manualshive.com logo in svg
background image

 

Gima S.p.A. - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy

 

Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403

 

Export: tel. +39 02 953854209/221/225 - fax +39 02 95380056 

[email protected] - [email protected]

 

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS 

www.gimaitaly.com

 

MISUrATOrE dI prESSIONE AUTOMATICO dA pOlSO WrIST 

AUTOMATIC blOOd prESSUrE MONITOr

 

ÉCrAN pOUr pOIGNET pOUr MESUrEr AUTOMATIqUEMENT lA 

prESSION SANGUINE 

 

MONITOr dE MUñECA pArA MEdIr dE MANErA AUTOMáTICA lA 

prESIÓN SANGUíNEA

 

MONITOr dE pUlSO pArA A MEdIÇÃO AUTOMáTICA dA 

prESSÃO SANGUíNEA 

 

HANdGElENk-MONITOr für dIE AUTOMATISCHE MESSUNG dES 

blUTdrUCkS

 

ApArAt nAdGArstkoWy do AUtomAtyczneGo pomiArU ciśnieniA krWi ΠιεΣΟμετΡΟ 

καΡΠΟύ με ΟθΟνΗ για τΗν αύτΟματΗ μετΡΗΣΗ τΗΣ ΠιεΣΗΣ τΟύ αιματΟΣ

 

Manuale d’uso - User manual - Manuel de l’utilisateur  - Guía de Uso

 

Guia para utilização - Gebrauchsanweisung

 - 

Instrukcja obsługi 

Οδηγίες 

χρήσης

 - 

 

ATTENZIONE: 

Gli operatori devono leggere e capire 

completamente questo manuale prima di utilizzare il 
prodotto.

 

ATTENTION: 

The operators must carefeully read 

and completely understand the present manual 
before using the product.

 

AVIS: 

Les opérateurs doivent lire et bien 

comprendre ce manuel avant d’utiliser le produit. 

ATENCIÓN: 

Los operadores tienen que leer y 

entender completamente este manual antes de 
utilizar el producto.

 

ATENÇÃO: 

Os operadores devem ler e entender 

completamente este manual antes de usar o produto

 

ACHTUNG

: Die Bediener müssen vorher dieses 

Handbuch gelesen und verstanden haben, bevor 
sie das Produkt benutzen.

 

UWAGA

: przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu operatorzy muszą przeczytać 

podręcznik i upewnić się, iż wszystko to, co jest w nim napisane jest dla nich jasne i 
zrozumiałe.

 

ΠΡΟΣΟΧΗ

: Οι χειριστές αυτού του προϊόντος πρέπει να διαβάσουν και να 

καταλάβουν πλήρως τις οδηγίες του εγχειριδίου πριν από την χρήση του.

 

 

32918 / KD-735 

0197

 

Andon Health Co., Ltd

 

No. 3 JinPing, YaAn Road, Nankai District, Tianjin 300190, China 

Made in P.R.C.

 

Содержание KD-735

Страница 1: ...anweisung Instrukcja obs ugi ATTENZIONE Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto ATTENTION The operators must carefeully read and completely u...

Страница 2: ...la memoria 11 9 valutazione della pressione arteriosa negli adulti 12 10 risoluzione dei problemi 1 12 11 risoluzione dei problemi 2 13 manutenzIone 13 spIegazIone deI sImbolI sull unIt 14 InformazIon...

Страница 3: ...a 1 5 minuti tra una misurazione e l altra per permettere al braccio di recuperare la circolazione arteriosa raro che si ottengano ogni volta letture identiche della pressione arteriosa contenutI e I...

Страница 4: ...unzionamento standard collaterale compatibilit elettromagnetica requisiti e verifiche IeC 80601 2 30 2009 Cor 2010 en 80601 2 30 2010 apparecchi elettromedicali parte 2 13 requisiti particolari per la...

Страница 5: ...oni contenute nel manuale d uso e negli altri stampati contenuti nell imballaggio 2 mantenersi tranquilli e calmi e rilassarsi per 5 minuti prima di rilevare la pressione arteriosa 3 Il bracciale deve...

Страница 6: ...te circostanze gli sfigmomanometri elettronici continuano a funzionare ma i risultati possono non essere accurati si consiglia di consultare il proprio medico per una valutazione accurata Ci sono due...

Страница 7: ...accettare qualsiasi interferenza ricevuta inclusa le interferenze che possono causare un funzionamento non voluto 18 Questo monitor per la pressione arteriosa stato verificato mediante il metodo di au...

Страница 8: ...urno il giorno l ora e il minuto Quando il numero lampeggia premere mem per aumentarlo tenendo premuto il pulsante mem il numero aumenter pi velocemente c possibili spegnere il monitor premendo start...

Страница 9: ...are sempre sullo stesso polso 3 non muovere il braccio il corpo o il monitor durante la rilevazione 4 mantenersi tranquilli e calmi nei 5 minuti che precedono la misurazione della pressione arteriosa...

Страница 10: ...sufficiente alla misurazione poi il monitor rilascia lentamente l aria dal bracciale ed effettua la rilevazione Infine la pressione arteriosa e le pulsazioni cardiache calcolate verranno figura 6 4 f...

Страница 11: ...saranno mostrati separatamente i valori della pressione arteriosa e quelli delle pulsazioni cardiache Comparir eventualmente il simbolo di battito cardiaco irregolare vedi fig 7 7 e 7 8 premere mem di...

Страница 12: ...85 89 Ipertensione grado 1 140 159 90 99 Ipertensione grado 2 160 179 100 109 Ipertensione grado 3 180 110 80 85 90 100 110 diastolica oms Ish definizioni e classificazione dei livelli di pressione ar...

Страница 13: ...a del sistema pneumatico o il bracciale troppo allentato durante l inflazione lo schermo lCd mostra er 5 pressione del bracciale al di sopra del 300 mmhg misurare di nuovo dopo cinque minuti se il mon...

Страница 14: ...per un minimo di 10 000 misurazioni o tre anni e il bracciale pu mantenere le caratteristiche di funzionalit per un minimo di 1000 rilevazioni 10 si raccomanda di disinfettare il bracciale 2 volte all...

Страница 15: ...da emissioni rf CIspr 11 gruppo 1 Il sistema Kd 735 si avvale dell energia rf solo per le sue funzioni interne pertanto le emissioni rf sono molto basse ed improbabile che causino delle interferenze n...

Страница 16: ...no rivestiti in materiale sintetico l umidit relativa dovr essere pari almeno al 30 frequenza di rete 50 60 hz Campo magnetico IeC 61000 4 8 3 a m 3 a m I campi magnetici a frequenza di rete devono ri...

Страница 17: ...intervallo di frequenza maggiore Nota 2 Queste linee guida non si applicano a tutte le situazioni l emissione elettromagnetica influenzata dall assorbimento e dal riflesso di altre strutture oggetti e...

Страница 18: ...e in uscita del trasmettitore in W Distanza di separazione conforme alla frequenza del trasmettitore in m Da 150 kHz a 80 MHz d 1 2 P Da 80 MHz a 800 MHz d 1 2 P Da 800 MHz a 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12...

Страница 19: ...e spese di mano d opera o eventuali trasferte trasporti e imballaggi sono esclusi dalla garanzia tutti i componenti soggetti ad usura la sostituzione o riparazione effettuata durante il periodo di gar...

Страница 20: ...influence blood pressure value because of this it is mostly unusual to obtain identical multiple blood pressure readings blood pressure fluctuates continually day and night the highest value usually a...

Страница 21: ...measured automatically and non invasively the lCd display will show blood pressure and pulse rate the most recent 2x 60 measurements can be stored in the memory with date and time stamp the monitor c...

Страница 22: ...ed part IpX0 no ap or apg Continuous operation 4 machine size approx 85mm x 64 5mm x28mm 3 11 32 x 2 17 32 x 1 3 32 5 Cuff circumference 14cm 19 5cm 5 1 2 7 11 16 6 Weight approx 110g 3 7 8 oz exclude...

Страница 23: ...simultaneously used with other monitoring medical equipments on the same limb 5 need to check the blood circulation of the user 8 this electronic sphygmomanometers is designed for adults and should ne...

Страница 24: ...harmful interference to radio communications however there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or t...

Страница 25: ...will enter Clock mode and lCd will display time and date by turns see picture 2 2 1 1 picture 2 picture 2 1 picture 2 2 b While the monitor is in Clock mode pressing both the start and mem button sim...

Страница 26: ...o loose Note 1 please refer to the cuff circumference range in speCIfICatIons to make sure that the appropriate cuff is used 2 measuring on same wrist each time 3 do not move your arm body or the moni...

Страница 27: ...up for a measurement then the monitor slowly releases air from the cuff and carries out the measurement finally the blood pressure and pulse rate will be calculated and displayed on the lCd screen se...

Страница 28: ...re 7 9 In this way repeatedly pressing the mem button displays the respective results measured previously e When displaying the stored results the monitor will turn off automatically after 1 minute of...

Страница 29: ...d apply the cuff correctly and try again body posture was not correct during testing review the body posture durIng measurement sections of the instructions and re test speaking arm or body movement a...

Страница 30: ...utor or the factory lCd shows er 6 more than 3 minutes with cuff pressure above 15 mmhg lCd shows er 7 eeprom accessing error lCd shows er 8 device parameter checking error lCd shows er a pressure sen...

Страница 31: ...and the cuff can maintain the performance characteristics for a minimum of 1000 measurements 10 It is recommended the cuff should be disinfected 2 times every week if needed for example in hospital or...

Страница 32: ...tic environment guidance rf emissions CIspr 11 group 1 the Kd 735 uses rf energy only for its internal function therefore its rf emissions are very low and are not likely to cause any interference in...

Страница 33: ...with synthetic material the relative humidity should be at least 30 power frequency 50 60 hz magnetic field IeC 61000 4 8 3 a m 3 a m power frequency magnetic fields should be at levels characteristic...

Страница 34: ...Note 2 these guidelines may not apply in all situations electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people a field strengths from fixed transmitte...

Страница 35: ...50 kHz to 80 MHz d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 1 2 P 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 for transmitters rated at a maximum outpu...

Страница 36: ...and packaging not included all components subject to wear are not included in the warranty the repair or replacement performed during the warranty period shall not extend the warranty the warranty is...

Страница 37: ...uront une influence sur la pression art rielle mesur e pour cette raison il est tr s rare d obtenir plusieurs mesures de pression art rielle identiques la pression art rielle varie continuellement le...

Страница 38: ...tIon du produIt a partir de la m thode oscillom trique et de capteur de pression int gr en silicone il est possible de mesurer la pression art rielle et la fr quence de pouls de mani re automatique et...

Страница 39: ...pression sanguine ansI aamI sp 10 2002 a1 2003 a2 2006 specIfIcatIons 1 nom du produit moniteur de pression art rielle 2 mod le Kd 735 3 Classification alimentation interne pi ce appliqu e de type bf...

Страница 40: ...ue au dessus15 mmhg pendant plus de 3 minutes du ballonnet du brassard peut causer une ecchymose sur votre bras 7 Consultez votre m decin si vous avez le moindre doute concernant es cas suivants 1 l a...

Страница 41: ...ut provoquer un risque biocompatible et peut entra ner des erreurs de mesure 14 le moniteur risque de ne pas r pondre ses sp cifications de performances ou peut repr senter un risque pour la s curit s...

Страница 42: ...command de v rifier l annexe b de la norme ansI aamI sp 10 2002 a1 2003 a2 2006 pour plus de d tails relatifs la m thode de contr le proc dures de confIguratIon et de fonctIonnement 1 chargement des p...

Страница 43: ...r le chiffre Continuez d appuyer sur le bouton mem le chiffre augmente rapidement c vous pouvez teindre le moniteur en appuyant sur bouton start lorsque les minutes clignotent puis l heure et la date...

Страница 44: ...inutes avant de proc der la mesure de la pression art rielle 5 veuillez conserver le brassard propre si le brassard se salit retirez le du moniteur et nettoyez le la main avec un d tergent doux puis r...

Страница 45: ...mesure enfin la pression art rielle et la fr quence de pouls seront calcul es et affich es Image 6 Image 6 1 Image 6 2 Image 6 3 Image 6 4 Image 6 5 7 afficher les r sultats stockes a apr s la mesure...

Страница 46: ...rielle et la fr quence de pouls seront affich s s par ment et le symbole des battements cardiaques irr guliers clignote le cas ch ant voir images 7 6 7 7 7 8 appuyez nouveau sur le bouton mem pour pas...

Страница 47: ...0 110 80 85 90 100 110 diastolique d finitions de l oms et classification mmhg des niveaux de pression art rielle 10 d pannage 1 PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUtION l cran lCd affiche un r sultat anormal...

Страница 48: ...ut de cinq minutes si le moniteur est toujours anormal veuillez contacter le distributeur local ou l usine l cran lCd affiche er 6 pression du brassard sup rieure 15 mmhg pendant plus de 3 minutes l c...

Страница 49: ...d peut conserver ses propri t s de performance pendant 1000 mesures minimum 10 Il est recommand de d sinfecter le brassard 2 fois par semaine si n cessaire par ex l h pital ou en clinique essuyez la f...

Страница 50: ...rf CIspr 11 groupe 1 le Kd 735 utilise l nergie rf uniquement pour son fonctionnement interne par cons quent ses missions rf sont tr s faibles et ne sont pas susceptibles de causer des interf rences s...

Страница 51: ...ique l humidit relative doit tre d au moins 30 fr quence d alimentation 50 60 hz Champ magn tique CeI 61000 4 8 3 a m 3 a m les niveaux des champs magn tiques doivent tre caract ristiques de ceux util...

Страница 52: ...appliquer toutes les situations la propagation lectromagn tique est affect e par l absorption et la r flexion des structures des objets et des personnes a les intensit s de champ d metteurs fixes tell...

Страница 53: ...800 MHz De 800 MHz 2 5 GHz en sortie de l metteur W d 1 2 P d 1 2 P d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 pour les metteurs dont la puissance maximal...

Страница 54: ...ventuel d placement ainsi que ceux relatifs au transport et l emballage sont exclus sont galement exclus de la garantie tous les composants sujets usure la substitution ou r paration effectu es penda...

Страница 55: ...medirse la presi n arterial influir en el valor de la presi n arterial debido a esto es pr cticamente imposible obtener lecturas de la presi n arterial id nticas la presi n arterial fluct a continuam...

Страница 56: ...dose en la metodolog a oscilom trica y en el sensor de presi n integrado de silicio la presi n arterial y la frecuencia del pulso se pueden medir autom ticamente y no invasivamente la pantalla lCd mos...

Страница 57: ...de medici n de la presi n sangu nea ansI aamI sp 10 2002 a1 2003 a2 2006 especIfIcacIones 1 nombre del producto tensi metro 2 modelo Kd 735 3 Clasificaci n alimentado internamente pieza aplicada tipo...

Страница 58: ...ima de 15 mmhg durante m s de 3 minutos de la c mara puede provocar equimoma en el brazo 7 Consulte con el m dico si tiene alguna duda acerca de los siguientes casos 1 la aplicaci n del brazalete sobr...

Страница 59: ...tibilidad y la medici n puede ser err nea 14 puede que el tensi metro no cumpla con las especificaciones de rendimiento o que provoque un peligro de seguridad si se almacena o se utiliza fuera de los...

Страница 60: ...racI n y procedImIentos de funcIonamIento 1 carga de las pilas a abra la tapa de las pilas en la parte posterior del tensi metro b Cargue las dos pilas de tama o aaa tenga en cuenta la polaridad c Cie...

Страница 61: ...que est 1 minuto sin funcionar sin cambiar la hora y la fecha e Cuando cambie las pilas tendr que volver a ajustar la hora y la fecha 3 conexi n del brazalete al monitor Cuando est n empaquetados el b...

Страница 62: ...arlo 200 veces 5 postura del cuerpo durante la medici n Medici n sentado c modamente a si ntese con los pies planos en el suelo y no cruce las piernas b Coloque las manos hacia arriba frente a usted e...

Страница 63: ...edici n puede pulsar el bot n InICIo para apagar el monitor autom ticamente Nota Consulte con un profesional de la salud para que interprete las mediciones de la presi n 7 Visualizaci n de los resulta...

Страница 64: ...apagar el monitor manualmente Imagen 7 Imagen 7 1 Imagen 7 2 Imagen 7 3 Imagen 7 4 Imagen 7 5 Imagen 7 6 Imagen 7 7 Imagen 7 8 Imagen 7 9 8 eliminaci n de las medidas de la memoria Cuando se muestre u...

Страница 65: ...o anormal la posici n del brazalete no es la correcta o no est lo suficientemente apretado Coloque bien el brazalete y vuelva a intentarlo la posici n del cuerpo no es la correcta durante la prueba re...

Страница 66: ...de cinco minutos si el monitor sigue siendo anormal p ngase en contacto con el distribuidor local o con la f brica la pantalla lCd muestra er 6 m s de 3 minutos con la presi n del brazalete por encim...

Страница 67: ...res a os y el brazalete puede mantener las caracter sticas de rendimiento durante un m nimo de 1 000 mediciones 10 es recomendable desinfectar el brazalete 2 veces a la semana si es necesario por ejem...

Страница 68: ...s de radiofrecuencia seg n CIspr 11 grupo 1 el Kd 735 utiliza energ a de radiofrecuencia solo para su funci n interna por lo tanto las emisiones de radiofrecuencia son muy bajas y no es probable que p...

Страница 69: ...nt tico la humedad relativa debe ser menor al 30 Campo magn tico a la frecuencia de alimentaci n 50 60 hz IeC 61000 4 8 3 a m 3 a m los campos magn ticos a la frecuencia de alimentaci n deben permanec...

Страница 70: ...ctromagn tica s puede ver afectada por la absorci n y la reflexi n de las estructuras objetos y personas a las intensidades de campo de los transmisores fijos como estaciones base par m viles inal mbr...

Страница 71: ...ansmisor m De 150 kHz a 80 MHz d 1 2 P De 80 MHz a 800 MHz d 1 2 P De 800 MHz a 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 para los transmisores c...

Страница 72: ...os de mano de obra o eventuales viajes transportes y embalajes est n excluidos de la garant a todos los componentes sujetos a desgaste la sustituci n o reparaci n efectuada durante el periodo de garan...

Страница 73: ...influenciar o valor da press o sangu nea por este motivo particularmente invulgar obter m ltiplas leituras de press o sangu nea id nticas a press o sangu nea flutua continuamente de dia e de noite o...

Страница 74: ...ess o sangu nea e o pulso podem ser medidos automaticamente e de forma n o invasiva o ecr lCd ir apresentar a press o sangu nea e o pulso as medi es 2x 60 mais recentes podem ser armazenadas na mem ri...

Страница 75: ...ca o acionado internamente tipo parte aplicada bf IpX0 no ap ou apg funcionamento cont nuo 4 tamanho da m quina aprox 85mm x 64 5mm x28mm 3 11 32 x 2 17 32 x 1 3 32 5 Circunfer ncia da manga 14cm 19 5...

Страница 76: ...aplica o da manga no bra o na parte lateral de uma mastectomia 4 utiliza o simult nea com os equipamentos m dicos de monitoriza o no mesmo membro 5 necessidade de verificar a circula o sangu nea do u...

Страница 77: ...gera utiliza e pode irradiar energia de frequ ncia de r dio e se n o for instalado e utilizado de acordo com as instru es pode causar interfer ncias nas comunica es de r dio no entanto n o existe qua...

Страница 78: ...provenientes de fugas das pilhas evite o contacto do fluido das pilhas com os seus olhos se isto acontecer lave imediatamente com muita gua limpa e contacte um m dico o monitor as pilhas e a manga dev...

Страница 79: ...onitor e pressione a manga contra o monitor at fixar 4 aplicar a manga a Coloque a manga em redor do pulso nu 1 2cm acima da articula o no lado da palma do pulso b sentado coloque o bra o com a manga...

Страница 80: ...ele o pressionando o bot o start o banco atual tamb m pode ser confirmado Imagem 6 2 Imagem 6 3 automaticamente passados 5 segundos sem funcionamento c ap s selecionar o banco de mem ria o monitor com...

Страница 81: ...d ir apresentar tra os como mostra a imagem 7 3 c ap s selecionar o banco de mem ria o lCd ir apresentar o valor m dio dos ltimos tr s resultados nesse banco Consulte a imagem 7 4 7 5 d Quando for apr...

Страница 82: ...abetes obesidade tabagismo etc devem ser levados em considera o Consulte o seu m dico para obter uma avalia o exata e nunca tome a iniciativa de alterar o tratamento Classifica o da tens o arterial em...

Страница 83: ...as substitua as pilhas lCd apresenta er 0 sistema de press o inst vel antes da medi o n o se mexa e tente novamente lCd apresenta er 1 falha ao detetar a press o sist lica lCd apresenta er 2 falha ao...

Страница 84: ...u ap s repara o entre em contacto o centro de servi os 7 limpe o monitor com um pano seco e macio ou um pano macio bem torcido molhado com gua lcool desinfetante dilu do ou detergente dilu do 8 o util...

Страница 85: ...Para todos os EQUIPAMENtOS ME e SIStEMAS ME Orienta o e declara o do fabricante emiss es eletromagn ticas o Kd 735 destina se a uma utiliza o no ambiente eletromagn tico especificado em seguida o cli...

Страница 86: ...PORTuGu S 86 flutua es de tens o emiss es intermitentes IeC 61000 3 3 n o aplic vel...

Страница 87: ...s con material sint tico la humedad relativa debe ser menor al 30 Campo magn tico a la frecuencia de alimentaci n 50 60 hz IeC 61000 4 8 3 a m 3 a m los campos magn ticos a la frecuencia de alimentaci...

Страница 88: ...o Nota 2 estas diretrizes podem n o ser aplic veis em todas as situa es a propaga o eletromagn tica efetuada pela absor o e reflex o de estruturas objetos e pessoas a for as de campo a partir de trans...

Страница 89: ...d 1 2 P 80 MHz a 800 MHz d 1 2 P 800 MHz a 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 para transmissores classificados numa pot ncia de sa da m xi...

Страница 90: ...rtes e embalagens s o exclu das da garantia todas as partes desgast veis a troca ou o conserto feito durante o per odo de validez da garantia n o tem o efeito de prolongar a dura o da mesma a garantia...

Страница 91: ...ng beeinflussen den blutdruckwert daher ist es meistens sehr ungew hnlich mehrere identische blutdruckmesswerte zu erhalten der blutdruck schwankt st ndig tag und nacht der h chste Wert erscheint gew...

Страница 92: ...tbeschreIbung basierend auf der oszillometrischen methode und einem integriertem silizium drucksensor k nnen der blutdruck und die pulsfrequenz automatisch und nicht invasiv gemessen werden das lCd di...

Страница 93: ...druckmessger te teil 3 erg nzende anforderungen f r elektromechanische blutdruckmesssysteme ansI aamI sp 10 2002 a1 2003 a2 2006 technIsche daten 1 produktname blutdruckmessger t 2 modell Kd 735 3 Kla...

Страница 94: ...alten der blase kann eine ekchymose auf Ihrem arm verursachen 7 fragen sie Ihren arzt wenn sie irgendwelche zweifel bez glich der folgenden f lle haben 1 die anwendung der manschette ber einer Wunde o...

Страница 95: ...zu messfehlern kommen 14 der monitor entspricht m glicherweise nicht den leistungsbeschreibungen oder stellt ein sicherheitsrisiko falls er au erhalb der festgelegten temperatur und feuchtigkeitsberei...

Страница 96: ...atterien ein bitte achten sie auf die polarit t c schlie en sie die batterieabdeckung Wenn der lCd das batteriesymbol zeigt ersetzen sie alle batterien durch neue Wiederaufladbare batterien sind f r d...

Страница 97: ...or durch dr cken der taste start abschalten wenn die minute blinkt dann ist die uhrzeit und das datum best tigt d der monitor schaltet sich nach 1 minute automatisch ab die uhrzeit und das datum bleib...

Страница 98: ...er blutdruckmessung ruhig 5 bitte halten sie die manschette sauber Wenn die manschette schmutzig wird entfernen sie sie vom monitor und reinigen sie sie von hand mit einem milden reinigungsmittel und...

Страница 99: ...ldung 6 4 6 5 das ergebnis wird automatisch in der aktuellen speicherbank gespeichert e nach der messung schaltet sich der monitor automatisch nach 1 minute ohne betrieb aus alternativ k nnen sie die...

Страница 100: ...ten siehe abbildung 7 9 auf diese Weise werden durch wiederholtes dr cken der mem taste die entsprechenden zuvor gemessenen ergebnisse angezeigt abbildung 7 2 abbildung 7 3 abbildung 7 4 abbildung 7 5...

Страница 101: ...nitionen der oms und stufenweise einteilung mmhg der blutdruckwert 10 fehlerbehebung 1 PROBLEM M GLICHE URSACHE L SUNG lCd display zeigt ein anormales ergebnis an die position der manschette war nicht...

Страница 102: ...matisches system hat ein leck oder die manschette ist w hrend des pumpens zu locker lCd zeigt er 5 an druck der manschette ber 300mmhg messen sie nach f nf minuten nochmals fall der monitor weiterhin...

Страница 103: ...ch qualifiziertem personal des anwenders helfen k nnen die teile des ger ts die als reparierbar gekennzeichnet sind zu reparieren k nnen geliefert werden 9 der monitor kann die sicherheits und leistun...

Страница 104: ...gen bestimmt der Kunde oder der anwender des Kd 735 sollte sicherstellen dass es in einer solchen umgebung benutzt wird Emissionspr fung Konformit t Elektromagnetische Umgebung Leitlinien hf emissione...

Страница 105: ...material abgedeckt sind sollte die relative luftfeuchtigkeit mindestens 30 betragen netzfrequenz 50 60 hz magnetisches feld IeC 61000 4 8 3 a m 3 a m die netzfrequenz der magnetischen felder sollte au...

Страница 106: ...situationen gelten die elektromagnetische ausbreitung wird durch absorption und reflexion von geb uden gegenst nden und menschen beeinflusst a die feldst rke station rer sender wie z b basisstationen...

Страница 107: ...bis 80 MHz d 1 2 P 80 MHz bis 800 MHz d 1 2 P 800 MHz bis 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 f r sender mit einer maximalen ausgangsleistu...

Страница 108: ...rpackungskosten ausgeschlossen von der garantie sind alle dem verschlei unterliegenden teile die reparatur bzw der ersatz hat keinerlei auswirkung auf eine verl ngerung der garantiezeit die garantie i...

Страница 109: ...z pami ci 121 9 ocena wysoko ci ci nienia krwi u doros ych 122 10 usuwanie usterek 1 122 11 usuwanie usterek 2 123 konserWacja 124 Wyja nienie symboli u ytych na urZ dZeniu 124 informacje o Zgodno ci...

Страница 110: ...zmierzy ci nienie krwi w przybli eniu w tym samym momencie ka dego dnia Zbyt cz ste pomiary mog powodowa szkody ze wzgl du na zak cenia przep ywu krwi pomi dzy poszczeg lnymi pomiarami nale y zawsze o...

Страница 111: ...7 en 60601 1 2 2007 ac 2010 medyczne urz dzenia elektryczne cz 1 2 og lne wymagania bezpiecze stwa norma uzupe niaj ca kompatybilno elektromagnetyczna Wymagania i badania iec 80601 2 30 2009 cor 2010...

Страница 112: ...specyfikacja podlega zmianom bez powiadomienia UWAGA 1 Przeczytaj wszystkie informacje w instrukcji obs ugi oraz pozosta ych dokumentach przed uruchomieniem urz dzenia 2 usi d nieruchomo spokojnie i...

Страница 113: ...iomierzem i innymi urz dzeniami wraz z poradami dotycz cych sposobu unikania takich zak ce podano w rozdziale informacje dotycZ ce komPatybilno ci elektromagnetycZnej 12 je eli podczas pomiaru ci nien...

Страница 114: ...puj cy spos b Zmieni ustawienie lub po o enie anteny odbiorczej Zwi kszy odst p pomi dzy urz dzeniem a odbiornikiem Pod czy urz dzenie do innego gniazda elektrycznego tak aby by o zasilane z innego ob...

Страница 115: ...a Patrz rysunek 2 i 2 1 rysunek 2 rysunek 2 1 rysunek 2 2 b kiedy urz dzenie jest w trybie Zegara po jednoczesnym przyci ni ciu przycisk w start i Pam pojawi si cichy sygna i zacznie miga cyfra miesi...

Страница 116: ...nale y wykonywa na tym samym ramieniu 3 Podczas pomiaru rami cia o i ci nieniomierz musz pozostawa nieruchome 4 usi d spokojnie odpocznij przez 5 minut przed pomiarem ci nienia 5 utrzymuj mankiet w c...

Страница 117: ...dzana automatycznie po 5 sekundach je eli nie zostanie wykonana adna operacja c Po wybraniu kana u pami ci urz dzenie zaczyna szuka ci nienia zero Patrz rysunek 6 3 d urz dzenie nape nia mankiet do mo...

Страница 118: ...atrz rysunek 7 9 dalsze przyciskanie przycisku Pam wy wietla odpowiednio wcze niej uzyskane wyniki e Przy wy wietlaniu przechowywanych wynik w Wynik b dzie automatycznie przechowywany w aktualnej pami...

Страница 119: ...szystkie wyniki w aktualnej pami ci zostan usuni te po trzech cichych sygna ach d wi kowych Wy wietlacz lcd b dzie wygl da jak na rysunku 8 Wci nij przycisk Pam lub start urz dzenie wy czy si rysunek...

Страница 120: ...awnie i spr buj ponownie nieprawid owa postawa cia a podczas pomiaru Zapoznaj si z cz ci instrukcji PoZycja cia a PodcZas Pomiaru i przeprowad pomiar ponownie rozmowa ruszanie r k lub zmiana po o enia...

Страница 121: ...d parametru czujnik w ci nienia brak odpowiedzi po wci ni ciu przycisku lub w o eniu baterii nieprawid owe dzia anie lub silne zak cenia elektromagnetyczne Wyjmij baterie na pi minut nast pnie w ponow...

Страница 122: ...aPoZnanie si Z instrukcj jest oboWi ZkoWe kolor t a oznaczenia niebieski symbol graficzny oznaczenia bia y symbol oznaczaj cy ostrZe enie symbol oznaczaj cy ZastosoWano cZ ci klasy bf mankiet jest ele...

Страница 123: ...zy MEDYCZNYCH URZ DZE ELEKTRYCZNYCH i MEDYCZNYCH SYSTEM W ELEKTRYCZNYCH Deklaracja oraz informacje producenta odporno elektromagnetyczna urz dzenie kd 735 jest przeznaczone do pracy w rodowisku elektr...

Страница 124: ...od urz dzenia kd 735 w tym r wnie okablowania ni zalecany minimalny dystans wyliczony z r wna stosowanych do cz stotliwo ci pracy nadajnika Zalecany minimalny dystans d 1 2 P d 1 2 P 80 mhz do 800 mh...

Страница 125: ...howywanie minimalnego dystansu mi dzy przeno nymi urz dzeniami do komunikacji bezprzewodowej nadajnikami a urz dzeniem kd 735 zalecanego poni ej zgodnie z maksymaln moc wyj ciow urz dze komunikacyjnyc...

Страница 126: ...zeprowadzone w okresie gwarancyjnym nie powoduj przed u enia czasu trwania gwarancji gwarancja traci sw wa no w przypadku naprawy przeprowadzonej przez nieupowa niony do tego personel lub zastosowania...

Страница 127: ...127 131 131 132 132 132 133 134 136 1 136 2 136 3 137 4 137 5 138 6 138 7 139 8 140 9 140 10 1 141 11 2 1 142 143 143 144 148...

Страница 128: ...128 3 00 1 1 5...

Страница 129: ...129 lcd 2x 60 iec 60601 1 2005 en 60601 1 2006 ac 2010 1...

Страница 130: ...1997 a1 2005 a2 2009 3 ansi aami sP 10 2002 a1 2003 a2 2006 1 2 kd 735 3 bf iPX0 aP aPg 4 85mm x 64 5mm x 28mm 3 11 32 x 2 17 32 x 1 3 32 5 14cm 19 5cm 5 1 2 7 11 16 6 110g 3 7 8 oz 7 8 2x 60 9 2 1 5...

Страница 131: ...131 18 lcd 1 2 5 3 4 5 6 1 1 5 300 mmhg 15 mmhg 3 7 1 2 a V 3 4 5 8 9 10...

Страница 132: ...132 11 12 ihb 2 ihb 1 cV 25 2 014 53 13 14 15 16 15 fcc o...

Страница 133: ...133 17 15 fcc 1 2 18 b ansi aami sP 10 2002 a1 2003 a2 2006 1 a b aaa c lcd...

Страница 134: ...134 2 a lcd 2 2 1 2 2 1 2 2 b start mem 2 2 start mem mem c start d 1 e 3...

Страница 135: ...135 4 a 1 2cm b lcd c 1 2 3 4 5 5 200 5 a b c 6 a...

Страница 136: ...136 start 6 b u1 u2 6 1 mem 6 2 start 5 c 6 3 d lcd 6 4 6 5 e 1 start f start 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 7 7 1...

Страница 137: ...137 c lcd 7 4 7 5 d mem 7 6 7 6 7 7 7 8 mem 7 6 7 7 7 8 7 9 7 9 mem e 1 7 a mem lcd 7 7 2 7 3 b mem 7 1 start 7 2 7 4 7 5 5 lcd 7 3...

Страница 138: ...138 start 8 mem lcd 8 mem start 8 9 mmhg mmhg 120 80 120 129 80 84 130 139 85 89 1 140 159 90 99 2 160 179 100 109 3 180 110 80 85 90 100 110 mmhg 10 1 lcd i...

Страница 139: ...139...

Страница 140: ...140 11 2 lcd lcd er 0 lcd er 1 lcd er 2 lcd er 3 lcd er 4 lcd er 5 300mmhg lcd er 6 3 15 mmhg lcd er 7 eeProm lcd er 8 lcd er 1 2...

Страница 141: ...141 3 4 5 6 2 7 8 9 10 000 1 000 10 2 75 90 bf bf...

Страница 142: ...142 0197 93 42 1 kd 735 kd 735 cisPr 11 1 kd 735 cisPr 11 b kd 735 iec 61000 3 2 iec 61000 3 3 2...

Страница 143: ...143 kd 735 kd 735 IEC 60601 Spe niany poziom rodowisko elektromagnetyczne informacje esd iec 61000 4 2 6 kV 8 kV 6 kV 8 kV 30 50 60 hz iec 61000 4 8 3 a m 3 a m ut j 3 kd 735 kd 735 IEC 60601...

Страница 144: ...144 rf iec 61000 4 3 3 V m 80 mhz 2 5 ghz 3 V m rf d 1 2 P d 1 2 P 80 mhz 800 mhz d 2 3 P 800 mhz 2 5 ghz P watt W d m rf a b 1 80 mhz 800 mhz 2...

Страница 145: ...kd 735 b 150 khz 80 mhz V1 V m 4 RF KD 735 kd 735 rf kd 735 rf kd 735 W m 150 kHz 80 MHz d 1 2 P 80 MHz 800 MHz d 1 2 P 800 MHz 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10...

Страница 146: ...146 GIMA 12 gima gima software gima...

Страница 147: ...147 ARABIC 150 150 151 151 151 152 153 155 155 155 156 156 156 157 158 159 160 160 161 161 162 163 166...

Страница 148: ...148 ARABIC...

Страница 149: ...Cd display blood pressure level Classification indicator Cuff memory indicator date t im l ow battery indicator blood pressure level Classification indicator Irregular heartbeat symbol r eady to initi...

Страница 150: ...150 ARABIC...

Страница 151: ...151 ARABIC...

Страница 152: ...152 ARABIC...

Страница 153: ...153 ARABIC...

Страница 154: ...154 ARABIC battery...

Страница 155: ...155 ARABIC...

Страница 156: ...156 ARABIC...

Страница 157: ...157 ARABIC...

Страница 158: ...158 ARABIC 8...

Страница 159: ...mmhg DBP mmhg optimal 120 80 normal 120 129 80 84 high normal 130 139 85 89 grade 1 hypertension 140 159 90 99 grade 2 hypertension 160 179 100 109 grade 3 hypertension 180 110 808590100110 severe h y...

Страница 160: ...160 ARABIC...

Страница 161: ...161 ARABIC...

Страница 162: ...162 ARABIC...

Страница 163: ...163 ARABIC...

Страница 164: ...164 ARABIC...

Страница 165: ...165 ARABIC...

Отзывы: