d achat GMC s engage auprès de l acheteur de ce produit à réparer ou à sa discrét...

Страница 30: ...2 Quadratmeter pro Sekunde Schwingungsstärke Gehörschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Schutzkleidung tragen Bedienungsanleitung sorgfältig lesen Vorsicht Gefahr Vorsicht Rückschlaggefahr WARNUNG Scharfe Sägeblätter zähne WARNUNG Risiko von Quetsch und Schnittverletzungen durch bewegliche Teile Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwend...

Страница 31: ...g bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder...

Страница 32: ...en f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorg...

Страница 33: ...nen einen Kurzschluss verursachen und die Lüftungslöcher verstopfen Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Überhitzung oder zum Brand führen Falls die Anschlussleitung des Ladegerätes beschädigt ist muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller eine zugelassene Reparaturwerkstatt oder durch einen entsprechend qualifizierten Fachmann ausgetauscht werden Warnung Versuchen Sie keinesfalls nicht...

Страница 34: ...versagen und es kann zu Kurzschlüssen kommen Derart defekte Akkus werden nicht vom Ladegerät aufgeladen Verwenden Sie nach Möglichkeit einen anderen Akku um die Funktionsfähigkeit des Ladegerätes zu überprüfen Erwerben Sie einen Ersatzakku falls sich herausstellt dass der Akku defekt ist Lagern Sie Lithium Ionen Akkus nicht über einen längeren Zeitraum in entladenem Zustand Andernfalls können die ...

Страница 35: ...ann und sich keine Fremdkörper im Schnittbereich befinden 5 Betätigen Sie den Hubzahlregler und warten Sie bis das Sägeblatt seine volle Geschwindigkeit erreicht hat 6 Setzen Sie die Fußplatte auf das Werkstück und beginnen Sie den Sägevorgang WARNUNG Wenden Sie nur soviel Druck an wie zum Sägen gerade notwendig ist Schieben Sie die Säge nicht zu schnell vor sondern lassen Sie Säge und Sägeblatt d...

Страница 36: ...eitendes Sägeblatt verwenden das auf Schub sägt d h das Material durchtrennt während es das Werkstück an die Fußplatte 2 drückt Zahnteilung des Sägeblatts zu grob Sägeblatt mit feinerer Zahnteilung verwenden damit weniger Material pro Hub durchtrennt und der Sägevorgang gleichmäßiger wird Spannen Sie das Werkstück beim Schneiden von Leitungsrohren oder Winkeleisen nach Möglichkeit in einen Schraub...

Страница 37: ...tion Kaufdatum Modell GM18RS Seriennummer befindet sich am Motorgehäuse Bewahren Sie bitte Ihren Kassenbeleg als Kaufnachweis auf Wenn die Registrierung innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum erfolgt garantiert GMC dem Käufer dieses Produkts dass GMC das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen wird falls sich Teile dieses Produkts innerhalb von 24 Monaten ...

Страница 38: ...litio non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Si prega di riciclare dove esistono strutture Verificare con le autorità locali o il rivenditore per consigli sul riciclaggio Descrizione dei simboli La targhetta sul vostro utensile potrebbe mostrare dei simboli Questi rappresentano informazioni importanti sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Indossare la protezione dell udito Indossa...

Страница 39: ...i distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell utensile all operatore 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettroutensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ...

Страница 40: ...tivi per la sicurezza personale come le mascherine antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento accidentale Garantire che l interruttore è in posizione arresto OFF prima di attaccare la presa e o batteria prendere in mano o trasportare l utensile Trasportare gli elettroutensil...

Страница 41: ...o la batteria ha raggiunto la capacità di carica completa proteggendo i componenti interni della batteria Protezione sovra scarico impedisce che la batteria si scarichi al di là della tensione di sicurezza più bassa consigliata Protezione da surriscaldamento il sensore si spegne se la batteria diventa troppo calda durante il funzionamento Questo può accadere se l utensile è sovraccarico o viene ut...

Страница 42: ... per il materiale che si sta tagliando 1 Ruotare l alloggiamento della lama 3 completamente in senso antiorario Fig II e inserire il gambo della lama fino in fondo nella fessura con l orientamento desiderato Per la maggior parte degli utilizzi i denti saranno rivolti verso il basso 2 Rilasciare l alloggiamento della lama 3 Tirare la lama per accertarsi che sia assicurata Se non è bloccata saldamen...

Страница 43: ...trambe le mani per l impugnatura principale 7 e per l impugnatura superiore 4 e assicurarsi di avere il pieno controllo in ogni momento 5 Premere il grilletto a velocità variabile 6 completamente per la massima velocità e consentire la lama di raggiungere la piena velocità 6 Abbassare lentamente la lama finché non entra in contatto con il pezzo da lavorare 7 Continuare a tagliare lentamente finché...

Страница 44: ...ama non è adatta per il materiale da tagliare Montare lama compatibile La lama è smussata Montare una nuova lama da taglio Velocità di taglio non corretta Regolare la velocità di taglio per soddisfare le esigenze del materiale La lama si smussa rapidamente La lama non è adatta per il materiale da tagliare Montare una lama compatible Troppa pressione esercitata sull utensile Utilizzare meno pressio...

Страница 45: ...nno resi disponibili a terzi Registrazione di acquisto Data di acquisto Modello GM18RS Numero di serie situato sul vano del motore Conservare lo scontrino come prova dell acquisto Se registrato entro 30 giorni dall acquisto GMC garantisce verso l acquirente di questo prodotto che se una parte si rivelasse difettosa a causa di materiali difettosi o di fabbricazione entro 24 mesi dalla data di acqui...

Страница 46: ...herramienta Estos símbolos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Protección medioambiental Las herramientas eléctricas baterías y baterías de litio nunca deben desecharse junto con la basura convencional Por favor recicle las baterías sólo en puntos de reciclajes En caso de duda póngase en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encar...

Страница 47: ...su alrededor mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta 2 Seguridad eléctrica a El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente No modifique nunca el enchufe de ninguna manera No utilice ningún adaptador de enchufe sin toma de tierra Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrien...

Страница 48: ...os metálicos clips monedas clavos tornillos etc El contacto con objetos metálicos con las terminales de las baterías puede causar un incendio d Tenga precaución durante condiciones de uso extremas podría desprenderse el líquido del interior de la batería Este líquido puede causar irritaciones en la piel y los ojos Evite el contacto en todo momento En caso de contacto enjuague la zona con agua 6 Ma...

Страница 49: ... Protección contra descarga Evita que la batería se descargue por debajo del nivel de tensión de seguridad más bajo Protección contra sobrecalentamiento El sensor apagará automáticamente la batería en caso de que se sobrecaliente durante el funcionamiento Esto puede ocurrir si utiliza la herramienta durante largos periodos de tiempo Dependiendo de la temperatura ambiente puede que necesite dejar e...

Страница 50: ...hoja mirando hacia abajo 2 Vuelva a colocar el conjunto de la cuchilla en su posición original 3 Tire de la hoja para asegurarse de que está segura Si no ha quedado bloqueada firmemente en su sitio repita el procedimiento anterior Para retirar la cuchilla gire el conjunto de la cuchilla y tire de la hoja hacia fuera Notas Esta sierra sable utiliza cuchillas con vástago universal de Utilice cuchill...

Страница 51: ...ar 4 5 Apriete el gatillo 6 y deje que la cuchilla alcance la velocidad máxima 6 Baje la sierra lentamente hasta que entre en contacto con la pieza de trabajo 7 Comience el corte lentamente hasta que la hoja haya penetrado completamente a través del grosor de la pieza de trabajo Fig VI 8 Ahora acabe de realizar el corte Notas Utilice la misma técnica a lo largo de toda la línea de corte hasta cort...

Страница 52: ...r Utilice una cuchilla adecuada Cuchilla desgastada Coloque una cuchilla nueva Velocidad de corte incorrecta Ajuste la velocidad para el tipo de material que vaya a cortar La hoja se ha desgastado rápidamente Hoja no adecuada para el material a cortar Utilice una hoja adecuada Presión excesiva sobre la herramienta Reduzca la presión mientras realiza el corte Velocidad de corte demasiado rápida Red...

Страница 53: ...n sobre nuestros últimos productos y novedades Sus datos no serán cedidos a terceros Recordatorio de compra Fecha de compra Modelo GM18RS Número de serie Situado en el cárter del motor Conserve su recibo como prueba de compra Si el producto se ha registrado dentro de los primeros 30 días GMC se compromete a garantizar durante un periodo de 24 MESES todas las piezas en mal estado averías causadas p...

Страница 54: ...54 Notes 734545_Z1MANPRO1 indd 54 13 09 2016 14 14 ...

Страница 55: ...55 Notes 734545_Z1MANPRO1 indd 55 13 09 2016 14 14 ...

Страница 56: ...56 734545_Z1MANPRO1 indd 56 13 09 2016 14 14 ...

Отзывы: