background image

• Kontrolle der Vierkantgrösse (3). Diese muss mit der Schlossnuss übereinstimmen.
• 2 Bohrungen, falls nicht vorhanden für die Buchsen des Rastergehäuses (2) nach Mass bohren 

(Abstand 43mm).

• Kontrolle Bohrungen, evtl. sind die beiden Ringe (4) zu verwenden.
• Den gesamten Fenstergriff auf dem Fenster positionieren und den Vierkantstift (3) durch die Schlos-

snuss führen. Der Fenstergriff muss ohne grosse Krafteinwirkung montierbar sein.

• Den Fenstergriff (1) um 90° drehen.
• Den Fenstergriff mit den beiden Schrauben (5) auf dem Fenster verschrauben.

Montageanleitung

• Check the dimension of the square spindle (3). This must be in agreement with the lock follower.
• If not available, drill 2 holes to measure for the sockets of the grid case (2) (distance 43mm). 
• Control the drill holes, possibly the two rings (4) are to be used. 
• Place the complete window handle on the window and guide the square spindle (3) through the lock 

follower.  The window handle must be mountable without a great force influence.

• Turn handle (1) by 90°.
• Fix the window handle to the window with the two screws (5).

Fixing instructions

Glutz AG, Segetzstrasse 13, 4502 Solothurn, Schweiz
Tel. +41 32 625 65 20, Fax +41 32 625 65 35, 
[email protected], www.glutz.com

Отзывы: