background image

9

AA

BB

CC

LISTA DE HERRAMIENTAS Y TORNILLERÍA

Perno  

M6 × 10 mm

Cant. 8

Tuerca M6

Cant. 8

Llave

Cant. 1

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Lea el manual entero atentamente antes de intentar ensamblar, poner en funcionamiento o instalar el 

producto. Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame al Departamento de Atención al Cliente al 

1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a 16:30 (hora central estándar). 

   ADVERTENCIAS:

•  NO deje que los niños o las mascotas se acerquen el fogatero de acero sin supervisión.

•  NO toque la superficie del fogatero de acero durante su uso. 

•  PARA UTILIZAR SÓLO AL AIRE LIBRE. Quemar madera y carbón en un espacio cerrado 

puedeprovocar la muerte. Produce monóxido de carbono, que es un gas inodoro.

•  NUNCA encienda este unidad en vehículos, carpas, garajes ni áreas cerradas, o lugar cerrado. 

• 

•  ¡NUNCA DEJE EL FUEGO DESATENDIDO!

•  NO utilice el fogatero de acero debajo de líneas de energía o cables aéreos. 

• 

• 

   PRECAUCIONES

•  Debe tener a mano materiales adecuados para extinguir incendios.  

•  Queme en el fogatero de acero solo madera dura estacionada o leña.  

•  NO intente mover el fogatero de acero cuando esté caliente o en uso.  

•  NO utilice gasolina ni kerosene para encender el fuego en el fogatero de acero.  

•  NO utilice este fogatero de acero de exterior debajo de techos ni cerca de estructuras 

combustibles que no tengan protección. No lo use cerca o debajo de árboles o arbustos con 

ramas colgantes. NO use la unidad en lugares donde haya hojas o césped alto que estén secos.  

•  Siempre utilice este fogatero de acero de exterior sobre una superficie dura, nivelada y no 

combustible, como cemento, roca o piedra. Algunas superficies asfaltadas o pavimentadas no 

son aceptables para tal fin. NO utilice el fogatero de acero sobre pisos de madera.  

•  Ubique el fogatero de acero a una distancia mínima de 10 pies (3,05 metros) respecto de las 

paredes o elementos combustibles durante su uso.  

•  Utilice guantes resistentes al calor para manipular herramientas calientes.  

ADVERTENCIA SOBRE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: 

Los combustibles utilizados 

en electrodomésticos que queman madera o carbón, así como los productos de la combustión de 

tales combustibles, pueden exponerlo a sustancias químicas como el negro de carbón, que según 

el estado de California, puede provocar cáncer, y el monóxido de carbono, que según el estado de 

California, puede provocar anomalías congénitas u otros daños reproductivos.    

 

Para obtener más información, visite: www.P65Warnings.ca.gov

PELIGRO DE EMISIÓN DE MONÓXIDO DE CARBONO.

Содержание Pleasant Hearth OFW815FR

Страница 1: ..._____________ Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday or email us at customerservice ghpgroupinc com Rev 09 28 17 Infinity Galvanized Steel Fire Ring MODEL OFW815FR OFW994FR 1 Français p 13 Español p 7 ...

Страница 2: ...2 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A Side Panel 4 A ...

Страница 3: ...ttempt to move the fire ring while it is hot or in use DO NOT use gasoline or kerosene to start the fire in your fire ring DO NOT use this outdoor fire ring under any overhead or near any unprotected combustible constructions Avoid using near or under overhanging trees and shrubs DO NOT use this unit on long or dry grass and or leaves Always use this outdoor fire ring on a hard level non combustib...

Страница 4: ... product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents on page 3 If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 10 minutes Tools Required for Assembly Phillips Screwdriver Not Included and Wrench Included Hardware Used AA M6x10mm Bolt x 8 1 BB M6 Nut x 8...

Страница 5: ...47 4768 Monday Friday 8 30 a m 4 30 p m CST This warranty does not cover defects resulting from improper or abnormal use misuse accident or alteration Failure to follow all instructions in the owner s manual will also void this warranty The manufacturer will not be liable for incidental or consequential damages or common erosion of outdoor products Some states do not allow the exclusion or limitat...

Страница 6: ...ment parts call our customer service department at 1 877 447 4768 8 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday Printed in China A PART DESCRIPTION PART A Side Panel 30 06 366 AA CC Hardware Pack 30 09 119 N A Instruction Manual 30 10 103 BB AA CC ...

Страница 7: ..._______________________________ Fecha de compra _______________________________ Dudas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a 16 30 hora central estándar o escriba a customerservice ghpgroupinc com Français p 13 English p 1 ...

Страница 8: ...8 A CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD A Panel lateral 4 ...

Страница 9: ...na ni kerosene para encender el fuego en el fogatero de acero NO utilice este fogatero de acero de exterior debajo de techos ni cerca de estructuras combustibles que no tengan protección No lo use cerca o debajo de árboles o arbustos con ramas colgantes NO use la unidad en lugares donde haya hojas o césped alto que estén secos Siempre utilice este fogatero de acero de exterior sobre una superficie...

Страница 10: ...e con el servicio de atención al cliente para obtener las piezas de repuesto Tiempo estimado para el ensamblaje 10 minutos Herramientas requeridas para el ensamblaje destornillador Phillips no incluido y llave incluida INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1 Fije los paneles laterales A juntos utilizando pernos M6 10 mm AA y tuercas M6 BB 1a La cabeza del perno debe quedar en la parte exterior del fogatero ...

Страница 11: ...llame al 1 877 447 4768 de lunes viernes de 8 30 am 16 30 CST Esta garantía no cubre defectos resultantes de uso indebido o anormal mal uso accidente o alteración El no seguir todas las instrucciones en el manual del propietario también anulará esta garantía El fabricante no será responsable por daños incidentales o consecuentes o erosión comun de productos al aire libre Algunos Estados no permite...

Страница 12: ... Departamento de Atención al Cliente al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a 16 30 hora central estándar Impreso en China PIEZA DESCRIPCIÓN N º DE PIEZA A Panel lateral 30 06 366 AA CC Paquete de herramientas y tornillería 30 09 119 N A Manual de instrucciones 30 10 103 BB CC AA ...

Страница 13: ..._______________________________ Date d achat _________________________________ Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 entre 8 h 30 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi ou écrivez à customerservice ghpgroupinc com Español p 7 English p 1 ...

Страница 14: ...14 A CONTENU DE L EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A Panneau latéral 4 ...

Страница 15: ...tre mortel La combustion dégage du monoxyde de carbone qui n a pas d odeur N utilisez JAMAIS le produit à l intérieur soit dans un véhicule une tente un garage ou tout autre espace fermé RISQUE D INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE NE LAISSEZ JAMAIS UN FEU SANS SURVEILLANCE Ne placez PAS anneau de feu sous des lignes aériennes ou des lignes électriques Du matériel d extinction d incendie adéquat d...

Страница 16: ...quez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange Temps d assemblage estimé 10 minutes Outils nécessaires pour l assemblage Tournevis cruciforme non compris et clé à molette comprise INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 1 Fixez les panneaux latéraux A ensemble à l aide des boulons M6 x 10 mm AA et des écrous M6 BB 1a Les têtes de boulon doivent être à l extérieur de l anneau de feu 2 Re...

Страница 17: ...es pièces ou obtenir le service de garantie composer le 1 877 447 4768 entre 08h30 et 16h30 heure centrale du lundi au vendredi Cette garantie ne couvre pas les défauts résultants d un usage inapproprié ou anormal emploi abusif accident ou altération L inobservance des instructions du Manuel de l utilisateur peut encourir la nullité de cette garantie Le fabricant ne sera pas responsable des dommag...

Страница 18: ...change appelez notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 entre 8 h 30 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi Imprimé en Chine PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE A Panneau latéral 30 06 366 AA CC Trousse de matériel 30 09 119 N A Guide d instruction 30 10 103 BB CC AA ...

Отзывы: