background image

5

EN

USER MANUAL 

GLASS KS

• Condition 2:

 “TARE” function when total sum of all loads on 

scale >  4% of scale’s max capacity. (4%=80g when capacity is 

2kg; 200g when capacity is 5kg)
LED will show “----” or “0g” each time     is pressed. “-----” 
means not stable, please wait for a moment. “0g” and mean-
while an icon “TARE” on upper left corner of LED mean “TARE” 
function is active. Max. capacity is reduced by total weight of all 
loads. 

Under this condition:

By pressing  

 , you can see the total weight of all loads on the 

sacale. If you want to weigh more loads, just press 

 to reset 

LED reading to ”0” again.

5. MANUAL SHUT OFF

 

To maximize battery life, always 
press for 3 seconds to turn off 
the scale after using.
  
 
 
 

6. AUTO SHUT OFF

 
 

Auto shut-off occurs if display shows ‘0’ or 

shows the same weight reading for 1minute.

7. LED

Tare weight

Ounces

Negative Value

Grams

Pounds

8. WARNING INDICATORS

1.  Replace new battery
2.  Scale overload. Remove item to avoid damage.  Max. Weight 

capacity is indicated on the scale.

 

CLEANING AND CARE

1.  Clean the scale with a slightly damp cloth. DO NOT im-
merse the scale in water or use chemical/abrasive cleaning 
agents.

2. All plastic parts should be cleaned immediately after 
contact with fats, spices, vinegar and strongly flavored/co-
lored foods. Avoid contact with acids citrus juices. 

3. Alwais use the scale on a hard, flat surface. 

DO NOT use on carpet.

4. DO NOT strike, shake or drop the scale. 

5. The scale is high precision device. Plase take care of it. 

6. Please keep it dry. 

7. Plase checkwhether battery is installed or in high level if 
scale can not be turned on. 

8. The scale is for family use only, not for commercial pur-
pose. 

Содержание 261029

Страница 1: ...roit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations The manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations 04 09 2017 marca propiedad de est une marque de trade mark propiety of Pol Empordà Internacional Cal...

Страница 2: ...GLASSKS ...

Страница 3: ...O REEMPLAZAR LA BATERÍA 6 2 PARA EMPEZAR A PESAR 6 3 PARA CONVERTIR LAS UNIDADES DE PESO 6 4 FUNCIÓN CERO O TARA 6 5 CERRAR MANUALMENTE 7 6 AUTO CIERRE 7 7 LED 7 8 INDICADORES DE ALERTA 7 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 7 FR 1 INSTALLER OU CHANGER LES PILES 8 2 COMMENCER À PESER 8 3 CONVERTIR LES UNITÉS DE POIDS 8 4 FONCTION ZÉRO OU TARE 8 5 ARRÊT MANUEL 9 6 ARRÊT AUTOMATIQUE 9 7 LED 9 8 INDICATEURS D AL...

Страница 4: ...es is with both measuring system of Metric kilograms grams and Impreial pounds ounces you can press to convert between two systems during the course of weighing The unit conversion button is at the bottom of scale as shown in the left picture Remark The unit system of scale depends on sales destination or the requirement of distributor 4 ZERO OR TARE FUNCTION The weigh different loads consecutivel...

Страница 5: ...rs if display shows 0 or shows the same weight reading for 1minute 7 LED Tare weight Ounces Negative Value Grams Pounds 8 WARNING INDICATORS 1 Replace new battery 2 Scale overload Remove item to avoid damage Max Weight capacity is indicated on the scale CLEANING AND CARE 1 Clean the scale with a slightly damp cloth DO NOT im merse the scale in water or use chemical abrasive cleaning agents 2 All p...

Страница 6: ... Imperial libras y unzas el usuario puede presionar la tecla para pasar de un sistema a otro durante la pesada La tecla de unidad de conversión se encuentra en la parte trasera de la balanza tal y como se muestra en la figura de la izquierda Nota La unidad de sistema de la balanza depende de su lugar de destinación de venta o de las necesidades del distribuidor 4 FUNCIÓN CERO O TARA Para pesar dif...

Страница 7: ... Libras 8 INDICADORES DE ALERTA 1 Sustituya la batería nueva 2 Sobrecarga de la balanza Retire el objeto para evitar dañarla La capacidad de peso máxima se indica en la balanza LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Limpie la balanza con un paño ligeramente húmedo NO su merja la balanza en el agua o utilice agentes de limpieza quími cos abrasivos 2 Todas las partes de plástico de la balanza deben limpiarse in...

Страница 8: ...ouvez appuyer sur pour passer d un système à l autre pendant la pesée Le bouton de conversion des unités se trouve en bas de la balance comme l illustre l image de gauche Note Le système d unités de la balance dépend de la zone de vente et des exigences du distributeur 4 FONCTION ZÉRO OU TARE Pesez différentes charges à la suite sans retirer les précédentes Mettez la première charge sur la balance...

Страница 9: ...arrête automatiquement lors que l écran affiche 0 ou un même poids pendant une minute 7 LED Tare Onces Valeur Négative Gramme Livres 8 INDICATEURS D ALERTE 1 Changer les piles 2 Balance surchargée Retirez l objet pour éviter des dommages La capacité de charge maximale est indiquée sur la balance NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 Nettoyez la balance avec un chiffon humide NE PLONGEZ PAS la balance dans l ea...

Страница 10: ...GLASSKS NOTES ...

Страница 11: ......

Страница 12: ...marca propiedad de est une marque de trade mark propiety of Pol Empordà Internacional Calle F Parcela 15 16 17469 VILAMALLA Girona SPAIN T 34 972 527 212 F 34 972 527 211 ...

Отзывы: