Glacier #873W-30014 Скачать руководство пользователя страница 33

 

33

HOMEDEPOT.COM

 

 

Installation

Préparation en vue de 
l'installation

 

Fermez l’alimentation en eau de la baignoire 
et de la douche.

 

Vérifiez la bonne taille et la bonne position des 
trous dans le mur :

 

Les orifices de sortie d’eau de la douche 
et du bec de la baignoire doivent mesurer 
3,17 cm (1 ¼ po) de diamètre. 

 

L’orifice d’accès au robinet doit mesurer 
15,24 cm (6 po) de diamètre.

 

La profondeur recommandée du robinet au  
mur fini est de 5,08 cm (2 po) minimum à 
6,35 cm (2½ po) maximum. 

 

Assurez-vous que le couvercle du corps du 
robinet (K) affleure au ras de la surface 
extérieure finie du mur. Placez le corps du 
robinet (K) correctement dans le mur avec la 
mention «UP» pointant vers le haut. Un espace 
minimum de 20,32 cm (8 po) entre le corps du 
robinet et le bec de baignoire est requis pour 
un bon fonctionnement.     

Retrait du renfort de plâtre

Baignoire et douche 
   76,20 cm (30 po)

Min. 20,32 cm 
      (8 po) 

      Douche seulement 
      121,92 cm (48 po)

      Diamètre 
3,17 cm (1 ¼ po)  

     Diamètre 
3,17 cm (1 ¼ po) 

 Baignoire et douche 
  121,92 cm (48 po)

   Diamètre 
15,24 cm (6 po) 

Douche seulement 
  76,20 cm (30 po)

Dévissez les vis (N) et retirez le renfort de 
plâtre (0).

K

CAUTION:

 Always turn off the water supply before 

removing an existing faucet or replacing any part of a 
faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure 
and ensure that the water is completely shut off.

ATTENTION : 

Coupez toujours l’alimentation en eau 

avant d’enlever un robinet existant ou de remplacer 
n’importe quelle partie du robinet. Ouvrez la poignée du 
robinet pour libérer la pression de l’eau et vous assurer 
que l’alimentation en eau est complètement coupée.    

Veuillez composer le 1-855-HD-GLACIER pour une assistance supplémentaire.

0

N

Содержание #873W-30014

Страница 1: ...r Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 855 HD GLACIER HOMEDEPOT COM Model 873W 3001 873W 3004 shower faucet We strive to continually create quality products designed to enhance your ho...

Страница 2: ...haser to be free of defects in materials or workmanship We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective Simply return the product part to any of The Home Depot retail locatio...

Страница 3: ...ts with the Package Contents and Hardware Included list If any part is missing or damaged do not attempt to install the product TOOLS REQUIRED Safety goggles Phillips screwdriver Thread sealant tape H...

Страница 4: ...M O N Part Description Quantity A 1 B Washer 1 C Shower arm 1 D Set screw 1 E Connector 1 F Wrench 1 G Handle 1 H Set screw 1 Shower head I Accessorize cap 1 J Escutcheon 1 K Valve body 1 L Plug 1 M...

Страница 5: ...shower and tub spout outlet holes should be 1 1 4 in diameter The valve access hole should be 6 in diameter The recommended valve depth to the finished wall is 2 in min to 2 1 2 in max Ensure that th...

Страница 6: ...rrectly in the wall with the markings UP facing upward The hot water supply lines go into the H inlet and the cold water supply lines go into the C inlet Do not use PEX or CPVC between the valve and s...

Страница 7: ...wer arm C into the connector E and tighten the set screw D with the Hex wrench Hex 3 2mm provided Wrap thread sealant tape around the pipe threads of the tub spout outlet 1 not included in a clockwise...

Страница 8: ...ection until the spout M becomes flush with the finished wall and tighten the screw 1 with with the Hex wrench Hex 3 97mm provided Removing the plastic cap Before installing the escutcheon J remove th...

Страница 9: ...turn the valve on and pull the knob 1 up Hold the knob 1 until the water flows continiously from the shower arm C Check for leaks Shut off the water at the faucet and supply lines Remove the handle G...

Страница 10: ...set screw H from the handle G and then remove the handle G from the valve body K Remove the accessorize cap I from the escutcheon J Unscrew the escutcheon screws AA and remove the escutcheon J from th...

Страница 11: ...m Slowly turn the valve stem 2 counterclockwise to adjust the desired maximum water temperature 4 Recheck the temperature A water temperature for a comfortable bath or shower is typically between 90 F...

Страница 12: ...int 6 Reinstalling the handle escutcheon and inverter Place the inverter 1 onto the valve body K and secure with the screw 2 1 Screw the sleeve 3 onto the valve body K Place the escutcheon J onto the...

Страница 13: ...screw RP50054 5 O ring RP60045 6 Connector RP70252 7 Wrench RP70253 8 3 2mm hex wrench RP70332 13 Escutcheon screw RP50066 Shower head Part Description Part Number 14 Escutcheon RP80256 15 Screw RP50...

Страница 14: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 855 HD GLACIER HOMEDEPOT COM Retain this manual for future use...

Страница 15: ...tinuamente productos de calidad dise ados para mejorar tu hogar Vis tanos en Internet para ver nuestra l nea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por e...

Страница 16: ...vuelva el producto o pieza a cualquiera de las tiendas minoristas de The Home Depot o llame al 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 para recibir el art culo de reemplazo El comprobante de compra recibo de...

Страница 17: ...r Term metro Pre instalaci n PLANIFICACI N DE LA INSTALACI N Antes de comenzar la instalaci n de este producto aseg rate de que no falta ninguna pieza Compara las piezas con la lista de contenido del...

Страница 18: ...dad A 1 B Arandela 1 C Brazo de la ducha 1 D Tornillo de fijaci n 1 E Conector 1 F Llave 1 G Llave 1 H Tornillo de fijaci n 1 Cabezal de la ducha I Tapa de accesorio 1 J Placa protectora 1 K Cuerpo de...

Страница 19: ...a ras del acabado exterior de la pared Coloca el cuerpo de la v lvula en la posici n correcta en la pared con el UP hacia arriba Para su funcionamiento adecuado se necesita una separaci n m nima de 2...

Страница 20: ...era y de la ducha NOTE Aseg rate de colocar el cuerpo K en la posici n correcta en la pared con la marca UP hacia arriba Las l neas de suministro de agua caliente van en la entrada H las l neas de sum...

Страница 21: ...s del reloj tal como muestra el diagrama anterior Conecta la tuber a de salida del ca o de la ba era la tuber a de salida del ca o de la ba era debe salir de 3 02 cm a 7 62 cm de la pared terminada al...

Страница 22: ...r pida hasta que el ca o M quede a ras de la pared con acabado y aprieta el tornillo 1 con la llave hexagonal hexagonal de 3 97 mm incluida C mo quitar la tapa de pl stico Antes de instalar una placa...

Страница 23: ...brazo de la ducha Verifica que no haya fugas Cierra la llave de agua en el grifo y las l neas de suministro Quita la llave G Para obtener asistencia llama al 1 855 HD GLACIER HACIA ARRIBA PARA LA DUC...

Страница 24: ...rosca el tornillo de fijaci n H de la llave G y quita la llave G del cuerpo de la v lvula K Quita la tapa de accesorio I de la placa protectora J Desenrosca los tornillos de la placa protectora AA y r...

Страница 25: ...ula 2 en sentido contrario de las manecillas del reloj para ajustar la temperatura m xima deseada del agua 4 Vuelve a probar la temperatura La temperatura del agua para un ba o o ducha agradable est c...

Страница 26: ...volver a instalar la llave la placa protectora y el inversor Coloca el inversor 1 en el cuerpo de la v lvula K y aseg ralo con el tornillo 2 1 Enrosca la funda 3 en el cuerpo de la v lvula K Coloca la...

Страница 27: ...64190 3 Brazo de la ducha RP38065 4 Tornillo de fijaci n RP50054 5 Aro t rico RP60045 6 Conector RP70252 7 Llave RP70253 8 Llave hexagonal de 3 2 mm RP70332 13 Tornillo de la placa protectora RP50066...

Страница 28: ...o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama a servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes de 8 a m a 6 p m hora est ndar del este 1 855 HD GLACIER HOMEDEPOT COM Conserva este man...

Страница 29: ...NE du lundi au vendredi 1 855 HD GLACIER HOMEDEPOT COM Nous vous remercions d avoir fait confiance Glacier Bay en achetant ce robinet de baignoire et de douche Nous nous effor ons en permanence de cr...

Страница 30: ...s Home Depot ou composez le 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 pour recevoir un article de remplacement Une preuve d achat facture originale de l acheteur original doit tre disponible pour toute r clamat...

Страница 31: ...ON OUTILS REQUIS Veuillez composer le 1 855 HD GLACIER pour une assistance suppl mentaire Avant de commencer l assemblage de ce produit assurez vous que toutes les pi ces sont pr sentes Comparez les p...

Страница 32: ...scription Quantit A 1 B Rondelle 1 C Bras de douche 1 D Vis de pression 1 E Raccord 1 F Cl 1 G Manette 1 H Vis de pression 1 Pomme de douche I Capuchon accessoire 1 J Rosace 1 K Corps du robinet 1 L B...

Страница 33: ...robinet et le bec de baignoire est requis pour un bon fonctionnement 2 Retrait du renfort de pl tre Baignoire et douche 76 20 cm 30 po Min 20 32 cm 8 po Douche seulement 121 92 cm 48 po Diam tre 3 17...

Страница 34: ...corps du robinet K correctement dans le mur avec les mentions UP pointant vers le haut Les conduites d alimentation en eau chaude se branchent sur l entr e H et les conduites d alimentation en eau fr...

Страница 35: ...e ruban d tanch it pour joints filet s autour des filetages de sortie du bec de baignoire 1 non compris dans le sens des aiguilles d une montre comme illustr Connectez le tuyau de sortie du bec de bai...

Страница 36: ...u ce que le bec M soit encastr dans le mur fini puis serrez la vis 1 l aide de la cl hexagonale hex 3 97 mm fournie Retrait du capuchon en plastique Avant d installer la rosace J retirez le capuchon e...

Страница 37: ...coule de mani re continue du bras de douche C Recherchez les fuites Coupez l eau au robinet et aux conduites d alimentation en eau Retirez la poign e G Installation de la rosace et de la poign e Inst...

Страница 38: ...erseur D vissez la vis de pression H de la manette G puis retirez la manette G du corps du robinet K Retirez le capuchon accessoire I de la rosace J D vissez les vis de rosace AA et retirez la rosace...

Страница 39: ...verse des aiguilles d une montre pour ajuster la temp rature d eau maximale souhait e 4 V rifiez nouveau la temp rature Une temp rature d eau typique pour un bain ou une douche confortable est entre 3...

Страница 40: ...nstallation de la manette la rosace et l inverseur Placez l inverseur 1 sur le corps du robinet K et fixez solidement avec la vis 2 1 Vissez la gaine de protection 3 sur le corps du robinet K Installe...

Страница 41: ...191 2 Rondelle RP64190 3 Bras de douche RP38065 4 Vis de pression RP50054 5 Joint torique RP60045 6 Raccord RP70252 7 Cl RP70253 8 Cl hexagonale de 3 2 mm RP70332 13 Vis rosace RP50066 Pomme de douche...

Страница 42: ...robl mes pi ces manquantes Avant de retourner au magasin appelez le service la client le de Glacier Bay de 8h 18h HNE du lundi au vendredi 1 855 HD GLACIER HOMEDEPOT COM Conservez ce manuel pour r f r...

Отзывы: