Glacier bay 1002209937 Скачать руководство пользователя страница 41

 

41

HOMEDEPOT.COM

 

 

Installation

Préparation en vue de 
l'installation

Baignoire et douche 
   76,20 cm (30 po)

Min. 20,32 cm 
      (8 po) 

      Douche seulement 
      121,92 cm (48 po)

      Diamètre 
3,17 cm (1 ¼ po)  

Diamètre 
3,17 cm (1 ¼ po) 

 Baignoire et douche 
  121,92 cm (48 po)

Douche seulement 
  76,20 cm (30 po)

CAUTION:

 Always turn off the water supply before 

removing an existing faucet or replacing any part of a 
faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure 
and ensure that the water is completely shut off.

ATTENTION : 

Fermez toujours l’alimentation en eau

avant de retirer un robinet existant ou d’en remplacer une
pièce quelconque. Ouvrez la poignée du robinet pour libérer 
la pression de l’eau et vous assurer que l’alimentation en 
eau est complètement coupée.    

Veuillez composer le 1-855-HD-GLACIER pour une assistance supplémentaire.

Reportez-vous 
à l’étape 2

D

Installation du corps du robinet 
et retrait du protège-plâtre

6,35 cm à 7,62 cm (2 1/2 po à 3 po)

Mur fini

15,24 cm (6 po) de diam.

8,57 cm à 15,24 cm 

(3 3/8 po à 6 po) de diam.

Mur fini

 

Fermez l’alimentation en eau de la baignoire 
et de la douche.

 

Vérifiez la bonne taille et la bonne position des 
trous dans le mur :

 

Les orifices de sortie d’eau de la douche 
et du bec de la baignoire doivent mesurer 
3,17 cm (1 ¼ po) de diamètre. 

 

Reportez-vous à l’étape 2 pour les 
dimensions du trou d’accès au robinet.

 

La profondeur recommandée du robinet au  
mur fini est de 6,35 cm (2 1/2 po) minimum 
à 7,62 cm (3 po) maximum. 

 

Veillez à ce que le couvercle du corps du robinet 
(D) affleure à ras de la surface extérieure finie du 
mur. Placez correctement le corps du robinet (D) 
dans le mur avec le côté marqué «UP» pointant 
vers le haut. Pour garantir un bon 
fonctionnement, laissez un espace d’au moins 
20,32 cm (8 po) entre le corps du robinet (D) et le 
bec de baignoire (J).

A. Installation sur une paroi mince
«Les parois minces» sont en général renforcées 
par les matériaux, tels qu’une baignoire en fibre 
de verre, qui les entourent et seront la source de 
soutien principale du robinet. Le protège-plâtre (L) 
reste fixé au robinet.

B. Installation sur une paroi épaisse
«Les parois épaisses» sont en général faites de 
matériaux tels que les panneaux de fibrociment, les 
cloisons sèches, les carreaux, etc. Le protège- plâtre 
(L) est positionné de façon à ce qu’il affleure au ras  
du mur fini. Ceci assure que le robinet sera dans la  
bonne position pour recevoir la garniture. La 
profondeur du corps du robinet (D) dans le mur est 
mesurée du centre de la sortie de douche à la surface 
du mur fini. La profondeur-distance acceptée est de 
6,35 cm à 7,62 cm (2 1/2 po à 3 po). 

Dévissez les vis (K) et retirez le renfort de plâtre (L).

REMARQUE :

 Assurez-vous de placer correctement le 

corps du robinet (D) dans le mur, avec le côté marqué «UP» 
orienté vers le haut.

D

L

D

L

L

K

Содержание 1002209937

Страница 1: ...e Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Glacier Bay Questions problems missing parts Before returning to the store call Glac...

Страница 2: ...the valve to the tub spout Tools and Hardware Required 3 Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our...

Страница 3: ...DVANCED INSTALLATION Consult a plumber or professional before installing this product If you are replacing your plumbing valve please review the four common plumbing methods illustrated below COPPER I...

Страница 4: ...Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant B IPS Key hole saw Flashlight C PEX COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermomet...

Страница 5: ...D CPVC COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermometer Phillips screwdriver Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant Key h...

Страница 6: ...TENTS Part Description Quantity A 1 B Shower arm 1 C Shower head 1 D Valve body 1 E Escutcheon 1 F Handle 1 G Index 1 H Screw 1 Shower flange I Plug 1 J Tub spout 1 K Screw 2 L Plaster guard 1 M Escut...

Страница 7: ...d exterior surface of the wall Position the valve body D correctly in the wall with the side marked UP pointing up The 8 in minimum from the valve body D to the tub spout J is required for proper oper...

Страница 8: ...sh to install the tub outlet insert the plug I into the bottom of the valve body D 4 Back to back installation NOTE Never install the valve body D upside down If the hot and cold inlets are reversed h...

Страница 9: ...F on the valve body D inverter and turn the handle F to the full on mixed position Turn on the hot and cold water supply lines and allow the water to flow from the outlets for one minute or until all...

Страница 10: ...ub spout outlet 1 not included in a clockwise direction as shown Connect the tub spout outlet pipe the tub spout outlet pipe should project 3 27 32 in to 4 in from the finished wall to the lower pipe...

Страница 11: ...on NOTE The limiter on the valve can be set to allow partial or full access to hot water by limiting how far the handle can be turned to the hot side of the valve The limiter is typically set at the f...

Страница 12: ...just the red limit stop ring 1 in a counterclockwise direction and reinstall the red limit stop ring 1 onto the cartridge assembly 2 B Removing the red limit stop ring Remember the position of the red...

Страница 13: ...d rotate the inverter 2 with notch facing down Screw the sleeve 3 onto the valve body D NOTE Rotate the cartridge stem 1 clockwise to turn off the water before you install the handle 11 Installing the...

Страница 14: ...r normally flows through the tub spout J To activate the shower turn the valve on and pull the knob 1 up Hold the knob 1 until the water flows continuously from the shower arm B Check for leaks Shut o...

Страница 15: ...om the tub spout is less than 0 01 GPM this is a normal occurrence Or consider the causes below The pipe used between the valve and the tub spout is not 1 2 in IPS or the COPPER pipe is incorrect The...

Страница 16: ...Description Part Number 13 Screw RP50207 14 Index RP10007 10 Escutcheon RP80596 11 Escutcheon screw RP50197 12 Handle RP13525 15 Plug RP70365 16 Spout RP33078 Service Parts Specify Finish Many replac...

Страница 17: ...ms missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Retain this manual...

Страница 18: ...a completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir a Glacier Bay GRACIAS Problemas preguntas o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al s...

Страница 19: ...ca o de la ba era Garant a GARANT A DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay est n fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y est n respaldados por nuestra garant a de por vid...

Страница 20: ...Consulta a un plomero o profesional antes de instalar este producto Si est s cambiando tu v lvula de plomer a consulta los cuatro m todos comunes que aparecen m s abajo COBRE IPS PEX y CPVC Quita la m...

Страница 21: ...beza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna C PEX COBRE Gafas de seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica...

Страница 22: ...e seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica Term metro Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana S I L I C O N E Sellador de...

Страница 23: ...1 D Cuerpo de la v lvula 1 E Placa protectora 1 F Llave 1 G ndice 1 H Tornillo 1 Brida de la ducha I Tap n 1 J Ca o de la ba era 1 Pre instalaci n continuaci n CONTENIDO DEL PAQUETE K Tornillo 2 L Pro...

Страница 24: ...de 7 6 cm Aseg rate de que la cubierta del cuerpo de la v lvula D est al ras de la superficie exterior con acabado de la pared Coloca el cuerpo de la v lvula D correctamente en la pared con el lado d...

Страница 25: ...as instalar la salida de la ba era inserta el tap n I en la parte inferior del cuerpo de la v lvula D 4 Instalaci n de parte posterior con posterior NOTA Nunca instales el cuerpo de la v lvula D al re...

Страница 26: ...e F en el invertidor y gira la llave hasta la posici n de mezclado completo Abre las l neas de suministro de agua caliente y fr a y deja que salga el agua durante un minuto o hasta que expulse todos l...

Страница 27: ...e la ba era 1 no incluido en direcci n de las manillas del reloj tal como muestra el diagrama anterior Conecta la tuber a de salida del ca o de la ba era la tuber a de salida del ca o de la ba era deb...

Страница 28: ...sentido de las manecillas del reloj NOTA El limitador de la v lvula puede configurarse para permitir acceso parcial o total al agua caliente al limitar hasta d nde puede girarse la manija en el lado d...

Страница 29: ...seada temperatura m xima del agua Para agua m s fr a ajusta el aro de retenci n del l mite rojo 1 hacia la derecha y vuelve a instalarlo 1 en el conjunto del cartucho 2 Para agua m s caliente ajusta e...

Страница 30: ...cia abajo Enrosca la funda 3 en el cuerpo de la v lvula D NOTA Rota el v stago del cartucho 1 hacia la derecha para cortar el suministro de agua antes de instalar la manija 11 C mo instalar la placa p...

Страница 31: ...ormalmente por el ca o de la ba era J Para activar la ducha abre la v lvula y hala la perilla 1 hacia arriba Sost n la perilla 1 hasta que el agua corra de forma continua desde el brazo de la ducha B...

Страница 32: ...traci n del ca o es menor a 0 01 GPM esto ser a normal O considera las siguientes causas La tuber a usada entre la v lvula y el ca o de la ba era no es de 1 2 plg Las tuber a IPS o de COBRE son incorr...

Страница 33: ...Pieza Descripci n N mero de Pieza 1 RP38026 2 Brazo de la ducha RP38019 3 Cabezal de la ducha RP38335 4 Aro t rico RP60101 5 Cartucho RP20075 6 Aro t rico RP60091 7 Tuerca del bonete RP7043701 8 Funda...

Страница 34: ...de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los s bados entre 9 a m y 6 p m hora est ndar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOME...

Страница 35: ...tre site en ligne pour consulter notre gamme compl te de produits pour vos besoins de r novation r sidentielle Merci d avoir choisi Glacier Bay MERCI Questions probl mes pi ces manquantes Avant de ret...

Страница 36: ...uits N UTILISEZ PAS DE TUYAU EN POLY THYL NE R TICUL DU ROBINET AU BEC DE BAIGNOIRE Garantie GARANTIE VIE LIMIT E Les produits Glacier Bay sont fabriqu s dans le respect de normes de qualit sup rieure...

Страница 37: ...Consult a plumber or professional before installing this product Si vous remplacez votre robinet de plomberie veuillez consulter les quatre m thodes de plomberie ordinaires illustr es ci dessous CUIVR...

Страница 38: ...te S I L I C O N E Mastic la silicone Scie guichet Lampe de poche B IPS C POLY THYL NE R TICUL CUIVRE Lunettes de protection Ruban d tanch it pour joints filet s Coupe tubes Cl sangle Cl molette Ruban...

Страница 39: ...UIVRE Lunettes de protection Ruban d tanch it pour joints filet s Coupe tubes Cl sangle Cl molette Ruban mesurer Thermom tre Tournevis cruciforme Tournevis t te plate S I L I C O N E Mastic la silicon...

Страница 40: ...omme de douche 1 D Corps du robinet 1 E Rosace 1 F Manette 1 G Indicateur 1 H Vis 1 Bride de douche I Bouchon 1 J Bec de baignoire 1 K Vis 2 L Renfort de pl tre 1 Pr installation suite CONTENU DE L EM...

Страница 41: ...ez vous l tape 2 pour les dimensions du trou d acc s au robinet La profondeur recommand e du robinet au mur fini est de 6 35 cm 2 1 2 po minimum 7 62 cm 3 po maximum Veillez ce que le couvercle du cor...

Страница 42: ...e le corps du robinet D et le bec de baignoire J REMARQUE Si vous ne souhaitez pas installer de tuyau de sortie de baignoire ins rez le bouchon I dans le bas du corps du robinet D 4 Installation dos d...

Страница 43: ...rseur du corps du robinet D et tournez la manette F enti rement la position mixte Ouvrez les conduites d alimentation de l eau chaude et de l eau froide et laissez l eau couler des sorties pendant une...

Страница 44: ...ens des aiguilles d une montre comme illustr Connectez le tuyau de sortie du bec de baignoire le tuyau de sortie du bec de baignoire doit se projeter de 9 76 cm 10 16 cm 3 27 32 po 4 po du mur fini au...

Страница 45: ...1 du corps du robinet D en tournant le capuchon dans le sens des aiguilles d une montre REMARQUE Le limiteur du robinet peut tre r gl pour permettre l ampleur de rotation de la manette du c t chaud d...

Страница 46: ...ez la bague rouge du limiteur d ouverture 1 dans le sens des aiguilles d une montre et installez nouveau la bague rouge du limiteur d ouverture 1 sur la cartouche 2 Pour de l eau plus chaude r glez la...

Страница 47: ...oche orient e vers le bas Vissez la gaine de protection 3 sur le corps du robinet D REMARQUE Tournez la tige de la cartouche 1 dans le sens des aiguilles d une montre pour couper l eau avant d install...

Страница 48: ...r activer la douche ouvrez le robinet et tirez le bouton molet 1 vers le haut Tenez le bouton molet 1 jusqu ce que l eau s coule de mani re continue de la bras de douche B Recherchez s il y a des fuit...

Страница 49: ...gnoire est inf rieure 0 03 LPM 0 01 GPM c est un ph nom ne normal Ou envisagez les raisons suivantes Le tuyau utilis entre le robinet et le bec de baignoire n est pas un tuyau IPS de 1 27 cm 1 2 po ou...

Страница 50: ...ette Pi ce Description Num ro de pi ce 1 RP38026 2 Bras de douche RP38019 3 Pomme de douche RP38335 4 Joint torique RP60101 5 Cartouche RP20075 6 Joint torique RP60091 7 crou de chapeau RP7043701 8 Ga...

Страница 51: ...ant de retourner au magasin appelez le service la client le Glacier Bay entre 8 h et 19 h HNE du lundi au vendredi au entre 9 h et 18 h HNE le samedi au 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM C...

Отзывы: