background image

5010 / EU1 eng-grie-cz / A30054-M6523-D801-6-UG19 / 5010.fm / 30.01.2011

3

EN

Saving deletes the previ-

ous content of the mem-

ory

Saving repertory numbers

You can save a total of up to 

20 numbers (max. 32 digits) 

on the two levels of repertory 

keys. 

c?

Lift handset, press 

Set key. (For 2nd 

memory level, 

also press 

=

.)

:

Press the reper-

tory key under 

which you want to 

save the repertory 

number.

o

Enter the number 

to be saved.

?a

Press Set key and 

replace handset.

Recommended: Key combina-

tions for special functions on 

private PABX's and public tele-

phone systems can also be 

saved to the repertory keys.

Saving with notebook 

function

During a call, you can save 

("note") the number dialled or 

a number that you are told to 

one of the repertory keys. It is 

recommended that a specific 

repertory key is set aside for 

this function and labelled as 

"Note".

either ...

Saving the number 

dialled: 

?:

Press the Set key, 

press repertory 

key for the 

number to be 

noted.

;

Press the last 

number redial key.

or ...

Saving another number 

(e.g. a number you have 

been told):

o

Enter the number 

(that you have 

been told).

?

Press Set key.

Activating/deactivating 

baby call (direct call)

If a number is set for the baby 

call function, it is automati-

cally dialled when you press 

any key (except for 

?

 

and

 

J

).

It is only possible to dial any 

other number once the baby 

call number has been deleted.

Incoming calls can be 

answered when baby call is 

activated.

c?K

Lift handset, 

select function.

o

Enter direct call 

number (max. 32 

digits).

?a

Press Set key and 

replace handset.

Deactivating

c?K

Lift handset, 

select function.

?a

Press Set key and 

replace handset.

Saving/deleting an 

emergency number

If an emergency number is 

saved, it can be dialled even if 

you have locked the tele-

phone.

 

It is only possible to 

dial another number once the 

emergency number has been 

deleted.

c?85

Lift handset, 

select function.

o

Enter emergency 

number (max. 32 

digits)

?a

Press Set key and 

replace handset.

Deleting

c?85

Lift handset, 

select function.

?a

Press Set key and 

replace handset.

Содержание Gigaset 5010

Страница 1: ...ο άμεσης κλήσης Baby Call 5 Πλήκτρο Shift 6 Πλήκτρο αποθήκευσης 7 Πλήκτρο σίγασης Mute 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko zpětného dotazu 3 Tlačítko opakování volby a tlačítko pauzy 4 Tlačítko přímého volání dětská volba 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko uložení 7 Tlačítko vypnutí zvuku Mute Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojení Cable duct for 1 table top operation 2 wall mounting Κανάλι καλωδίου κατά...

Страница 2: ...a tions The telephone is not splash proof Never expose the tele phone to sources of heat direct sunlight or other electrical devices Protect your telephone from moisture dust cor rosive liquids and vapours Never open up the tele phone yourself Do not touch the plug con tact with pointed or metal lic objects Do not carry the telephone by the leads If you give your telephone to someone else make sur...

Страница 3: ... The last number dialled is automatically saved max 32 characters c Lift handset press last number redial key Baby call dialling Requirement Baby call direct call is activated The key K lights up when the handset is lifted c Lift handset then press any key except and J Mute is not possible with the baby call function Mute You can deactivate the tele phone s handset and micro phone during a call Yo...

Страница 4: ...pertory key for the number to be noted Press the last number redial key or Saving another number e g a number you have been told o Enter the number that you have been told Press Set key Activating deactivating baby call direct call If a number is set for the baby call function it is automati cally dialled when you press any key except for and J It is only possible to dial any other number once the...

Страница 5: ...ting the handset volume The handset volume can be set to one of two levels default setting level 1 c 9Lift handset select function 1 2 1 Quiet 2 Loud a Press Set key and replace handset Activating deactivating key confirmation tone A confirmation tone can be activated to provide an audi ble acknowledgement that the telephone has detected each individual key press You can activate and deactivate th...

Страница 6: ...o Enter one or max three digit exter nal line prefix To enter an additional external line prefix o Press last number redial key enter next prefix a Press Set key and replace handset Changing the dialling mode c Lift handset select function 1 2 1 Tone dialling 2 Pulse dialling without flash function i e the recall key has no function a Press Set key and replace handset Changing dialling mode during...

Страница 7: ...flash time interruption for the recall key Belgium Netherlands Switzerland 120 ms France Luxembourg Por tugal Germany 270 ms Other European countries 100 ms Appendix Care To clean wipe with a moist or antistatic cloth only never with a dry cloth risk of elec trostatic charging and discharge or strong cleaning agent If your telephone is not working perfectly Lift handset no dialling tone Is the con...

Страница 8: ...r network Country specificrequirements have been taken into consid eration We Gigaset Communications GmbH declare that this device meets the essential require ments and other relevant reg ulations laid down in Directive 1999 5 EC A copy of the 1999 5 EC Dec laration of Conformity is avail able at this Internet address www gigaset com docs ...

Страница 9: ...που παρέχονται μαζί με τη συσκευή Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης μόνο στην προοριζόμενη για το σκοπό αυτό πρίζα υποδοχή Συνδέετε μόνο εγκεκριμένα αξεσουάρ Τοποθετήστε το καλώδιο σύνδεσης με ασφάλεια Τοποθετήστε τη συσκευή σε μία μη ολισθηρή επιφάνεια Για τη δική σας ασφάλεια και προστασία δεν επιτρέπεται η χρήση του τηλεφώνου στο μπάνιο ή στο ντους σε χώρους με υγρασία Το τηλέφωνο δεν είναι αδιάβροχ...

Страница 10: ...αση για την τοποθέτηση του τηλεφώνου Μην τοποθετείτε το τηλέφωνο εκτεθειμένο στην ηλιακή ακτινοβολία ή σε άλλες πηγές θερμότητας Λειτουργία σε θερμοκρασίες από 5 C έως 40 C Διατηρήστε μία ελάχιστη απόσταση ενός μέτρου μεταξύ του τηλεφώνου και άλλων ασύρματων συσκευών π χ ασύρματα τηλέφωνα ασύρματες προσωπικές τηλεφωνικές εγκαταστάσεις ή συσκευές τηλεόρασης Σε αντίθετη περίπτωση η τηλεφωνική συνομι...

Страница 11: ...τηλεφώνου πρέπει να τερματιστούν με το πλήκτρο αποθήκευσης Για να διακόψετε την αποθήκευση ή τη διαδικασία ρύθμισης π χ μετά από μία λανθασμένηεισαγωγή χωρίς να την αποθηκεύσετε κατεβάστε το ακουστικό αντί να πατήσετε Στην περίπτωση αυτή διατηρείται η προηγούμενη ρύθμιση Κατά την αποθήκευση αριθμών κλήσης πατώντας το πλήκτρο είναι δυνατή η εισαγωγή παύσεων όχι στην πρώτη θέση Κατά την αποθήκευση α...

Страница 12: ...δόμενου αριθμού κλήσης o Εισάγετε τον μεταδιδόμενο αριθμό κλήσης Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Baby Call άμεσης κλήσης Εάν έχει ρυθμιστεί κάποιος αριθμός κλήσης για τη λειτουργία Baby Call αυτός καλείται αυτόματα με το πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου με εξαίρεση το πλήκτρο και J Μετά τη διαγραφή του αριθμού κλήσης για τη λειτουργία Baby Call είναι δυνατή η κλήση οποιουδήπ...

Страница 13: ...τε το πλήκτρο αποθήκευσης κατεβάστε το ακουστικό Ρύθμιση ενώ το τηλέφωνο κτυπά Πριν σηκώσετε το ακουστικό πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου Mε κάθε πάτημα του πλήκτρου αλλάζει η ένταση Η τελευταία ρύθμιση αποθηκεύεται Ρύθμιση συχνότητας του ήχου κουδουνισμού Η συχνότητα ταχύτητα του ήχου κουδουνισμού μπορεί να ρυθμιστεί σε 3 βαθμίδες εργοστασιακή ρύθμιση βαθμίδα 3 c 6Σηκώστε το ακουστικό ενεργοποιήστε...

Страница 14: ...ε το ακουστικό Φραγή αναίρεση φραγής ομάδων αριθμών κλήσης Είναι δυνατή η φραγή έως 3 ομάδων αριθμών κλήσης Αυτό σημαίνει ότι δεν είναι στο εξής δυνατή η κλήση αριθμών που αρχίζουν με τα επιλεγμένα προς φραγή ψηφία c 86 Σηκώστε το ακουστικό ενεργοποιήστε τη λειτουργία 1 3 1 2 ή 3 Εισάγετε τη θέση φραγής o Εισάγετε τα προς φραγή αρχικά ψηφία των αριθμών κλήσης έως 3 ψηφία a Πατήστε το πλήκτρο αποθή...

Страница 15: ...ση του AKZ καθορίζεται αυτόματα μία παύση κλήσης c 0 Σηκώστε το ακουστικό ενεργοποιήστε τη λειτουργία Πατήστε το πλήκτρο επανάκλησης Διαγραφή όλων των AKZ a Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης κατεβάστε το ακουστικό Εισαγωγή ενός AKZ o Πληκτρολογήστε τον μονοψήφιο ή το πολύ τον τριψήφιο AKZ Εάν επιθυμείτε να εισάγετε ένα επιπλέον AKZ o Πατήστε το πλήκτρο επανάκλησης εισάγετε το επόμενο AKZ a Πατήστε το...

Страница 16: ... ακουστικό ενεργοποιήστετη λειτουργία 0 4 Εισάγετε την επιθυμητή επιλογή χρόνου Flash 0 90 ms εργοστασιακή ρύθμιση 1 120 ms 2 270 ms 3 375 ms 4 600 ms a Πατήστε το πλήκτρο αποθήκευσης κατεβάστε το ακουστικό Πρόσθετες υπηρεσίες ανοικτών τηλεφωνικών συστημάτων Τα ανοικτά τηλεφωνικά συστήματα σας προσφέρουν ενδεχομένως κατόπιν παραγγελίας εγγραφής πρόσθετες υπηρεσίες π χ εκτροπή κλήσεων επιστροφή κλή...

Страница 17: ... π χ επανάκληση ταχεία κλήση Προγραμματίστε τον αριθμό υπηρεσίας Το πλήκτρο παράλληλης κλήσης δεν λειτουργεί Ρυθμίστε τον κατάλληλο χρόνο Flash Επισυναπτόμενες ετικέτες Επισυναπτόμενες ετικέτες χωρίς χαρακτηρισμό για τα πλήκτρα κλήσης προορισμού θα βρείτε στο Internet στη διεύθυνση www gigaset com cordedphones Συνομιλητής Σε περίπτωση που κατά τη λειτουργία σε ένα συνδεδεμένο σύστημα επικοινωνίας ...

Страница 18: ...kyny Používejte pouze zástrčku a šňůru dodávanou s telefonem Přívodní kabel zapojte do zásuvky zdířky k tomu určené Připojujte jen schválené příslušenství Přívodní kabel vždy veďte tak aby nemohl způsobit úraz Telefon postavte na podložku odolnou proti sklouznutí Pro vaši bezpečnost a ochranu nikdy nepoužívejte telefon v koupelně ani ve sprchách ve vlhkých prostorách Telefon není chráněn před post...

Страница 19: ... teplotách mezi 5 C až 40 C Mezi telefonem a rádiovými přístroji například radiotelefony osobní rádiová hledací zařízení nebo televizními přístroji udržujte vzdálenost nejméně jeden metr Jinak by mohl být telefonní hovor nepříznivě ovlivněn jejich působením Telefon neinstalujte v prašných prostorách protože prach zkracuje životnost telefonu Při kontaktu s částmi přístroje například podstavce příst...

Страница 20: ... Uložení cílových voleb Na obou úrovních tlačítek cílových voleb lze uložit celkem až 20 telefonních čísel po max 32 místech c Zvedněte sluchátko stiskněte tlačítko uložení Pro 2 úroveň paměti stiskněte navíc Stiskněte tlačítko cílové volby pod které chcete uložit číslo cílové volby o Zadejte telefonní číslo které chcete uložit a Stiskněte tlačítko uloženídopaměti zavěste sluchátko Doporučení jako...

Страница 21: ...možná opět po smazání nouzového telefonního čísla c 85Zvedněte sluchátko vyvolejte funkci o Zadejte nouzové telefonní číslo přímé volby max 32 číslic a Stiskněte tlačítko uloženídopaměti zavěste sluchátko Smazání c 85 Zvedněte sluchátko vyvolejte funkci a Stiskněte tlačítko uloženídopaměti zavěste sluchátko Nastavení telefonu Nastavení hlasitosti vyzvánění Hlasitost vyzvánění lze nastavit ve třech...

Страница 22: ... zapnout hudbu při čekání c 110 Zvedněte sluchátko vyvolejte funkci 0 1 0 vypnout 1 zapnout a Stiskněte tlačítko uloženídopaměti zavěste sluchátko Zablokování odblokování okruhů telefonních čísel Můžete zablokovat až 3 okruhy telefonních čísel Tzn telefonní čísla která začínají zablokovanými číslicemi nelze volit c 86 Zvedněte sluchátko vyvolejte funkci 1 3 1 2 nebo 3 pozici blokování zadejte o Za...

Страница 23: ...chátko Smazání jedné provolby AKZ o Zadejte jedno nebo nejvýše trojmístnou číslo provolby do veřejné sítě AKZ Chcete li zadat další číslo provolby AKZ o Stiskněte tlačítko opakování volby zadejte další číslo provolby do veřejné sítě AKZ a Stiskněte tlačítko uloženídopaměti zavěste sluchátko Změna způsobu volby c Zvedněte sluchátko vyvolejte funkci 1 2 1 proces tónové volby 2 proces impulsní volby ...

Страница 24: ...oženídopaměti zavěste sluchátko Doplňkové služby veřejnýchtelefonních systémů Veřejné telefonní systémy nabízejí případně na zvláštní objednávku žádost doplňkové služby například přesměrování hovorů zpětné volání při obsazeném telefonním čísle konferenci tří účastníků apod Tyto služby lze volit pevně stanovenou kombinací tlačítek kterou se dozvíte od svého provozovatele sítě Kombinaci tlačítek můž...

Страница 25: ...opsané vkládané štítky k označení tlačítek cílové volby najdete na internetu na adrese www gigaset com cordedphones Kontaktní osoba Pokud za provozu v připojeném komunikačním systému s analogovým přístupem k síti vyvstanou problémy obra te se laskavě na příslušného provozovatele sítě případně na odborníka ve specializovaném obchodě Prohlášení o shodě Tento přístroj je určen pro analogové telefonní...

Страница 26: ...0 fm 30 01 2011 9 CZ Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstrasse 2a D 46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH 2011 All rights reserved Subject to availability Rights of modification reserved www gigaset com Order Nr A30054 M6523 D801 6 UG19 ...

Отзывы: