Glacier bay 1003421140 Скачать руководство пользователя страница 19

 

19

Tabla de contenido

Información importante  

.........................19

Garantía...................................................19
Pre-instalación .......................................20

 .............20

Herramientas y herrajes necesarios

 

....20

 

Contenido del paquete

 .........................23

Instalación ..............................................24

Planificación de la instalación

Cuidado y limpieza  ................................31

Piezas de repuesto  ................................33

Solución de problemas

   ...........................32

Información importante

□ 

No instales este producto hasta que hayas leído y entendido las instrucciones de este manual. Si estás instalando 

    este producto para alguien, déjale este manual para que le sirva como referencia al dueño/usuario.

□ 

Los puertos de entrada están diseñados para 1/2 plg. Conexión de soldadura de tubería de COBRE o 1/2 plg. 

   Conexión de acoplamiento de rosca IPS. Para conexiones roscadas, envuelve los extremos roscados con cinta 
   selladora antes de conectar. Si vas a soldar las conexiones, algunas partes inflamables deben quitarse antes 
   de la soldadura para evitar daños por calor. Si no estás seguro sobre cómo quitar estas partes, llámanos a 
   1-855-HD-Glacier.

□ 

Al soldar o cortar las líneas de suministro de agua, protege tus ojos con gafas de seguridad.

□ 

RUIDO Y GOLPE DE ARIETE EN SISTEMAS PEX: Debido a la flexibilidad inherente del PEX, en comparación con 

    materiales de plomería metálicos, el ruido y golpe de ariete puede ocurrir de vez en cuando por sobrecargas 
    de presión. Es importante garantizar que la tubería no esté en contacto con paneles de pared, ductos de aire 
    propulsado u otros materiales de alta resonancia. La sujeción o anclaje son métodos para evitar estos ruidos. 
    NO USES tuberías PEX desde la válvula al caño de la bañera.

Garantía

GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA

Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados 
por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor 
original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier 
producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto a cualquiera de las 
ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) para recibir el 
artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar 
disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.

Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por 
el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la 
presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros 
artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.

Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales, 
por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos 
legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una 
tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para más detalles.

Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-855-434-5224 o visite www.HomeDepot.com.

Содержание 1003421140

Страница 1: ...e Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Glacier Bay Questions problems missing parts Before returning to the store call Glac...

Страница 2: ...the valve to the tub spout Tools and Hardware Required 3 Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our...

Страница 3: ...DVANCED INSTALLATION Consult a plumber or professional before installing this product If you are replacing your plumbing valve please review the four common plumbing methods illustrated below COPPER I...

Страница 4: ...Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant B IPS Key hole saw Flashlight C PEX COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermomet...

Страница 5: ...D CPVC COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermometer Phillips screwdriver Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant Key h...

Страница 6: ...tion Quantity A 1 B Shower arm 1 C Shower head 1 D Valve body 1 E Escutcheon 1 F Handle 1 G Set screw 1 H 2 5mm hex wrench 1 Shower flange I Plug 1 J Tub spout 1 K Screw 2 L Plaster guard 1 M Escutche...

Страница 7: ...er to Step 2 for valve access hole dimensions The recommended valve depth to the finished wall is 2 1 2 in min to 3 in max Ensure that the valve body D cover is flush with the finished exterior surfac...

Страница 8: ...sh to install the tub outlet insert the plug I into the bottom of the valve body D 4 Back to back installation NOTE Never install the valve body D upside down If the hot and cold inlets are reversed h...

Страница 9: ...he handle F on the valve body D inverter and turn the handle F to the full on mixed position Turn on the hot and cold water supply lines and allow the water to flow from the outlets for one minute or...

Страница 10: ...of the tub spout outlet 1 not included in a clockwise direction as shown Connect the tub spout outlet pipe the tub spout outlet pipe should project 4 7 16 in from the finished wall to the lower pipe...

Страница 11: ...in a clockwise direction NOTE The limiter on the valve can be set to allow partial or full access to hot water by limiting how far the handle can be turned to the hot side of the valve The limiter is...

Страница 12: ...just the red limit stop ring 1 in a counterclockwise direction and reinstall the red limit stop ring 1 onto the cartridge assembly 2 B Removing the red limit stop ring Remember the position of the red...

Страница 13: ...ecure with the screw 3 Screw the sleeve 4 onto the valve body D NOTE Rotate the cartridge stem 1 clockwise to turn off the water before you install the handle 11 Installing the escutcheon and handle I...

Страница 14: ...r normally flows through the tub spout J To activate the shower turn the valve on and pull the knob 1 up Hold the knob 1 until the water flows continuously from the shower arm B Check for leaks Shut o...

Страница 15: ...om the tub spout is less than 0 01 GPM this is a normal occurrence Or consider the causes below The pipe used between the valve and the tub spout is not 1 2 in IPS or the COPPER pipe is incorrect The...

Страница 16: ...on Part Number 10 Screw RP50215 11 Escutcheon RP80656 12 Escutcheon screw RP50066 13 Accessorize cap RP80255 14 Handle assembly RP13656 15 Plug RP70365 16 Spout RP33097 Service Parts Specify Finish Ma...

Страница 17: ...ms missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Retain this manual...

Страница 18: ...a completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir a Glacier Bay GRACIAS Problemas preguntas o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al s...

Страница 19: ...ca o de la ba era Garant a GARANT A DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay est n fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y est n respaldados por nuestra garant a de por vid...

Страница 20: ...Consulta a un plomero o profesional antes de instalar este producto Si est s cambiando tu v lvula de plomer a consulta los cuatro m todos comunes que aparecen m s abajo COBRE IPS PEX y CPVC Quita la m...

Страница 21: ...beza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna C PEX COBRE Gafas de seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica...

Страница 22: ...e seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica Term metro Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana S I L I C O N E Sellador de...

Страница 23: ...Placa protectora 1 F Llave 1 G Tornillo de fijaci n 1 H Llave hexagonal de 2 5 mm 1 Brida de la ducha I Tap n 1 J Ca o de la ba era 1 Pre instalaci n continuaci n CONTENIDO DEL PAQUETE K Tornillo 2 L...

Страница 24: ...lta el paso 2 para las dimensiones del orificio de acceso de la v lvula La profundidad recomendada de la v lvula a la pared acabada es de un m nimo de 6 4 cm a un m ximo de 7 6 cm Aseg rate de que la...

Страница 25: ...as instalar la salida de la ba era inserta el tap n I en la parte inferior del cuerpo de la v lvula D 4 Instalaci n de parte posterior con posterior NOTA Nunca instales el cuerpo de la v lvula D al re...

Страница 26: ...loca la llave F en el invertidor y gira la llave hasta la posici n de mezclado completo Abre las l neas de suministro de agua caliente y fr a y deja que salga el agua durante un minuto o hasta que exp...

Страница 27: ...e la ba era 1 no incluido en direcci n de las manillas del reloj tal como muestra el diagrama anterior Conecta la tuber a de salida del ca o de la ba era la tuber a de salida del ca o de la ba era deb...

Страница 28: ...D girando la tapa en el sentido de las manecillas del reloj NOTA El limitador de la v lvula puede configurarse para permitir acceso parcial o total al agua caliente al limitar hasta d nde puede girars...

Страница 29: ...seada temperatura m xima del agua Para agua m s fr a ajusta el aro de retenci n del l mite rojo 1 hacia la derecha y vuelve a instalarlo 1 en el conjunto del cartucho 2 Para agua m s caliente ajusta e...

Страница 30: ...l cuerpo de la v lvula D NOTA Rota el v stago del cartucho 1 hacia la derecha para cortar el suministro de agua antes de instalar la manija 11 C mo instalar la placa protectora y la llave Instala la p...

Страница 31: ...ormalmente por el ca o de la ba era J Para activar la ducha abre la v lvula y hala la perilla 1 hacia arriba Sost n la perilla 1 hasta que el agua corra de forma continua desde el brazo de la ducha B...

Страница 32: ...traci n del ca o es menor a 0 01 GPM esto ser a normal O considera las siguientes causas La tuber a usada entre la v lvula y el ca o de la ba era no es de 1 2 plg Las tuber a IPS o de COBRE son incorr...

Страница 33: ...i n N mero de Pieza 1 RP80657 2 Brazo de la ducha RP38016 3 Cabezal de la ducha RP38411 4 Aro t rico RP60101 5 Cartucho RP20075 6 Aro t rico RP60091 7 Tuerca del bonete RP70437 8 Funda RP80540 9 Inver...

Страница 34: ...de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los s bados entre 9 a m y 6 p m hora est ndar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOME...

Отзывы: