background image

CÓMO PREPARAR EL ROCIADOR (GP1,GP2,GP3, 1P, 2P)

1.  Introduzca el tubo de recolección en la tuerca de conexión roscada. Después, inserte el extremo del tubo 
  de recolección en  el conector roscado para manguera que está en el reborde del tanque y apriete bien 
  la tuerca roscada.
2.  Sujete la varilla del rociador e insértela en el extremo de la válvula. 
3.  Apriete bien el aro de extensión con la mano.
4.  Vuelva a colocar la bomba y apriétela bien.

   

            

No utilice nunca herramientas para apretar las piezas. 

 

Temas puede llegar a ser despojado y el tanque no  

  permitir la presurización.

CÓMO PREPARAR EL ROCIADOR (T1500, T2000, T3000)

1.  Conecte la taza de medir a la tapa.
2.  Atornillar la tuerca de conexion que esta en el extrema de la manguera al tanque.
3.  Introduzca el tubo de recoleccion en el interior del tanque e insertelo en la manguera.
4.  Enrosque la tapa al tanque.
5.  Enrosque la bomba a la tapa.

   

            

No utilice nunca herramientas para apretar las piezas. 

 

Temas puede llegar a ser despojado y el tanque no  

  permitir la presurización.

CÓMO USAR EL ROCIADOR

1.  Retire la bomba 
2.  Mezcle la solución que va a rociar en un envase separado de acuerdo a las instrucciones del fabricante.   
  a. T1500, T2000 & T3000 Use la taza de medir para verter la cantidad correcta del producto que va a rociar.
3.  Filtre la solución a través de una tela fina o un cernidor casero para eliminar las partículas que  

 

  podrían tapar la tobera.
4.  Llene con líquido hasta la banda de llenado superior. Las bandas indican los galones y, dependi 
  endo del modelo del tanque, habrá una en cada nivel de 1, 2 ó 3 galones. Vuelva a colocar la  
  bomba y apriétela bien.
5.  Gire la válvula de seguridad (cuando se incluye) hacia la derecha y apriete para sellar. (fig. 1)

6.  Bomba la unidad de 15 a 20 veces para presurizar el tanque.

7.  Ajuste la punta de la tobera. Apriete la punta para obtener un rociado fino o aflójela para un  
  rociado más grueso o un chorro.

 

                            

No afloje la punta más de 2-3 roscas (vueltas completas). 

Si se afloja demasiado la punta, el 

resultado será que la tapa salga despedida, lo cual permitirá que a solución de rociado vuele hacia usted.

8.  Cuando termine de rociar, libere la presión. En tanques con perilla de seguridad, gire la perilla hacia 
  la izquierda 1/4 de vuelta  para liberar la presión. En otros modelos, gire el asa de la bomba lentamente 
  hacia la izquierda  hasta que escuche un silbido. Espere hasta que el sonido de escape de aire 
  desaparezca antes de retirar totalmente la bomba.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1.  Gire la valvula de seguridad a la izquierda para liberar la presion.
2.  Suelte la tapa y vierta la disolución de rociado sobrante.
3.  Enjuague cuidadosamente todas las piezas con agua limpia.
4.  Deje una pequeña cantidad de agua limpia en el tanque, presurice y enjuague las mangueras 
  y la válvula de descarga.
5. Gire la valvula de seguridad a la izquierda, a la posicion abierta, antes de guardar el tanque.
6. 

Para GP1, GP2, GP3, 1P & 2P (Este modelo sólo) Vierta unas 10 gotas de aceite de motor de 

  grado 20 o más espeso en la abertura que rodea la varilla de la bomba antes de usar la unidad 
  al comienzo de cada estación y en forma periódica de ahí en adelante.

7. Si el gatillo no funciona correctamente, retire la varilla de extensión, presione el gatillo y vierta 
  5 gotas de aceite en el extremo del cabezal de la válvula.

Closed

fig. 1

fig. 2

B

C

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

5

Содержание BackSaver GP1

Страница 1: ...erstand sprayer manual and chemical warnings before each use Failure to follow these instructions may result in personal injury or property damage Always mix spray solution following directions on che...

Страница 2: ...horoughly with clean water 4 With a small amount of water in the tank pressurize it spray for 30 seconds to rinse the hose valve and wand 5 Always store empty and with the pressure relief valve in the...

Страница 3: ...1b Push hose fully on valve head fitting soaking end of hose in hot water first will make this operation much easier 1c Push sleeve snugly on hose as described above 1d Align valve body with valve he...

Страница 4: ...s o da os materiales Utilice s lo la bomba suministrada para presurizar el tanque No est subido en el tanque durante la presurizaci n o utilizaci n Reduzca la presi n de acuerdo con el manual de instr...

Страница 5: ...la bomba y apri tela bien 5 Gire la v lvula de seguridad cuando se incluye hacia la derecha y apriete para sellar fig 1 6 Bomba la unidad de 15 a 20 veces para presurizar el tanque 7 Ajuste la punta d...

Страница 6: ...anguera y atorn llela firmemente al tanque f Conecte la nueva manguera a la v lvula Paso 3 Conexi n entre la manguera y el cuerpo de la v lvula a Conexi n entre la manguera y el cuerpo de la v lvula b...

Страница 7: ...on 1 Sprinkler Ln Peoria IL 61615 800 852 2723 800 458 0107 www gilmour com RECOMENDACIONES GENERALES PARA ROCIAR 1 Mezcle la soluci n que va a rociar de acuerdo a las instrucciones del fabricante 2 R...

Страница 8: ...ges aux biens ou des blessures Utilisez seulement la pompe fournie pour pressuriser le r servoir Ne montez pas sur le r servoir pendant qu il est en train d tre pressuris ou quand il est utilis Rel ch...

Страница 9: ...jet plein Ne desserrez pas la pointe de plus de 2 3 filets tours complets Si vous la desserrez excessivement cela risquerait de provoquer l jection du capuchon et de vous faire asperger par du liquid...

Страница 10: ...nne de la t te de la vanne FIG 4 b Glisser le corps de la vanne le long du tuyau pour exposer la connexion du tuyau avec la t te de la vanne FIG 5 c Le manchon en plastique doit tre serr sur le tuyau...

Страница 11: ...ection des yeux CONSEILS POUR LA PULV RISATION 1 Pulv riser tout autour pour intercepter les probl mes o ils peuvent commencer 2 Pression lev e pour une pulv risation fine plus basse pour une pulv ris...

Страница 12: ...d to assist you if you have questions need replacement parts or have a problem If you need parts or have questions call or write Robert Bosch Tool Corporation 1 Sprinkler Ln Peoria IL 61615 800 852 27...

Отзывы: