Gianneschi 01GMV434G Скачать руководство пользователя страница 8

 
 
 
 

 

   

4  Pump installation 

   

4.1  Rotating direction. 

   

  The rotating direction of the pump is indicated on the pump body and/or the stator.  

  The rotating direction determine the flow direction, for the floating stator pump the   

  flow direction is compulsory.  

  A wrong direction can damage the pump. 

 

Pump must be installed in a horizontal position, leaving a space not less than 30 cm around 

  all sides of the pump. This will help you in making maintenance process and also to prevent  

  and motor heating problems. 

  When the pump is not connected with the ground we suggest to install a vibration  

  compensator. 

 

   

4.2  Pressure. 

   

 

Without any different indication on the order the admissible pump pressure is 4 bar. 

   

4.3  Pipes. 

   

 

Arrange the pipes in order to warranty a presence of fluid upstream the pump. In that way is  

  warranted a suitable quantity of fluid for Lubrication during the start. 

  Before connecting the pump clean and wash all  pipes.  

  Connect the pipes so that not suitable force are not applied on the pump’s connections. 

  It is advisable to install between the pump and the pipes compensator in order to avoid 

  pipes pressurise the pump causing pump damage and to reduce the vibrations transmitted  

  along the pipes. 

  Pipe works has to be same size of larger than the delivery and discharge pump ports. 

  To help personnel carry out servicing union joints should be fitted in the suction and 

  discharge pipe-work close to the pump.  

  When the static discharge head is > 15 m, a non-return valve should be fitted to avoid the 

  pump-seal system being over-pressurized by the water column. 

  If any isolation valves are mounted on discharge pipe-work, a safety relief valve is suggested  

  to safeguard the pump from running against closed valve. 

  When pump is not fixed on the ground, a vibration isolators should be fitted. 

   

4.4  Electric connections 

   

  All electrical connections, both for the Gianneschi pump or any other machinery into which 

  the Gianneschi pump is incorporated must be carried out by experienced and qualified  

  personnel under the respective laws of the country in which the equipment will be installed. 

   

5  Running position 

   

  Remember: DRY RUN THE PUMP IS NOT PERMITTED. 

   

 

Important. Just few revolutions will probably cause damage to the pumping parts,  

Содержание 01GMV434G

Страница 1: ...ELETTROPOMPE MONOVITE SINGLE SCREW EL PUMPS MVG MVI MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTEINANCE MANUAL Ed 12 2011...

Страница 2: ...e ispezione e riparazione 1 11 Use of dangerous material 1 11 Uso di materiali pericolosi 2 General description 2 Descrizione generale 3 Unpacking handling and storage 3 Imballaggio trasporto e immaga...

Страница 3: ...and remedies 8 Problemi cause e rimedi 8 1 Pump does not start 8 1 Pompa non parte 8 2 Pump does not suck 8 2 Pompa non aspira 8 3 Performance under standard 8 3 Prestazioni sotto lo standard 8 4 Pum...

Страница 4: ...piping system and that there is no pressure contained within the pump before any maintenance is commenced 1 2 Personnel qualify and training The personnel responsible for maintenance inspection mount...

Страница 5: ...sponsibilities for potential damages 1 8 Not admitted functioning modes The safe functioning of the pump is warranted only in case of proper use and in accordance with all national law in force Our pu...

Страница 6: ...ich may be considered hazardous to your health Keep your Safety Officer informed on any problems encountered If accidentally hazardous substances have been touched or inhaled then the following precau...

Страница 7: ...s happened during transit With care remove the packing from the pump Having a look at the pump and check any visible sign of damage Also check that the drive also in an undamaged condition 3 2 Handlin...

Страница 8: ...dvisable to install between the pump and the pipes compensator in order to avoid pipes pressurise the pump causing pump damage and to reduce the vibrations transmitted along the pipes Pipe works has t...

Страница 9: ...directional arrows In a case of incorrect electrical wiring contact a qualified electrician to reverse the power supply connections Now run the pump The pumps are volumetric type so they cannot work a...

Страница 10: ...ncrustation If for this purpose the pump needs to be opened stop the pump and ensure it against accidental start Provide to a regular cleaning program related to the type of exercise 7 2 MVI maintenan...

Страница 11: ...water 7 3 MVG maintenance 7 3 1 Removing the stator MVG 2 Unscrew the 4 screws on the suction port Remove the suction port the stator MVG 1 will now be free to be removed also check that the rotor is...

Страница 12: ...every time you stop it Temperature too high and the stator is Lower the liquid temperature In case this is jamming the rotor not possible contact our technical personnel 8 2 Pump does not suck Causes...

Страница 13: ...cal personnel Liquid pumped is clogging the inside of the Open and clean the pump every time you pump stop it Pump is running dry Fill up the pump first time you use it Install a dry run protective de...

Страница 14: ...14 PLATE EXAMPLE Always provide the serial number and the pump type for order new single spare part or spare part kit...

Страница 15: ...interno prima di ogni manutenzione 1 2 Qualifica ed addestramento del personale Il personale addetto al comando manutenzione ispezione e montaggio delle nostre pompe deve avere la relativa qualifica...

Страница 16: ...freddare 1 7 Trasformazioni e produzione arbitraria di parti di ricambio La trasformazione o la modificazione della macchina sono ammesse solo previo accordo col costruttore I ricambi originali e gli...

Страница 17: ...ione del prodotto pompato usare abbigliamento protettivo non fumare ecc Prima della nuova messa in funzione assicurarsi che tutti i dispositivi di protezione meccanici o di altro genere coprigiunto co...

Страница 18: ...pa fa parte del gruppo delle pompe Volumetriche Rotative Le pompe MVI MVG possono trattare solidi deformabili con dimensione inferiore a 10 12mm e solidi indeformabili con dimensione inferiore a 3mm L...

Страница 19: ...anneschi vengono spedite in scatole su pallet o in gabbie salvo che il cliente non preferisca qualche mezzo alternativo Si consiglia al momento di ricevere i colli di controllare se esistano eventuali...

Страница 20: ...sciando un certo spazio che dipende dal modello della vostra macchina ed in particolare dalla lunghezza dello statore attorno alla pompa medesima Questo spazio che deve essere almeno di proporzioni ug...

Страница 21: ...stato in cui la pompa verr installata 5 Messa in funzione Tenendo conto della costruzione della pompa rispettare sempre i seguenti punti Importante La pompa non deve mai funzionare a secco Pochi giri...

Страница 22: ...aso in cui Vi fosse il pericolo che alla temperatura ambiente il fluido pompato possa gelare specie quando la pompa installata all esterno con clima rigido Sussista la possibilit di solidificazione de...

Страница 23: ...ore contro l inserimento accidentale Stabilire degli intervalli di tempo fra una pulizia e l altra perch questi ultimi dipendono dal tipo d esercizio 7 2 Manutenzione MVI 7 2 1 Rimozione dello statore...

Страница 24: ...a con viti Svitatele operando internamente alla lanterna supporto rimuovete la flangia pulite ed eventualmente sostituite la parte fissa della tenuta che a questo punto risulta accessibile 7 3 Manuten...

Страница 25: ...o esservi dotati di guanti soffici e di spessore fino La tenuta pu essere facilmente danneggiata trattare con cura 8 Diagnosi ed eliminazione dei difetti Nelle seguenti tabelle vengono elencati una se...

Страница 26: ...elevata in mandata eventualmente ridurre la pressione in linea Presenza d aria nelle Controllare e stringere tutte le viti e dadi tubazioni La tenuta meccanica Sostituire la tenuta e controllare il t...

Страница 27: ...ate In genere tutte le parti di ricambio sono disponibili al nostro magazzino In casi particolari ed ogni qualvolta non possano essere accettati tempi d attesa anche se brevi si consiglia d approntare...

Страница 28: ...28 Esempio di targhetta Fornire sempre il numero di matricola e il modello di pompa qualora si rendesse necessario l ordine di parti di ricambio...

Страница 29: ...29 MVG SERIES...

Страница 30: ...30 MVI SERIES...

Страница 31: ...15 Grub screw Dado fissaggio pompa 16 16 Fixing pump nut Rondella 17 17 Washer Grower 18 18 Grower Lanterna 19 19 Block lantern Protezione albero 20 20 Shaft protection Vite 21 21 Screw Anello parasp...

Страница 32: ...sposizioni delle direttive vigenti e ai regolamenti di classe applicabili Dichiara inoltre che la marcatura apposta sulla targhetta del prodotto DECLATATION OF CONFORMITY Under Annex II of the Machine...

Страница 33: ...disposizioni delle direttive vigenti e ai regolamenti di classe applicabili Dichiara inoltre che la marcatura apposta sulla targhetta del prodotto DECLATATION OF CONFORMITY Under Annex II of the Machi...

Страница 34: ...______________________ASSISTENZA SERVICE_______________________ GIANNESCHI SERVICE srl Via dei Calzolai 2 b 55041 Capezzano Pianore LU ITALY Tel 39 0584 361087 r a Fax 39 0584 361088 service giannesch...

Отзывы: