Gioteck SC3 PRO Скачать руководство пользователя страница 26

Uso y manejo

 Antes de usar el mando, comprueba que hay suficiente espacio a tu alrededor.

 Al usarlo, sujétalo con firmeza y asegúrate de que no se te escapará de las manos.

 Si el mando que estás usando está conectado a la consola mediante un cable, asegúrate de que no golpeará a personas ni a objetos. Evita también 

desconectar el cable de la consola.

Protección exterior

Sigue estas instrucciones para evitar que la parte externa del producto se deteriore o pierda color.

No coloques materiales de goma o vinilo en el exterior del producto durante un periodo de tiempo prolongado. Usa un trapo suave y seco para limpiar 

el producto. No uses disolventes ni otros productos químicos.

Cómo cargar el mando

Con la consola encendida o en modo de reposo, conecta el mando mediante el cable.

Duración y vida útil de la batería

 La batería tiene una vida útil limitada. Su duración se irá reduciendo poco a poco a consecuencia del uso continuado y la antigüedad. También puede 

variar según su almacenamiento, las condiciones de uso y factores ambientales.

 Cárgala en un ambiente cuya temperatura oscile entre los 5

 y los 35

 (41F – 95F). En entornos con otras condiciones, la carga podría no resultar 

completamente eficaz. 

Cuando el mando no está en uso

 Si el mando inalámbrico no se va a usar durante un periodo de tiempo prolongado, recomendamos que lo cargues completamente al menos una vez al 

año para evitar la pérdida de funcionalidad de la batería.

 La batería de iones de litio del mando inalámbrico es reciclable. Al desechar el mando inalámbrico, retira la batería y sigue la normativa local sobre la 

eliminación de baterías.

Advertencia

 Retira la batería en un lugar fuera del alcance de los niños para evitar la ingesta accidental de piezas pequeñas, como los tornillos.

 Ten cuidado de no hacerte daño en las uñas o en los dedos al retirar la cubierta del mando.

ATENCIÓN AL CLIENTE 

SEGURIDAD

No devuelva este producto en tienda. Póngase en contacto con nosotros. ¡Podemos ayudarle! 
Consulte nuestras preguntas frecuentes en gioteck.com/support
Para ponerse en contacto con nuestro equipo de atención al cliente, envíe un correo electrónico a: [email protected]

25

Содержание SC3 PRO

Страница 1: ...SC3NSW 22 MU SC3NSW 21 MU EN ES FR...

Страница 2: ...RONT CONTROLLER DIAGRAM Minus button Home button Plus button Action buttons Left stick Capture button Right stick Mute button Volume control USB C connector Directional pad 3 5mm Audio jack LED bar 01...

Страница 3: ...BACK Left bumper L Left trigger ZL Reset button Programmable button S2 Right bumper R Right trigger ZR Program button Programmable button S1 02...

Страница 4: ...s flashing indicating the controller is ready to pair NOTE After the controller is paired to the Switch it will automatically connect next time WIRED COMMUNICATION OPTION The controller can communicat...

Страница 5: ...ee the next section in this manual UNDERSTANDING THE LED BAR The default colour of the LED bar is orange but it can be set to your preference Press the Program button to cycle through different colour...

Страница 6: ...command buttons When you have finished press either S1 or S2 to complete the process The Controller will vibrate and the LED bar will reset The S1 or S2 button is now programmed Resetting the Back bu...

Страница 7: ...sabled and the Mute LED will be off Press and buttons to adjust the device volume THUMBSTICK REPLACEMENT 1 Remove by pulling each thumbstick up Do not twist 2 Replace by lowering the thumbstick back u...

Страница 8: ...r Android devices Follow the instructions above but press the Y button and Home button The controller will show as gamepad in the Bluetooth device list IOS ANDROID AND PC BLUETOOTH SETUP 1 With the US...

Страница 9: ...rs Battery Run Time 8 20 hrs Battery life varies significantly depending on usage and other factors Mass 230grams Wireless Connection Bluetooth 2 1 EDR Radio frequency ISM 2 4G Frequency band 2402 248...

Страница 10: ...ess controller is not used for an extended period it is recommended that you fully charge it at least once a year to help maintain battery functionality The lithium ion battery of the wireless control...

Страница 11: ...ort in your ears or muffled speech stop listening and have your hearing checked The louder the volume the sooner your hearing could be affected To protect your hearing Limit the amount of time you use...

Страница 12: ...ant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radi...

Страница 13: ...iofrecuencia y si no se instala y utiliza seg n las instrucciones podr a causar interferencias en comunicaciones de radio Sin embargo no hay ninguna garant a de que estas interferencias no ocurran en...

Страница 14: ...provide the appropriate warranty services If the warranty does not apply either due to misuse damage negligence etc or because the warranty period has expired you may be charged to return the product...

Страница 15: ...rs have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods Such rights are not affected by the warranties set forth herein except to the extent allowed by law GBB...

Страница 16: ...e de la console Switch est d sactiv e Pour l activer allez dans Param tres syst me Manettes et capteurs Connexion par c ble des manettes Pro Branchez le c ble de chargement USB la manette et la consol...

Страница 17: ...d filement des couleurs reprend du d but PERSONNALISATION DE LA BARRE LED PROGRAMMATION DES BOUTONS DU DOS S1 ET S2 1 Maintenez le bouton Programme enfonc pendant 2 secondes La barre LED clignote alo...

Страница 18: ...ne fois la connexion tablie la barre LED va arr ter de clignoter et brillera en continu Configuration pour les appareils Android Suivez les instructions ci dessus mais appuyez sur les boutons Y et Hom...

Страница 19: ...oth 2 1 EDR Fr quence radio ISM 2 4 G Bande de fr quence 2 402 2 480 MHz 1 MHz Radio fr quence maximale 0 dBm 1 Lorsque le c ble USB est branch la manette SC3 branchez l autre extr mit au PC 2 La mane...

Страница 20: ...s produits chimiques Charger la manette Quand la console est allum e ou en mode veille branchez la manette l aide du c ble Dur e de vie de la batterie et autonomie La batterie poss de une dur e de vie...

Страница 21: ...s et bras Vous pouvez activer et d sactiver la fonctionnalit de vibrations dans les param tres de la manette L usage du casque ou des couteurs un volume lev peut entra ner une perte auditive permanent...

Страница 22: ...er a utilizar el mando en modo inal mbrico desconecta el cable USB del mando y pulsa el bot n HOME para volver a conectarte de forma inal mbrica a la Switch EMPAREJAMIENTO INAL MBRICO En el men HOME d...

Страница 23: ...s lento Cada vez que pulsas el bot n PROG el ciclo avanza Despu s de finalizar el ciclo de estos ajustes el ltimo ajuste corresponde a la luz LED apagada Al pulsar el bot n PROG desde el ajuste de lu...

Страница 24: ...positivos Android Sigue las instrucciones anteriores pero pulsa el bot n Y y el bot n HOME El mando aparecer como gamepad en la lista de dispositivos Bluetooth SUSTITUCI N DEL JOYSTICK 1 Tira hacia ar...

Страница 25: ...cia de radio ISM 2 4G Banda de frecuencias 2402 a 2480 MHz 1 MHz Frecuencia m xima de radio 0 dbm 1 Conecta un extremo del cable USB al SC3 y el otro al ordenador 2 El ordenador reconocer el mando com...

Страница 26: ...su almacenamiento las condiciones de uso y factores ambientales C rgala en un ambiente cuya temperatura oscile entre los 5 y los 35 41F 95F En entornos con otras condiciones la carga podr a no resulta...

Страница 27: ...razos Puedes activar y desactivar la vibraci n en Ajustes en la pantalla de la funci n Usar auriculares o cascos con un volumen elevado puede causar una p rdida permanente de la audici n Ajusta el vol...

Страница 28: ...Authorised Representative EU 2019R1020 Authorised Representative Service 77 Camden Street Lower Dublin D02 XE80 Ireland ver 2 0...

Отзывы: