background image

Page 2

Réglementation

Cet appareil est parfaitement conçu. Il répond aux dispositions réglementaires actuelles :  CE, ROHS,  R&TTE

Recyclage

Appareil soumis à la DEEE (Collecte sélective). Contribuez à la protection de l’environnement en éliminant les matériaux d’emballage de ce produit 

via les filières de recyclage appropriées. Recyclez ce produit via une filière DEEE (déchets d’équipements électroniques). Ce produit doit être repris 

par votre revendeur ou doit être déposé dans un centre de collecte spécifique (déchetterie).

Garantie applicable en France

Le fabricant a apporté le plus grand soin à la conception et à la fabrication de votre produit pour qu’il vous apporte entière satisfaction. 

Néanmoins, s’il apparaissait que votre produit était défectueux, vous bénéficiez d’une garantie commerciale de 24 mois à compter de la 

date d’achat. Pour mettre en œuvre cette garantie, l’utilisateur doit présenter le produit au distributeur, accompagné du ticket de caisse 

ou la facture d’achat accompagnée du numéro de série.

Cette garantie, applicable en France, couvre tous les défauts du produit qui ne permettent pas une utilisation normale du produit. Elle 

ne couvre pas les défauts liés à un mauvais entretien, une utilisation inappropriée, une usure prévisible ; ou si les recommandations du 

fabricant n’ont pas été respectées.

La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces liée à l’utilisation du produit, tel que Batterie, Lampe, Roues, pièces d’usures, etc…

Eu égard au défaut et à la pièce concernée, le garant décidera alors de procéder à la réparation ou au remplacement de ladite pièce.

Le garant est : 

FREEVOX

, 22, 

rue

 É

douard

 B

uffard

 Z.a.C. 

de

 

la

 C

harBonnière

 MonTeVrain 77771 M

arne

-l

a

-V

allÉe

 C

edex

 4, 

01.48.63.22.11.

La durée de fourniture de pièces détachées est de deux ans. 

La garantie commerciale prévue ci-dessus ne limite aucunement le droit de l’acheteur d’agir en garantie des vices cachés ou de 

non-conformité, tel que prévu aux codes civil et de la consommation Française.

Consignes de sécurité

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL

• 

Toute personne impliquée dans l’installation, l’utilisation et la maintenance de cet appareil doit être qualifiée et suivre les 

instructions comprises dans ce manuel.

• 

Soyez prudent risques de chocs électriques !

• 

Avant la mise en fonction, soyez certain que le produit n’ait pas subi de dommage durant le transport. Dans le cas contraire, 

contactez votre revendeur.

• 

Afin de maintenir l’appareil en parfaites conditions, l’utilisateur doit suivre les instructions de sécurité et d’utilisation décrites 

dans ce présent document.

• 

Notez que les dysfonctionnements liés à la modification de l’appareil ne sont pas couverts par la garantie.

• 

Cet appareil ne contient aucune partie remplaçable par l’utilisateur, pour toute intervention contactez votre revendeur.

Soyez prudent risque photo-biologique !

Attention !! Système d’éclairage professionnel  

ne pas regarder le flux lumineux dans l’axe.

Risque d’incendie maintenir une distance minimale de 1 m entre le faisceau et une surface inflammable.

IMPORTANT

 :

• 

Cet appareil doit être utilisé en intérieur avec une température ambiante inférieure à 40°. 

• 

Fixer le projecteur d’une façon stable. 

• 

Ne pas faire cheminer le câble d’alimentation avec les autres câbles.

• 

Manipuler le câble d’alimentation avec les précautions d’usage.

• 

Ne pas insérer d’objets dans les aérations.

• 

Ne pas démonter ou modifier l’appareil.    Risque d’électrocution    !

• 

Ne pas connecter cet appareil à un bloc de puissance.

• 

Ne pas mettre En / Hors fonction de manière répétée.

• 

Cet appareil doit être relié à la terre

• 

N’utiliser cet appareil qu’après vous être familiarisé avec ses commandes et fonctions.

• 

Éviter tout contact avec les flammes, éloignez l’appareil des surfaces inflammables.

• 

Laisser toujours un espace suffisant autour de l’appareil pour permettre sa convection.

• 

Déconnecter l’appareil du secteur, lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer.

• 

Toujours débrancher l’alimentation en tenant la prise secteur et non le câble.

• 

Vérifier que le cordon d’alimentation ne soit ni pincé ni endommagé, (prises et câbles)

• 

Si l’appareil est tombé ou à reçu un choc, déconnecter le immédiatement du secteur et contacter un technicien qualifié pour le 

vérifier.

• 

Si l’appareil a été soumis à d’importantes fluctuations de température, ne le mettez pas en fonction immédiatement, la 

condensation pourrait l’endommager en créant un CC (court-circuit).

• 

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, mettez-le hors fonction immédiatement. Emballer-le, (de préférence dans son 

emballage d’origine).

• 

Ce produit doit être utilisé exclusivement par un adulte en bonne santé. 

 

Il doit être installé hors de portée des enfants. 

• 

Ne jamais utiliser le produit sans surveillance.

• 

Ne pas utiliser l’appareil dans des zones ATEX ou et à proximité de d’hydrocarbure ou de produit inflammable.

• 

Cet appareil doit être utilisé conformément à ce manuel, pour éviter tous dysfonctionnement

Nettoyage 

• 

Penser à nettoyer régulièrement l’optique avec un chiffon micro-pore. 

• 

L’usage d’air comprimé permet de nettoyer le boitier.

Le projecteur doit être sécurisé par une élingue de sécurité

Содержание batly

Страница 1: ...MANUEL MANUAL Page 2 Page 13 ...

Страница 2: ...n parfaites conditions l utilisateur doit suivre les instructions de sécurité et d utilisation décrites dans ce présent document Notez que les dysfonctionnements liés à la modification de l appareil ne sont pas couverts par la garantie Cet appareil ne contient aucune partie remplaçable par l utilisateur pour toute intervention contactez votre revendeur Soyez prudent risque photo biologique Attenti...

Страница 3: ...Techniques Alimentation 100 230V 50 60 Hz Consommation 20W Connecteurs Alimentation IEC In IEC Out max 20 projecteurs sur 1 ali mentation 230V Batterie Lithium Ion 4400mA 5 Heures pour un charge complète Source 3 x 4W LEDs RGBW Optiques 35 Mode Auto Audio Maitre Esclave DMX 4 6 8 Chs Télécommande Connecteurs DMX XLR 3 pins Dimensions 124x 110 x 172 mm Poids 1 13Kg ...

Страница 4: ...leur de la fonction active Enter Pour entrer dans le menu ou confirmer la fonction ou la valeur active 1 LEDs 2 Afficheur 3 Micro 4 Bouton Menu 5 Bouton Up 6 Bouton Down 7 Bouton Enter 8 Récepteur IR 9 Point pour elingue de sécurité 10 Connecteur alimentation IN 11 Connecteur alimentation OUT 12 Interrupteur batterie 13 Interrupteur alimentation 14 Niveau de batterie 15 Insert M10 pour montage d u...

Страница 5: ...us Menu Description Axxx Réglage de l adresse DMX A001 A512 Sélection de l adresse DMX de départ du projecteur Chnd Réglage du mode de contrôle DMX 4ch 6ch 8ch Mode 4 Canaux Mode 6 Canaux Mode 8 Canaux CLxx Mode Statique CL01 CL15 Sélection d une couleur fixe CCxx Mode Jump CC01 CC99 Réglage de la vitesse de défilement EExx Mode Pulse EE01 EE99 Réglage de la vitesse de défilement FFxx Mode Fade FF...

Страница 6: ... afficheur Indique SP01 à SP99 Sélectionner la vitesse souhai té avec les touches UP DOWN Appuyer sur ENTER pour valider la sélection SP01 le plus lent et SP99 le plus rapide Manu Mode Manuel Appuyer sur la touche MENU jusqu à ce que MANU s affiche Appuyer sur ENTER Réglage de l intensité couleur par couleur R Rouge G Vert B Bleu W Blanc Appuyer sur la touche MENU jusqu à ce que RXXX OU GXXX BXXX ...

Страница 7: ...ontre sa présence est très vivement conseillée dans des espaces perturbés Scène grandes longueur de ligne studio TV etc Sa valeur est généralement de 120 Ohms Le bouchon est une prise XLR mâle dans laquelle est soudé entre 2 et 3 une résistance de120 Ohms de W Ce bouchon évite la réflexion des informations transmises lors de l utilisation de grandes longueurs de câbles RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Au m...

Страница 8: ...touches Dimmer ou Dimmer N A N A À Sélection d une couleur fixe l affichage indiquera AC1 AC9 Sélection du mode Statique l affichage indiquera CL01 CL15 Sélectionner la couleur désirée à l aide des touches Dimmer ou Dimmer Sélection du mode Jump l affichage indiquera CC01 CC99 Régler la vitesse de défilement à l aide des touches Dim mer ou Dimmer Sélection du mode stroboscopique l affichage indiqu...

Страница 9: ... À RAPIDE 3 000 255 ROUGE 4 000 255 VERT 5 000 255 BLEU 6 000 255 WHITE Mode 8 canaux CANAL VALEURS FONCTION 1 000 255 DIMMER 2 000 255 ROUGE 3 000 255 VERT 4 000 255 BLEU 5 000 255 WHITE 6 STROBE 000 010 PAS DE FONCTION 011 255 STROBE DE LENT À RAPIDE 7 MODE AUTOMATIQUE 000 009 PAS DE FONCTION 010 050 MODE STATIQUE 051 100 MODE JUMP 101 150 MODE FADE 151 200 MODE PULSE 201 255 PAS DE FONCTION 8 0...

Страница 10: ... de fumée et de poussière il convient de nettoyer régulièrement les optiques internes et externes pour optimiser le flux lumineux Nettoyer le boîtier externe avec un nettoyant classique et un chiffon micro fibres Nettoyer les évents et les ventilateurs avec une brosse Nettoyer les optiques externes avec un nettoyant optique ou un nettoyant à vitres et un chiffon micro fibres régulièrement selon l ...

Страница 11: ...Page 11 NOTES ...

Страница 12: ...GHOST 22 rue Édouard Buffard Z A C de la Charbonnière MONTEVRAIN 77771 Marne La Vallée Cedex 4 Tél 33 0 820 230 007 ...

Страница 13: ......

Страница 14: ...en device is not used or before cleaning Only handle the power cord holding it by the plug Never pull out the plug by tugging the power cord Make sure that the device is not exposed to extreme heat or dust Make sure that the available voltage is not higher than stated on the rear panel Make sure that the power cord is never crimped or damaged Check the device and the power cord from time to time M...

Страница 15: ...cations Power 100 230V 50 60 Hz Power consumption 20W Power connector IEC In IEC Out max 20 units linked Battery Lithium Ion 4400mA 5 Hours for full charge Light Source 3 x 4W RGBW LED Optics 35 Mode Auto Audio Master Slave DMX 4 6 8 Chs Remote DMX connectors XLR 3 pins Dimensions 124x 110 x 172 mm Weight 1 13Kg ...

Страница 16: ... to decrease the value of the active function ENTER To enter the menu or confirm the function or the active value 1 LED 2 Display 3 Microphone 4 Menu button 5 Up button 6 Down button 7 Enter button 8 IR receiver 9 Safety sling point 10 Power IN connector 11 Power OUT connector 12 Battery switch 13 Power switch 14 Battery level 15 M10 insert for hook mount 16 DMX IN connector 17 DMX OUT connector ...

Страница 17: ... adjustment B000 B255 Blue color intensity adjustment U000 U255 White color intensity adjustment 2 4G N A Ircl IR Remote Control On Off On enable Off disable LED Display Backlight On Off On backlight constantly on Off backlight off after 30 seconds t000 N A Axxx Setting the DMX address Press MENU to select AXXX press Enter to start adjustment Use the UP or DOWN keys to set the desired address Then...

Страница 18: ...n The display indicates SP01 to SP99 Select the desired speed with the UP DOWN keys Press ENTER to validate the selection SP01 slowest and SP99 fastest Manu Manual Mode Press the MENU key until MANU is displayed Press ENTER Color by color intensity adjustment R Red G Green B Blue W White Press the MENU key until RXXX or GXXX BXXX WXXX is displayed Press ENTER Select the color intensity with the UP...

Страница 19: ...not a problem however its presence is highly recommended in disturbed spaces stage long line length TV studio etc Its value is generally 120 Ohms The plug is a male XLR connector in which a resistor of 120 Ohms of W is soldered between pin 2 and 3 This plug prevents the reflection of the information transmitted when using long lengths of cables ELECTRICAL CONNECTION A maximum of 12 projectors can ...

Страница 20: ...nsity of the color using the Dimmer or Dimmer keys N A N A À Select a fixed color the display will show AC1 AC9 Select Static mode the display will show CL01 CL15 Se lect the desired color using the Dimmer or Dimmer keys Select Jump mode the display will show CC01 CC99 Ad just the scrolling speed using the Dimmer or Dimmer keys Select the strobe mode the display will show St01 St15 Select the desi...

Страница 21: ... STROBE FROM SLOW TO FAST 3 000 255 RED 4 000 255 GREEN 5 000 255 BLUE 6 000 255 WHITE Mode 8ch CHANNEL VALUES FUNCTION 1 000 255 DIMMER 2 000 255 RED 3 000 255 GREEN 4 000 255 BLUE 5 000 255 WHITE 6 STROBE 000 010 IDLE 011 255 STROBE FROM SLOW TO FAST 7 AUTO MODE 000 009 IDLE 010 050 STATIC MODE 051 100 JUMP MODE 101 150 FADE MODE 151 200 PULSE MODE 201 255 IDLE 8 000 255 SPEED CHASE ...

Страница 22: ...ING Due to smoke and dust residues the internal and external optics should be cleaned regularly to optimize the light output Clean the outer casing with a conventional cleaner and a micro fiber cloth Clean the vents and fans with a brush Clean the external optics with an optical cleaner or glass cleaner and a micro fiber cloth regularly depending on the atmosphere of the place Clean internal optic...

Страница 23: ...Page 23 NOTES ...

Страница 24: ...GHOST 22 rue Édouard Buffard Z A C de la Charbonnière MONTEVRAIN 77771 Marne La Vallée Cedex 4 Tél 33 0 820 230 007 ...

Отзывы: