background image

52

4.3 Memorización de datos

- Memorización datos de hasta 30 segundos de ECG para medición individual

- Capacidad 600 memorizaciones

- Capacidad de transferencia de datos memorizados al ordenador mediante puerto interfaz datos (opcional)

4.4 Dimensiones y peso

Dimensiones: (L) 115 x (P) 58 x (H) 18 mm

Peso: 100 g (incluidas 2 pilas AAA)

4.5 Clasificación

- Tipo de protección de descargas eléctricas: dispositivo interno

- Grado de protección de descargas eléctricas: parte aplicada de tipo B

- Grado de protección contra la entrada dañina de líquidos: los aparatos básicos no están equipados con esta protección

- Compatibilidad electromagnética: Grupo I, Clase B

5 Accesorios

Una cuerda

Dos pilas (AAA)

Una bolsa

Un manual de uso

Un cable datos (opcional)

Un cable conductor ECG (opcional)

Nota: los accesorios están sujetos a cambios. Para el detalle y la cantidad de los artículos , véase la 

Lista de Empaque.

6 Mantenimiento y asistencia

6.1 Mantenimiento

Cuando aparece el icono de pila descargada, sustituir las pilas.

Se recomienda limpiar el electrodo metálico con alcohol desnaturalizado cuando la señal de medición es demasiado débil.

Limpiar la superficie de la unidad con un paño limpio o dejarla secar al aire.

Quitar las pilas si no se utiliza la unidad durante un tiempo prolongado.

Conservación y transporte

Temperatura ambiente: 

de -20ºC a 60ºC

Índice de humedad:    

10%~ 95%

Presión atmosférica:    

50KPa~107.4KPa

Este aparato se debe transportar por tierra (en carretera o ferrocarril) o por aire según las

condiciones del contrato. Evitar golpes y caídas y proteger el aparato de la luz del sol y de la lluvia.

Mantener lejos de sustancias corrosivas, explosivas, temperaturas altas/bajas y humedad.

No utilizar el aparato en presencia de humedad o vapor.

NO utilizar inmediatamente el aparato cuando se acaba de desplazarlo de un ambiente frío a un ambiente 

caliente y húmedo.

NO presionar el botón en el panel de mandos con materiales cortantes.

NO sumergir en líquidos. NO pulverizar ningún líquido directamente sobre el aparato.

La duración de este aparato es de 5 años. Para garantizar su duración, prestar atención al

mantenimiento.

6.2 Instrucciones de limpieza y desinfección

Limpiar la superficie de los sensores con una gaza suave y una solución al 75% de alcohol isopropílico, para una 

desinfección de bajo nivel usar una solución 1:10 de lejía. Sucesivamente limpiar la superficie con un paño húmedo 

y secar con un trapo.

Atención: No esterilizar el producto en autoclave o con óxido de etileno.

ESPAÑOL

Содержание Cardio-A

Страница 1: ...FONCIONNEMENT ET ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 0476 Fabbricante Manufacturer GIMA Spa Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italia Made in P R C ATTENZIONE Gli operatori devono leggere e capire co...

Страница 2: ...zare su portatori di pacemaker cardiaci 7 NON mettere in funzione in ambienti dove ci sia presenza di forti interferenze elettro magnetiche 8 L assistenza necessaria deve essere eseguita ESCLUSIVAMENT...

Страница 3: ...CG Easy comprende pannello di controllo LCD elettrodi ecc 1 4 Caratteristiche Due connessioni ingresso dati per il segnale ECG elettrodi di metallo integrati cavo conduttore optional Due modalit uscit...

Страница 4: ...comincer la fase di preparazione questa fase durer 6 secondi vedere l immagine accanto durante questa fase l apparecchio valuter se il posizionamento corretto Regolate la posizione della mano in modo...

Страница 5: ...ia del piede sinistro Il segnale ECG rilevato con la misurazione alla gamba corrisponde al segnale della derivazione II ECG Utilizzo scorretto A Movimento del piede B Apparecchio impugnato non corrett...

Страница 6: ...la misurazione automaticamente x2 x1 2 e x1 3 2 1 La misurazione impiega circa 30 secondi Quindi si procede con la fase di analisi Nota tenere in considerazione il momento del risultato per analisi de...

Страница 7: ...er selezionare la misurazione ECG e premere per confermare la misurazione ECG Far riferimento al punto 3 2 per i dettagli 3 3 2 La funzione di revisione onda 1 Sullo schermo del menu principale premer...

Страница 8: ...dei risultati 2 5 Se il segnale captato troppo debole verr visualizzata la schermata a lato Riprovare 2 6 Sulla videata della descrizione risultati premere il tasto accensione uscita menu per tornare...

Страница 9: ...desiderata e quindi premere i tasti o per inserire il valore numerico 3 Premere il tasto accensione uscita menu per completare l impostazione e tornare al menu precedente 3 3 5 2 Impostazione segnale...

Страница 10: ...caricate sul PC per essere salvate dopo aver avviato il sistema ECG Viewer Far riferimento al manuale d uso del ECG Viewer per i dettagli Note Durante il caricamento il tasto e il tasto accensione son...

Страница 11: ...panno pulito o lasciatela asciugare all aria Togliere le batterie se l unit non viene utilizzata per molto tempo Conservazione e trasporto Temperatura ambiente da 20 C a 60 C Tasso di umidit 10 95 Pre...

Страница 12: ...2 Durante la misurazione ci si muove 3 Interferenza elettromagnetica 4 Segnale debole Problema Escursione di onde ECG o onde sensibilmente irrilevanti Soluzione 1 Pulire la pelle con acqua e sapone e...

Страница 13: ...improprio GIMA non risponde di malfunzionamenti su apparecchiature elettroniche o software derivati da agenti esterni quali sbalzi di tensione campi elettromagnetici interferenze radio ecc La garanzi...

Страница 14: ...imento battito prematuro L indicazione early beat battito precoce pu indicare battito prematuro A seconda della diversa posizione originale si pu suddividere in Contrazione Atriale Prematura Contrazio...

Страница 15: ...causata da Contrazione Atriale Prematura o Battito Prematuro Nodale frequenza 180bpm Indicazione Per lo pi comune nei pazienti in buona salute causa respire profondi tachipnea cambi di posizione deglu...

Страница 16: ...e environment where strong electro magnetic interference exists 7 Necessary service must be performed by qualified service engineers ONLY 8 Clinical ECG examination is suggested for normal examination...

Страница 17: ...s main board LCD electrodes etc 1 4 Features Two input connections for ECG signal Embedded metal electrodes Lead wire connector optional Two output modes for ECG data LCD display Serial output interfa...

Страница 18: ...fter initialization the device will enter into a preparing phase this phase will last 6 seconds see the beeside picture during this period the device will judge whether the placed position is befittin...

Страница 19: ...ECG signal detected by Leg measurement is equivalent to Lead II ECG signal Improper operating method A You moved your foot B Wrong holding gesture C The electrode III can not contact bare skin comple...

Страница 20: ...m is determined at the beginning of the measurement automatically 2 1 2 and 1 3 2 1 The measuring time lasts about 30 seconds Then enter the analysis phase in turn Note Refer to the period of result d...

Страница 21: ...and press to measure ECG Refer to 3 2 for details 3 3 2 The function of waveform review 1 On the main menu screen press the key or of Navigation key to select Waveform Review and press to enter the re...

Страница 22: ...esults and analysis Do not attempt self diagnosis 2 5 If the detected signal is too weak the beeside description can be seen Please try again 2 6 On the result description screen press the power back...

Страница 23: ...he key or to move the cursor for selecting setting option and then press the key or to set numerical value 3 Press the power back button to complete the setting and return to the previous menu 3 3 5 2...

Страница 24: ...User Manual for details Notes During uploading the keys and power key are effective After upload turn off the device and restart it again to start measurement Keep the monitor and data cable still du...

Страница 25: ...nsportation Ambient temperature 20 to 60 C Relative humidity 10 95 Atmospheric pressure 50 107 4KPa This device should be transported by land vehicle or railway or air in accordance with the contractu...

Страница 26: ...kin is dry or oily 2 Electrode and body does not contact tightly 3 Muscle strain 8 Key of Symbols Symbol Description Type B applied part Lead wire socket Warning See User Manual Heart Rate Unit beats...

Страница 27: ...eat in this device may be doubted as Tachycardia Symptom heart rate 100bpm Indication It may occur with the normal people who have these physiology conditions rage fatigue smoking drinking too much wi...

Страница 28: ...emature beat Indication PVC occurs frequently Suggestion Please see the doctor The result description Suspected irregular beat interval in this device may be doubted as Bigeminy or Trigeminy 6 Short r...

Страница 29: ...personnes ayant un pacemaker 7 NE PAS allumer dans des endroits soumis de fortes interf rences lectromagn tiques 8 L assistance n cessaire doit tre effectu e EXCLUSIVEMENT par un personnel technique...

Страница 30: ...niture L cran ECG Easy comprend un panneau de contr le un cran LCD des lectrodes etc 1 4 Caract ristiques Deux connexions entr e des donn es pour le signal ECG lectrodes m talliques int gr es c ble co...

Страница 31: ...tion cette phase dure 6 secondes voir l image suivante durant cette phase l appareil valuera si le positionnement est correct R glez la position de la main de mani re obtenir un bon signal ECG si l on...

Страница 32: ...e signal ECG d tect au moyen de la mesure la jambe correspond au signal de d rivation II ECG Utilisation incorrecte A Mouvement du pied B Appareil qui n est pas empoign de mani re correcte C L lectrod...

Страница 33: ...ut de la mesure x2 x1 2 et x1 3 2 1 La mesure dure environ 30 secondes On proc de donc la phase d analyses Remarque tenir en consid ration le moment du r sultat pour des analyses d taill es 3 2 2 L af...

Страница 34: ...sure ECG et appuyer sur pour confirmer la mesure ECG Se r f rer au point 3 2 pour les d tails 3 3 2 La fonction de relecture de l onde 1 Sur l cran du menu principal appuyer sur les touches de directi...

Страница 35: ...est trop faible la page cran s affichera sur le c t R essayer 2 6 Sur la page cran de la description des r sultats appuyer sur le bouton d allumage sortie du menu pour revenir au menu pr c dent Table...

Страница 36: ...l option d sir e puis appuyer sur les touches ou pour introduire la valeur num rique 3 Appuyer sur le bouton d allumage sortie du menu pour terminer le r glage et revenir au menu pr c dent 3 3 5 2 R g...

Страница 37: ...registrements des ondes et les descriptions relatives peuvent tre t l charg es sur l ordinateur pour tre sauvegard es apr s avoir d marr le syst me ECG viewer Se r f rer au manuel d utilisation de l E...

Страница 38: ...urface de l unit avec un chiffon propre ou laisser la s cher l air libre Retirer les piles si l unit n est pas utilis e pendant une longue p riode Stockage et transport Temp rature ambiante de 20 C 60...

Страница 39: ...nne bouge 3 Interf rence lectromagn tique 4 Signal faible Probl me Excursion des ondes ECG ou ondes non pertinentes Solution 1 Nettoyer la peau avec de l eau et du savon et liminer les cellules de pea...

Страница 40: ...r pond pas des dysfonctionnements sur les appareillages lectroniques ou logiciels caus s par l action d agents ext rieurs tels que sautes de courant champs lectromagn tiques interf rences radio etc La...

Страница 41: ...eut indiquer un battement pr matur En fonction de la position originale il peut se diviser entre Contraction atriale pr matur e Contraction nodale pr matur e et Contraction ventriculaire pr matur e PV...

Страница 42: ...atur e ou un Battement pr matur nodal fr quence 180 bpm Indication Fr quent chez les patients en bonne sant il provoque des respirations profondes de la tachypn e des changements de position la d glut...

Страница 43: ...s portadores de marcapasos card aco 7 NO poner en funcionamiento en ambientes con fuertes interferencias electromagn ticas 8 La asistencia necesaria debe ser realizada EXCLUSIVAMENTE por personal t cn...

Страница 44: ...Easy incluye panel de control LCD electrodos etc 1 4 Caracter sticas Dos conexiones entrada datos para la se al ECG electrodos de metal integrados cable conductor opcional Dos modalidades salida dato...

Страница 45: ...ci n el aparato empieza la fase de preparaci n esta fase durar 6 segundos v ase la imagen a continuaci n durante esta fase el aparato evaluar si la posici n es correcta Ajustar la posici n de la mano...

Страница 46: ...encima del tobillo del pie izquierdo La se al ECG detectada con la medici n en la pierna corresponde a la se al de derivaci n II ECG Uso incorrecto A Movimiento del pie B No se sujeta correctamente el...

Страница 47: ...te al inicio de la medici n x2 x1 2 y x1 3 2 1 La medici n tarda aproximadamente 30 segundos Sucesivamente se pasa a la fase de an lisis Nota tener en cuenta el momento del resultado para an lisis det...

Страница 48: ...y presionar para confirmar la medici n ECG Hacer referencia al punto 3 2 para el detalle 3 3 2 La funci n de revisi n de onda 1 En la pantalla del men principal presionar las teclas direccionales o pa...

Страница 49: ...los resultados 2 5 Si la se al captada es demasiado d bil aparecer la pantalla a continuaci n Volver a intentar 2 6 En la pantalla de la descripci n presionar la tecla encendido salida men para volve...

Страница 50: ...presionar las teclas o para introducir el valor num rico 3 Presionar la tecla encendido salida men para finalizar la configuraci n y volver al men anterior 3 3 5 2 Configuraci n se al ac stica 1 En la...

Страница 51: ...escripciones se pueden cargar en el ordenador para guardarlas despu s de iniciar el sistema ECG Viewer Consultar el manual de uso del ECG Viewer para los detalles Notas Durante la carga la tecla y la...

Страница 52: ...la unidad con un pa o limpio o dejarla secar al aire Quitar las pilas si no se utiliza la unidad durante un tiempo prolongado Conservaci n y transporte Temperatura ambiente de 20 C a 60 C ndice de hu...

Страница 53: ...medici n hay muchos movimientos 3 Interferencia electromagn tica 4 Se al d bil Problema Variaci n de ondas ECG o ondas sensiblemente irrelevantes Soluci n 1 Limpiar la piel con agua y jab n y eliminar...

Страница 54: ...sponde de malfuncionamientos en aparatos electr nicos o software derivados de agentes externos como oscilaciones de tensi n campos electromagn ticos interferencias radio etc La garant a decae si no se...

Страница 55: ...prematuro La indicaci n early beat latido precoz puede indicar latido prematuro En funci n de la distinta posici n original se puede dividir en Contracci n Atrial Prematura Contracci n Nodal Prematura...

Страница 56: ...cci n Atrial Prematura o Latido Prematuro Nodal frecuencia 180bpm Indicaci n Generalmente es frecuente en pacientes sanos provoca respiraci n profunda taquipnea cambios de posici n degluci n c lera et...

Отзывы: