background image

Llave 
ajustable

Gafas de 
seguridad

Destornillador 
Phillips

SILICONE

Sellador de 
silicona

Taladro 
eléctrico de 
6 mm de 
diámetro 

Pinzas 
ajustables

 

19

Información importante

□ 

Cumple con todos los códigos locales de construcción y de plomería.

□ 

Cubre el drenaje del lavabo para evitar que se pierda alguna pieza.

□ 

Consulta la sección de mantenimiento y limpieza incluida en esta guía.

HERRAMIENTAS Y HERRAJES NECESARIOS

Tabla de contenido

Información importante  

.........................19

Garantía...................................................19
Pre-instalación .......................................19

 .............19

Herramientas y herrajes necesarios

 

....19

 

Contenido del paquete

 .........................20

Instalación ..............................................21
Funcionamiento

 

......................................29

Cuidado y limpieza  ................................30

Piezas de repuesto  ................................33

Planificación de la instalación

Solución de problemas

   ...........................31

Pre-instalación

PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN

Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas 
con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto. 
Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto.  

Garantía

GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA

Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados 
por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor 
original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier 
producto o pieza que se demuestre está defectuosa. El mecanismo del sensor se excluye de la garantía limitada de 
por vida y queda cubierto por otra de 3 años a partir de la fecha de compra. Símplemente, devuelva el producto a 
cualquiera de las ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) 
para recibir el artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor 
original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.

Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por 
el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la 
presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros 
artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.

Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales, 
por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos 
legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una 
tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para más detalles.

Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-855-434-5224 o visite www.HomeDepot.com.

Содержание 1003291327

Страница 1: ...line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Glacier Bay NOTTELY TOUCHLESS SINGLE HANDLE PULL DOWN KITCHEN FAUCET Questions problems missing parts Before returnin...

Страница 2: ...ee of defects in materials or workmanship We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective Sensor mechanism excluded from Limited Lifetime Warranty and is covered by a 3 year...

Страница 3: ...FastMount D Gasket 1 C Escutcheon 1 F Weight clip 1 Part Description Quantity E Weight 1 G Quick connect assembly 1 H 1 I Battery pack 1 Sensor control box HOMEDEPOT COM GLACIERBAY Please contact 1 8...

Страница 4: ...mpletely shut off NOTE This step is for no escutcheon installation optional Place the escutcheon C and gasket D on the holes in the sink NOTE This step is for escutcheon installation optional A silico...

Страница 5: ...nto the threaded end of the hose 1 in a clockwise motion Hand tighten only 5 Installation continued 3 Securing the faucet assembly From underneath the sink secure the faucet assembly to the sink with...

Страница 6: ...the control box connection 2 Ensure the arrows on the data cable and control box connection are aligned to one another to ensure proper installation Ensure they are tightly connected by firmly pushing...

Страница 7: ...y together until they snap into place As shown in the Fig 1 6 Attaching the quick connector to the receiving block Fig 1 Fig 2 OPTIONAL If you want to use the faucet without the sensor feature or with...

Страница 8: ...ur AA batteries J included by matching the positive and Negative ends on the battery J to the and markings in the battery pack I The negative ends of the battery J should always connect to the spring...

Страница 9: ...sound when you move your hand in the sensor area If not check to ensure the batteries are installed correctly NOTE This step is for battery installation optional If the battery will not be used insta...

Страница 10: ...rchased from Homedepot com Installation continued 9 Installation using the AC adapter not included Install the AC adapter 3 into the power outlet Insert the AC adapter cable 1 into the control box por...

Страница 11: ...e water supply connections Thread the nut 1 on the supply line onto the outlet of the water supply valve 2 and tighten with a wrench Do not overtighten NOTE The hot side inlet tube is indicated by a l...

Страница 12: ...ter supplies Check for leaks Do not lose the gasket 1 in the hose 15 0 30 45 1 min 2 Operating the sensor Turn the handle 1 away from the faucet to the full on position Turn the water on by activating...

Страница 13: ...rsh chemicals when cleaning this faucet or the warranty will be voided 3 Removing the quick connector not required If it is necessary to remove the quick connector 1 squeeze the tabs 2 on the quick co...

Страница 14: ...t turn off This indicates that the cartridge is damaged Turn off the water supply remove the handle and replace the cartridge 1 2 The light on the sensor is flashing continuously If the handle is clos...

Страница 15: ...in the spray head is dirty Turn off the water supply at angle stop and unscrew the spray head from spray hose Clean the screen filter in the spray head under running water 3 The sensor is not activati...

Страница 16: ...Weight RP70689 16 Weight clip RP70609 9 Escutcheon RP80667 10 RP80675 Gasket 4 Cartridge Screw RP20052 8 FastMount RP56096 Specify Finish Many replacement cartridges aerators and drain assemblies can...

Страница 17: ...ssing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM GLACIERBAY Retain this...

Страница 18: ...ELY GRIFO EXTENSIBLE PARA CONCINA ACCIONADO SIN TOCAR CON UNA SOLA MANIJA Agradecemos la con anza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para cocina Nos esforzamos por crear continuam...

Страница 19: ...ectos en materiales o mano de obra Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre est defectuosa El mecanismo del sensor se excluye de la garant a limitada de por vida y qu...

Страница 20: ...5 HD GLACIER Caja de control del sensor Pieza Descripci n Cantidad A 1 Cuerpo del grifo B 1 FastMount D Junta 1 C Placa protectora 1 F Sujetador con peso 1 Pieza Descripci n Cantidad E Peso 1 G Ensamb...

Страница 21: ...o las mangueras de suministro y los cables del sensor 1 a trav s del orificio de la placa protectora C 1 C mo prepararse para la instalaci n 2 C mo instalar el ensamblaje del grifo PRECAUCI N Cierra s...

Страница 22: ...ra obtener asistencia llama al 1 855 HD GLACIER 22 Instalaci n continuaci n 3 C mo fijar el ensamblaje del grifo Desde abajo del lavamanos asegura el conjunto del grifo a aquel con la sistema FastMoun...

Страница 23: ...1 en la conexi n de la caja de control 2 Aseg rate de que las flechas en el cable de datos y la conexi n de la caja de control est n alineadas entre si para garantizar una instalaci n adecuada Para as...

Страница 24: ...similar nelas con firmeza hasta que encajen en su lugar Como se muestra en la Fig 1 6 C mo montar el conector r pido al bloque receptor Fig 1 Fig 2 OPCIONAL Si quieres usar el grifo sin la funci n del...

Страница 25: ...conectarse siempre con el extremo con resorte en los espacios para bater as del paquete de bater as I Presiona la cubierta del paquete de las bater as 2 hacia arriba para que encaje en su lugar NOTA...

Страница 26: ...en el paso 9 NOTA Despu s de instalar el paquete de bater as la luz del sensor parpadear y la caja de control de la mezcladora emitir un sonido clic al moverse la mano en el rea del sensor Si esto no...

Страница 27: ...ptador de CA no est incluido en el producto pero puede comprarse en Homedepot com Enchufa el adaptador de CA 3 en el tomacorriente Inserta el cable adaptador de CA 1 en el puerto de la caja de control...

Страница 28: ...xiones del suministro de agua Enrosca la tuerca 1 de la l nea de suministro en la salida de la v lvula de suministro de agua 2 y aprieta con una llave No aprietes demasiado NOTA El tubo de entrada del...

Страница 29: ...alaci n abre los suministros de agua caliente y fr a Revisa si hay filtraciones No aflojes la junta 1 en la manguera 15 0 30 45 1 min 2 C mo poner en funcionamiento el sensor NOTA Es sensor se activa...

Страница 30: ...uera y hala hacia abajo para desconectar Aprieta Hala hacia abajo Cuidado y limpieza Para limpiar usa un pa o h medo y seca con una toalla No uses limpiadores abrasivos esponjas de alambre o productos...

Страница 31: ...cerrada el agua no se corta Esto indica que el cartucho est da ado Cierra el suministro de agua quita la manija y reemplaza el cartucho 1 2 La luz del sensor parpadea constantemente Si la manija est c...

Страница 32: ...l Reemplaza la caja de control vieja por la nueva Manguera Conector Caja de control Arandela Filtro de pantalla 4 El caudal de agua es bajo Esto podr a indicar que la arandela del extremo que dice ade...

Страница 33: ...2 Aro t rico RP60071 3 Anillo de uso RP70380 5 Tuerca del bonete RP70582 6 Tapa RP80184 7 Ensamblaje de la llave RP13641 Cabezal rociador y manguera Pieza Descripci n N mero de pieza 13 Ensamblaje del...

Страница 34: ...resar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los s bados entre 9 a m y 6 p m hora est ndar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT...

Отзывы: