Gladiator GATC4115JG Скачать руководство пользователя страница 14

14

 

Le cordon d’alimentation est expédié à l’intérieur de la partie 

supérieure du coffre et doit être acheminé via l’oeillet en 

caoutchouc situé à l’arrière du coffre.

 

Ouvrez le couvercle du coffre, retirez l’emballage du câble 

d’alimentation et poussez la fiche du câble dans la rondelle en 

caoutchouc. Tirez le câble complètement à travers.

 

Un deuxième oeillet en caoutchouc est situé à l’arrière 

du coffre et peut être utilisé pour acheminer des câbles 

d’alimentation supplémentaires si nécessaire.

 

Débranchez toujours le cordon d’alimentation lors du 

déplacement ou du nettoyage de du coffre et de l’armoire.

 

N’insérez pas de cordon d’alimentation dans un trou sans 

oeillet en caoutchouc.

 

La barre d’alimentation possède un interrupteur marche / 

arrêt doté d’un protecteur de surcharge évalué à 15 A. Ne 

surchargez pas la barre d’alimentation.

PRISE DE COURANT AVEC USB

PORTE-OUTIL MAGNÉTIQUE

 

À l’arrière du coffre, un porte-outil magnétique peut être utilisé pour maintenir les outils fréquemment utilisés pour un accès facile.

MAINTENANCE DE L’ENSEMBLE COFFRE ET ARMOIRE

 

Toujours débrancher tous les câbles avant de nettoyer le coffre et l’armoire.

 

L’ensemble de stockage d’outils peut être nettoyé avec un détergent doux et de l’eau.

 

Les glissières et les roues du tiroir peuvent être lubrifiées avec de la graisse pour roulement de haute qualité.

 

Enlevez la graisse et l’huile avec un liquide de nettoyage standard non inflammable.

ENREGISTREMENT DE VOTRE PRODUIT

L’enregistrement de votre produit présente de nombreux avantages. Pour en savoir plus et pour enregistrer votre produit en ligne sur :

www.gladiatorgarageworks.com.

Les consommateurs canadiens peuvent composer le 

1-800-807-6777

.

Aux É.U. téléphoner au 

1-866-342-4089

.

 

Les ports USB peuvent être utilisés pour charger des 

téléphones cellulaires et alimenter des périphériques USB.

REMARQUE : 

Ce dispositif est conforme à la partie 15 des 

règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions 

suivantes :

1. 

Cet appareil ne doit produire aucun brouillage préjudiciable.

2. 

Cet appareil doit fonctionner en dépit de tout brouillage capté, 

y compris le brouillage pouvant mener à un fonctionnement 

non désiré.

REMARQUE : 

Cet équipement a été testé et déclaré conforme 

aux limites des dispositifs numériques de classe B, en vertu de la 

section 15 des réglementations de la FCC.
Ces limites ont pour but de fournir une protection raisonnable 

contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation 

résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de 

l’énergie de radiofréquence. Il est donc recommandé de l’installer 

et de l’utiliser conformément aux instructions afin d’éviter toute 

interférence nuisible aux communications radio. Cependant, il 

n’existe aucune garantie selon laquelle des interférences ne se 

produiront pas dans le cas d’une installation spécifique. Si cet 

appareil provoque des interférences nuisibles pour les réceptions 

radio et télévision, ce qui peut être déterminé en l’éteignant puis 

en le rallumant, il est conseillé d’y remédier en suivant l’une ou 

plusieurs des mesures suivantes :

 

Réorienter ou repositionner l’antenne réceptrice.

 

Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur.

 

Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent 

de celui sur lequel le récepteur est connecté.

 

Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/TV 

expérimenté pour obtenir de l’aide.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer 

un décès, un incendie ou un choc électrique.

10-Apr-2020 12:07:31 EDT | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically

replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

Содержание GATC4115JG

Страница 1: ...S CURIT DE L ENSEMBLE COFFRE ET ARMOIRE MOBILE 9 DIMENSIONS 10 CONDITIONS D UTILISATION DE L ENSEMBLE COFFRE ET ARMOIRE 11 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 11 ASSEMBLAGE FINAL 13 UTILISATION ENLEVER ET PRISE...

Страница 2: ...have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards t...

Страница 3: ...cm C 62 5 159 cm D 78 198 cm DIMENSIONS A D C B 10 Apr 2020 12 07 31 EDT RELEASED In some European factories the letter W of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the numbe...

Страница 4: ...Cabinet handle Fixed casters 2 Swivel casters 2 Drawer and tray liners 7 for chest 9 for cabinet Keys 2 for chest 2 for cabinet LED light Cable Mounts Bumpers 4 F1 M6 1 00 x 15 hex bolt 4 F2 M8 1 25...

Страница 5: ...ide as the handle using M8 1 25 x 25 hex bolts F2 8 and tighten with the provided 12 mm wrench Attach the fixed casters to the cabinet on the opposite side as the handle using M8 1 25 x 25 hex bolts F...

Страница 6: ...r it has been removed Push the drawer in completely The included LED light is used to illuminate the upper chest tray area The LED light is magnetic and may be positioned anywhere on the inside flat s...

Страница 7: ...product Find out more and register your product online at www gladiatorgarageworks com Consumers in Canada can call 1 800 807 6777 In U S A call 1 866 342 4089 NOTE This device complies with Part 15...

Страница 8: ...for Gladiator products operated outside the United States and Canada 7 In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas 8 Any labor costs during the limited warran...

Страница 9: ...e Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT D...

Страница 10: ...3 cm C 62 5 159 cm D 78 198 cm DIMENSIONS A D C B 10 Apr 2020 12 07 31 EDT RELEASED In some European factories the letter W of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the numb...

Страница 11: ...PI CES FOURNIES Coffre outils Armoire outils Poign e Roulettes fixes 2 Roulettes pivotantes 2 Doublures de tiroirs 7 pour coffre 9 pour armoire Cl s 2 pour coffre 2 pour armoire LED C ble Montures Pro...

Страница 12: ...agonale M8 1 25 x 25 F2 8 et serrez avec une cl de 12 mm inclus R p tez cette proc dure pour les roulettes fixes sur le c te oppos de la poign e 2 Montage des Roulettes F2 F2 Roulettes fixes Roulettes...

Страница 13: ...e tiroir pour le fermer compl tement La lumi re LED fournie est utilis e pour clairer la partie sup rieure du coffre La lumi re LED est magn tique et peut tre positionn e n importe o sur la surface in...

Страница 14: ...REMARQUE Ce dispositif est conforme la partie 15 des r gles de la FCC Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit produire aucun brouillage pr judiciable 2 Cet appar...

Страница 15: ...Au Canada les frais de d placement ou de transport pour les clients qui habitent dans des r gions loign es 8 Tous les frais de main d oeuvre encourus au cours de la p riode de garantie limit e 9 Les...

Страница 16: ...9 sans frais de n importe o aux U Au Canada contactez votre compagnie de service d sign e par Whirlpool Canada LP ou composez le 1 800 807 6777 Aux tats Unis Gladiator correspond Whirlpool Corporation...

Страница 17: ...ensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom stico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de alerta de seguridad Este s mbo...

Страница 18: ...3 cm C 62 5 159 cm D 78 198 cm DIMENSIONES A D C B 10 Apr 2020 12 07 31 EDT RELEASED In some European factories the letter W of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the num...

Страница 19: ...zas est n ubicadas dentro de la bandeja superior de la caja y del caj n del gabinete Verificar contenidos Ver Piezas suministradas Deje a un lado el paquete de cart n exterior para usar durante el mon...

Страница 20: ...25 x 25 F2 8 y apretar con una llave de 12 mm includo Sujeta las ruedas fijas en el lado opuesto del gabinete con los pernos de cabeza hexagonal M8 1 25 x 25 F2 8 y apretar con una llave de 12 mm inc...

Страница 21: ...itado Empuje el caj n completamente hacia dentro La luz LED incluida se utiliza para iluminar el rea superior de la caja La luz LED es magn tica y puede colocarse en cualquier lugar en la superficie p...

Страница 22: ...342 4089 NOTA Este dispositivo satisfice la parte 15 del reglamento FCC Su utilizac on est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este diapositivo no puede causar interferencia da ina 2 Este dispo...

Страница 23: ...En Canad gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes 8 Cualquier gasto de mano de obra durante el per odo de la garant a limitada 9 Da os causados por la carga indebi...

Страница 24: ...Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator al 1 866 342 4089 gratuito desde cualquier lugar de los EE UU En Canad p ngase en contacto con su compa a de servicio designada por Whirlpool Canad...

Отзывы: