background image

Instalación (continuación)

13

Cómo instalar el cabezal de 
la ducha

 

Fija el cabezal de la ducha (C) en el brazo de la 
ducha (B). Aprieta con cuidado el cabezal de la 
ducha (C) con una llave de correa limpia.

12

Cómo comprobar que no 
haya fugas

 

Gira la manija (F) por completo hacia la
posición de mezclado.

Cuando el cuerpo de la válvula (D) está abierto,
el agua sale normalmente por el caño de la
bañera (J). Para activar la ducha, abre la válvula
y hala la perilla (1) hacia arriba. Sostén la perilla (1)
hasta que el agua corra de forma continua desde
el brazo de la ducha (B). Verifica que no haya
filtraciones.
Cierra la llave de agua en el grifo y las líneas 
de suministro.

 

HACIA ARRIBA 
PARA LA 
DUCHA

 

31

Cuidado y limpieza

 

Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla.

 

No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta 
mezcladora, pues ello anulará la garantía.

1

J

D

F

B

J

C

B

Содержание HD873X-0601

Страница 1: ...e Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Glacier Bay Questions problems missing parts Before returning to the store call Glac...

Страница 2: ...the valve to the tub spout Tools and Hardware Required 3 Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our...

Страница 3: ...DVANCED INSTALLATION Consult a plumber or professional before installing this product If you are replacing your plumbing valve please review the four common plumbing methods illustrated below COPPER I...

Страница 4: ...Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant B IPS Key hole saw Flashlight C PEX COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermomet...

Страница 5: ...D CPVC COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermometer Phillips screwdriver Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant Key h...

Страница 6: ...tion Quantity A 1 B Shower arm 1 C Shower head 1 D Valve body 1 E Escutcheon 1 F Handle 1 G Set screw 1 H 2 5mm hex wrench 1 Shower flange I Plug 1 J Tub spout 1 K Screw 2 L Plaster guard 1 M Escutche...

Страница 7: ...er to Step 2 for valve access hole dimensions The recommended valve depth to the finished wall is 2 1 2 in min to 3 in max Ensure that the valve body D cover is flush with the finished exterior surfac...

Страница 8: ...sh to install the tub outlet insert the plug I into the bottom of the valve body D 4 Back to back installation NOTE Never install the valve body D upside down If the hot and cold inlets are reversed h...

Страница 9: ...he handle F on the valve body D inverter and turn the handle F to the full on mixed position Turn on the hot and cold water supply lines and allow the water to flow from the outlets for one minute or...

Страница 10: ...s of the tub spout outlet 1 not included in a clockwise direction as shown Connect the tub spout outlet pipe the tub spout outlet pipe should project 4 1 4 in from the finished wall to the lower pipe...

Страница 11: ...in a clockwise direction NOTE The limiter on the valve can be set to allow partial or full access to hot water by limiting how far the handle can be turned to the hot side of the valve The limiter is...

Страница 12: ...just the red limit stop ring 1 in a counterclockwise direction and reinstall the red limit stop ring 1 onto the cartridge assembly 2 B Removing the red limit stop ring Remember the position of the red...

Страница 13: ...ecure with the screw 3 Screw the sleeve 4 onto the valve body D NOTE Rotate the cartridge stem 1 clockwise to turn off the water before you install the handle 11 Installing the escutcheon and handle I...

Страница 14: ...r normally flows through the tub spout J To activate the shower turn the valve on and pull the knob 1 up Hold the knob 1 until the water flows continuously from the shower arm B Check for leaks Shut o...

Страница 15: ...om the tub spout is less than 0 01 GPM this is a normal occurrence Or consider the causes below The pipe used between the valve and the tub spout is not 1 2 in IPS or the COPPER pipe is incorrect The...

Страница 16: ...r head RP38409 4 O ring RP60101 5 Cartridge RP20075 6 O ring RP60091 7 Bonnet nut RP70437 8 Sleeve RP80540 9 Inverter RP70556 Shower flange Part Description Part Number 15 Index RP10089 11 Escutcheon...

Страница 17: ...ms missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Retain this manual...

Страница 18: ...a completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir a Glacier Bay GRACIAS Problemas preguntas o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al s...

Страница 19: ...ca o de la ba era Garant a GARANT A DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay est n fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y est n respaldados por nuestra garant a de por vid...

Страница 20: ...Consulta a un plomero o profesional antes de instalar este producto Si est s cambiando tu v lvula de plomer a consulta los cuatro m todos comunes que aparecen m s abajo COBRE IPS PEX y CPVC Quita la m...

Страница 21: ...beza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna C PEX COBRE Gafas de seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica...

Страница 22: ...e seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica Term metro Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana S I L I C O N E Sellador de...

Страница 23: ...Placa protectora 1 F Llave 1 G Tornillo de fijaci n 1 H Llave hexagonal de 2 5 mm 1 Brida de la ducha I Tap n 1 J Ca o de la ba era 1 Pre instalaci n continuaci n CONTENIDO DEL PAQUETE K Tornillo 2 L...

Страница 24: ...lta el paso 2 para las dimensiones del orificio de acceso de la v lvula La profundidad recomendada de la v lvula a la pared acabada es de un m nimo de 6 4 cm a un m ximo de 7 6 cm Aseg rate de que la...

Страница 25: ...as instalar la salida de la ba era inserta el tap n I en la parte inferior del cuerpo de la v lvula D 4 Instalaci n de parte posterior con posterior NOTA Nunca instales el cuerpo de la v lvula D al re...

Страница 26: ...loca la llave F en el invertidor y gira la llave hasta la posici n de mezclado completo Abre las l neas de suministro de agua caliente y fr a y deja que salga el agua durante un minuto o hasta que exp...

Страница 27: ...e la ba era 1 no incluido en direcci n de las manillas del reloj tal como muestra el diagrama anterior Conecta la tuber a de salida del ca o de la ba era la tuber a de salida del ca o de la ba era deb...

Страница 28: ...D girando la tapa en el sentido de las manecillas del reloj NOTA El limitador de la v lvula puede configurarse para permitir acceso parcial o total al agua caliente al limitar hasta d nde puede girars...

Страница 29: ...seada temperatura m xima del agua Para agua m s fr a ajusta el aro de retenci n del l mite rojo 1 hacia la derecha y vuelve a instalarlo 1 en el conjunto del cartucho 2 Para agua m s caliente ajusta e...

Страница 30: ...l cuerpo de la v lvula D NOTA Rota el v stago del cartucho 1 hacia la derecha para cortar el suministro de agua antes de instalar la manija 11 C mo instalar la placa protectora y la llave Instala la p...

Страница 31: ...ormalmente por el ca o de la ba era J Para activar la ducha abre la v lvula y hala la perilla 1 hacia arriba Sost n la perilla 1 hasta que el agua corra de forma continua desde el brazo de la ducha B...

Страница 32: ...traci n del ca o es menor a 0 01 GPM esto ser a normal O considera las siguientes causas La tuber a usada entre la v lvula y el ca o de la ba era no es de 1 2 plg Las tuber a IPS o de COBRE son incorr...

Страница 33: ...de Pieza 1 RP38085 2 Brazo de la ducha RP38019 3 Cabezal de la ducha RP38409 4 Aro t rico RP60101 5 Cartucho RP20075 6 Aro t rico RP60091 7 Tuerca del bonete RP70437 8 Funda RP80540 9 Invertidor RP70...

Страница 34: ...de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los s bados entre 9 a m y 6 p m hora est ndar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOME...

Отзывы: