GGP ITALY SPA MP 84 Series Скачать руководство пользователя страница 10

22 

 

18 

 

A

19 

 

20 

 

21 

 

1/3

A.1

B

A

A

B

23 

 

A

24 

 

25 

 

Содержание MP 84 Series

Страница 1: ...NWEISUNG ACHTUNG vor inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen EN Ride on lawnmower with seated operator OPERATOR S MANUAL WARNING read thoroughly the instruction booklet before using the machine FR Tondeuse à gazon à conducteur assis MANUEL D UTILISATION ATTENTION lire attentivement le manuel avant d utiliser cette machine NL Grasmaaier met zittende bediener GEBRUIKERSHAND...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO POLSKI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL PORTUGUÊS...

Страница 4: ...G I H D F E A B C J K Transmission 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 kg kW min 6 max xxx N xx kg max xxx N xxx kg 1 2 ...

Страница 5: ...4 3 I II A B C D E A F G H A B C D A E H F G 5 B C C A A B C D E ...

Страница 6: ...6 I II A C C B OK NO A B C D D E F F G G 7 B 2 A C B 2 A D C B D 1 E D E 1 A B B 1 B B ...

Страница 7: ...8 9 A B C C D D H H E G F G F E 5 H H I I I I J K O N L O N M ...

Страница 8: ...10 J A B C D E E 1 F G H I K L E F II I 11 12 A A ...

Страница 9: ...14 A C B 13 A 15 16 A H H 30 mm H 10 mm H 20 mm H 0 mm 17 A C B D A C B A H ...

Страница 10: ...22 18 A 19 20 21 1 3 A 1 B A A B 23 A 24 25 ...

Страница 11: ...A B C A B C A A II I 26 B C A 27 28 29 ...

Страница 12: ...A A 30 31 32 A 110 mm 33 34 35 A 180 mm 110 mm A A B C ...

Страница 13: ...36 37 B A C C 38 A D B C 39 A B 40 A A I A B C D D II A A B C 41 ...

Страница 14: ...42 A1 A2 B m a x 2 4 5 N 2 5 k g m a x 9 8 0 N 1 0 0 k g C C D E F G H I J L K ...

Страница 15: ...17 Dimensioni 18 Lunghezza mm 1647 1647 19 Lunghezza con sacco Lunghezza senza sacco mm 20 Larghezza mm 21 Larghezza con deflettore di scarico laterale Larghezza senza deflettore di scarico laterale 1198 1051 1312 1101 22 Altezza mm 1068 1068 23 Codice dispositivo di taglio 82004346 0 82004357 0 24 Capacità del serbatoio carburante l 6 5 6 5 25 Limite di carico per dispostivo di traino Forza verti...

Страница 16: ...ni 18 Lunghezza mm 19 Lunghezza con sacco Lunghezza senza sacco mm 2340 1814 2340 1814 20 Larghezza mm 902 1020 21 Larghezza con deflettore di scarico laterale Larghezza senza deflettore di scarico laterale 22 Altezza mm 1098 1098 23 Codice dispositivo di taglio 82004358 0 82004359 0 82004360 0 82004361 0 82004362 0 82004363 0 82004346 0 82004364 0 24 Capacità del serbatoio carburante l 6 5 6 5 25...

Страница 17: ...olta posteriore 42 F Catene da neve 18 42 G Ruote da fango neve 18 42 H Rimorchio 45 03453 997 42 I Spargitore 45 03153 997 42 J Rullo per erba 45 0267 42 K Spalaneve a lama ST 1402 42 L Raccoglitore foglie ed erba 45 03313 997 34 TABELLA PER LA CORRETTA COMBINAZIONE DEGLI ACCESSORI 34 A ACCESSORI POSTERIORI H 42 H I 42 I 42 J 42 L 42 F 42 G 34 B ACCESSORI FRONTALI 42 F 42 G 42 K K J L F F G G ...

Страница 18: ... cerada 42 E Komplet štitnika za izbacivanje odotraga 42 F Lanci za snijeg 18 42 G Točkovi za blato snijeg 18 42 H Prikolica 42 I Rasipač 42 J Valjak za travu 42 K Plug za snijeg s nožem 42 L Skupljač lišća i trave Za specifični podatak pogledajte što je na vedeno na identifikacijskoj naljepnici mašine 1 CS TECHNICKÉ PARAMETRY 2 Jmenovitý výkon 3 Otáčky za minutu 4 Elektroinstalace 5 Přední pneuma...

Страница 19: ...λλων και χλοης Για το συγκεκριμένο στοιχείο ελέγξτε τα όσα αναγράφονται στην ετικέτα προσδιορισμού του μηχανήματος 1 EN TECHNICAL DATA 2 Nominal power 3 RPM 4 Electrical system 5 Front tyres 6 Rear tyres 7 Front tyre pressure 8 Rear tyre pressure 9 Mass 10 Inside turning circle minimum diameter of uncut grass left side 11 Cutting height 12 Cutting width 13 Grass catcher capacity 14 Mechanical tran...

Страница 20: ...ession de gonflage avant 8 Pression de gonflage arrière 9 Masse 10 Diamètre interne du braquage diamètre minimum de l herbe non tondue côté gauche 11 Hauteur de coupe 12 Largeur de coupe 13 Capacité du bac de ramassage 14 Transmission mécanique Vitesse d avancement indicative à 3000 min 1 15 Transmission hydrostatique Vitesse d avancement indicative à 3000 min 1 16 Limite de vitesse avec chaînes à...

Страница 21: ...ntifikavimo etiketėje 1 LV TEHNISKIE DATI 2 Nominālā jauda 3 Apgriezieni minūtē 4 Elektroiekārta 5 Priekšējās riepas 6 Aizmugurējās riepas 7 Priekšējo riepu spiediens 8 Aizmugurējo riepu spiediens 9 Masa 10 Iekšējais pagrieziena diametrs minimālais nenopļautas zāles diame trs no kreisās puses 11 Pļaušanas augstums 12 Pļaušanas platums 13 Savākšanas maisa tilpums 14 Mehāniskā transmisija Kustības ā...

Страница 22: ...minutę 4 Instalacja elektryczna 5 Koła przednie 6 Koła tylne 7 Ciśnienie powietrza kół przednich 8 Ciśnienie powietrza kół tylnych 9 Masa 10 Średnica wewnętrzna skręcania minimalna średnica nieskoszonej trawy lewa strona 11 Wysokość koszenia 12 Szerokość koszenia 13 Pojemność pojemnika na trawę 14 Napęd mechaniczny Szybkość postępu przybliżona przy 3000 min 1 15 Napęd hydrostatyczny Szybkość postę...

Страница 23: ...броса 42 F Цепи противоскольжения 18 42 G Колеса для грязи снега 18 42 H Прицеп 42 I Разбрасыватель 42 J Валок для травы 42 K Шнекороторный снегоочиститель 42 L Сборщик травы и листьев Точное значение см на идентификационном ярлыке машины 1 SK TECHNICKÉ PARAMETRE 2 Menovitý výkon 3 Otáčky za minútu 4 Elektroinštalácia 5 Predné pneumatiky 6 Zadné pneumatiky 7 Tlak hustenia predných pneumatík 8 Tlak...

Страница 24: ...redd med sidotömningens riktplatta Bredd utan sidotömningens rik tplatta 22 Höjd 23 Skärenhetens kod 24 Bränsletankens kapacitet 25 Belastningsgräns för drag max vertikal belastning 26 Belastningsgräns för drag max bogserbar vikt 27 Max tillåten lutning 28 Ljudtrycksnivå 29 Tvivel med mått 30 Uppmätt ljudeffektnivå 31 Garanterad ljudeffektnivå 32 Vibrationsnivå på förarplatsen 33 Vibrationsnivå på...

Страница 25: ...ar cutting consent button 10 5 11 Cutting height adjuster lever 10 5 12 Acoustic alarm indicator light and device for rear collection models only 10 5 13 Grass catcher tipping lever if foreseen for rear collection models only 10 6 USING THE MACHINE 10 6 1 Preparation 10 6 2 Safety checks 11 6 3 Using on slopes 12 6 4 Startup 12 6 5 Operation 13 6 6 Stop 15 6 7 After operation 15 7 ROUTINE MAINTENA...

Страница 26: ...hese instructions to use the machine Local regulations may restrict the age of the operator Never use the machine if the user is tired or unwell or has taken medicine drugs alcohol or any substances which may slow his reflexes and compromise his judgement Do not allow children or other passengers to ride on the machine Bear in mind that the operator or user is responsible for accidents or unexpect...

Страница 27: ...han could limit visibility Be very careful near ravines ditches or embankments The machine could overturn if a wheel slides over the edge or if the earth gives way Pay attention on sloping ground which requires particular care to prevent overturning or loss of control of the machine The main reasons for loss of control are Insufficient wheel grip Excessive speed Inadequate braking Type of machine ...

Страница 28: ... vapours could reach a naked light a spark or a strong heat source To reduce fire risks do not leave containers with debris inside a room 2 5 ENVIRONMENTAL PROTECTION Safeguarding the environment must be a relevant and priority aspect of machine use of benefit to the community and the environment we live in Avoid being a disturbance to the neighbourhood Use this machine at reasonable times of the ...

Страница 29: ...on surfaces other than grass using of the machine for leaf or debris collection IMPORTANT Improper use of the machine will invalidate the warranty relieve the Manufacturer from all liabilities and the user will consequently be liable for all and any damage or injury to himself or others 3 1 3 User types This machine is intended for use by consumers i e non professional operators The machine is int...

Страница 30: ...evices from being hurled away from the machine for rear collection models only F Rear discharge guard available upon request this can be fitted in place of the grass catcher and prevents objects from being drawn up by the cutting means and hurled away from the machine for rear collection models only G Driving seat this is where the machine operator sits It has a sensor connected to safety devices ...

Страница 31: ... ll steering wheel only Fasten the steering wheel in place using the screws fig 3 F 3 G supplied in the indicated order 6 Fit the steering wheel cover fig 3 H by clicking the fasteners into place 4 3 SEAT ASSEMBLY Fit the seat fig 4 A onto the plate fig 4 B using the screws fig 4 C 4 4 MOUNTING AND CONNECTING THE BATTERY The battery fig 5 A is housed under the seat and secured by a spring fig 5 B ...

Страница 32: ...pletely tightening the two central screws fig 9 H that you previously removed and the four upper screws fig 9 l 5 Fully tighten the two bottom nuts fig 9 G 6 Insert the lever fig 9 J of the grass catcher full indicator into its seat fig 9 K and push it down until you hear a click 7 Assemble the two grass catcher brackets fig 9 L and fig 9 M following the assembly direction as shown in the illustra...

Страница 33: ...Neutral N 3 Reverse R Reverse must only be engaged when the machine has stopped To change gear press the pedal halfway down Fig 10 1 and move the lever according to the indications on the label 5 6 BRAKE PEDAL HYDROSTATIC DRIVE This pedal works the brake on the rear wheels fig 10 I 5 7 DRIVE PEDAL HYDROSTATIC DRIVE This pedal engages drive in the wheels and controls the machine s forward and rever...

Страница 34: ... lever sideways and put it back in one of the stop notches 5 12 ACOUSTIC ALARM INDICATOR LIGHT AND DEVICE FOR REAR COLLECTION MODELS ONLY This light fig 10 C comes on when the key fig 10 A is in the ON position and stays on while the machine is running When it flashes it means that it is not ready to be started see par 6 2 2 The sound warning signals that the grass catcher is full see par 6 5 5 5 ...

Страница 35: ...owing and mulching of grass If you decide to mow the grass mulching it and leaving it on the grass a mulching kit is available upon request chap 15 1 This has to be attached to the rear plate as indicated in the instructions 6 1 5 Positioning the anti scalp wheels The anti chipping wheels are used to reduce the risk of tearing up sections of lawn which can occur when the edge of the cutting means ...

Страница 36: ...ttention to prevent the machine from tipping up Reduce speed before changing direction and during tight turns before facing a slope particularly downhill Never switch to reverse gear to decrease speed when going downhill this could cause loss of control of the machine especially on slippery ground Always engage the parking brake before leaving the machine at a standstill and unattended For models ...

Страница 37: ...n the machine until it stops For models with hydrostatic drive only The machine already slows down considerably by just releasing the drive pedal par 5 7 6 5 3 Reverse gear IMPORTANT Reverse must be engaged when the machine has stopped For models with mechanical drive only 1 Press the pedal par 5 4 until the machine comes to a stop 2 Shift the gear lever to R reverse par 5 5 3 Gradually release th...

Страница 38: ...oblem persists the probable causes are either badly sharpened cutting means or deformed fins 10 Be very careful when mowing near bushes or kerbs as these could distort the horizontal position of the cutting means assembly and damage its edge as well as the cutting means 6 5 6 Emptying the grass catcher for rear collection models only NOTE The emptying of the grass catcher can only be done with the...

Страница 39: ... it is scheduled to be performed The use of non genuine and or incorrectly assembled spare parts and attachments could adversely affect machine operation and safety The manufacturer shall decline all liability in the event of injuries or damages caused by such parts Genuine spare parts are supplied by authorized assistance workshops and dealers 7 2 REFUELLING EMPTYING THE FUEL TANK NOTE The type o...

Страница 40: ...t the tube fig 27 B onto the syringe fig 27 C and insert it as far as possible into the hole 3 Using the syringe fig 27 C suck up all the engine oil bearing in mind that you need to repeat this operation a few times before all the oil is removed IMPORTANT Hand the spent oil over to a disposal facility in accordance with local provisions 7 4 ANTI CHIPPING WHEELS The different heights of the wheels ...

Страница 41: ...oving IMPORTANT In order not to compromise the efficiency of the electromagnetic clutch do not let the clutch come into contact with oil do not spray pressurised water directly on the clutch unit do not clean the clutch with petrol b Cleaning the exterior Do not let debris and dried grass accumulate in the upper part of the cutting means assembly in order to maintain maximum machine efficiency and...

Страница 42: ...aced in pairs especially when there are marked differences in wear IMPORTANT Always use original cutting means bearing the code indicated in the Technical Data Given product evolution the cutting means listed in the Technical Data table may be replaced in time with others having similar interchangeable and operating safety features 8 3 REPLACING OF FRONT REAR WHEELS 8 3 1 Preparation IMPORTANT Use...

Страница 43: ... means assembly must be aligned by an authorised service centre 8 3 5 Repairing or changing tyres The tyres are Tubeless and so all punctures must be repaired by a tyre repairer following the procedures required for this kind of tyre 8 4 ELECTRONIC CIRCUIT BOARD The electronic circuit board is a component fitted below the dashboard which manages all machine safety devices 8 4 1 Electronic circuit ...

Страница 44: ... machine on a vehicle or trailer always use an access ramp of suitable strength width and length load the machine with the engine switched off with the key removed from the ignition without a driver and pushed by an adequate number of people close the fuel tap if provided lower the cutting means assembly engage the parking brake position it so that it can not cause a hazard for anybody fasten firm...

Страница 45: ...number of working hours at which the intervention was made Operation Frequency hours Completed Date or Hours Notes MACHINE Safety checks check controls Before each use par 6 2 Tyre pressure check Before each use par 6 1 3 Assembly Checking of outlet guards Before each use par 6 1 4 General cleaning and inspection After each use par 7 4 Checking for any damage to the machine If necessary contact th...

Страница 46: ...urned to ON the light stays off for rear collection models only The safety device of the electronic circuit board has cut in due to Turn the ignition key to STOP position and look for the cause of the problem badly connected battery check the connections par 4 4 battery terminals crossed check the connections par 4 4 flat battery recharge the battery par 7 5 fuse blown replace fuse 10 A par 8 5 we...

Страница 47: ...fuel check and replace the fuel filter if necessary 7 Weak engine performance during cutting forward speed too high in relation to cutting height reduce the forward speed and or raise the cutting height par 6 5 4 8 The engine shuts down whilst working the safety devices have cut in check that all starting conditions are met par 6 2 2 blown fuse due to a short circuit or electrical system faults fo...

Страница 48: ...ons while working cutting means assembly is full of grass clean the cutting means assembly par 7 4 4 the cutting means are unbalanced or loose contact your Dealer loose bolts and screws check and tighten all the engine and frame bolts 14 Uncertain or ineffective braking the brake is not adjusted correctly contact your Dealer 15 Erratic forward movement poor drive when going uphill or if the machin...

Страница 49: ...he cuttings are not collected fig 42 E For rear discharge models only 15 6 18 SNOW CHAINS These improve front wheel adherence on snow covered sections of road and allow the snow shovel equipment to be used fig 42 F 15 7 18 MUD SNOW WHEELS These improve drive performance on snow and mud 15 8 TRAILER For transporting tools and other objects within the allowed load limits fig 42 H 15 9 SPRINKLER To s...

Страница 50: ...U 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN ISO 5395 1 2013 EN ISO 5395 3 2013 i Livello di potenza sonora misurato 100 dB A j Livello di potenza sonora garantito 100 dB A k Ampiezza di taglio 83 cm q Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico GGP ITALY S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV Italia r Castelfranco V to 23 02 2016 Vice Presidente R D Quality Ing Raimondo Hippoli...

Страница 51: ...U 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN ISO 5395 1 2013 EN ISO 5395 3 2013 i Livello di potenza sonora misurato 100 dB A j Livello di potenza sonora garantito 100 dB A k Ampiezza di taglio 97 cm q Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico GGP ITALY S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV Italia r Castelfranco V to 23 02 2016 Vice Presidente R D Quality Ing Raimondo Hippoli...

Страница 52: ...U 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN ISO 5395 1 2013 EN ISO 5395 3 2013 i Livello di potenza sonora misurato 99 dB A j Livello di potenza sonora garantito 100 dB A k Ampiezza di taglio 98 cm q Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico GGP ITALY S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV Italia r Castelfranco V to 23 02 2016 Vice Presidente R D Quality Ing Raimondo Hippolit...

Страница 53: ...U 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN ISO 5395 1 2013 EN ISO 5395 3 2013 i Livello di potenza sonora misurato 99 dB A j Livello di potenza sonora garantito 100 dB A k Ampiezza di taglio 107 cm q Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico GGP ITALY S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV Italia r Castelfranco V to 23 02 2016 Vice Presidente R D Quality Ing Raimondo Hippoli...

Страница 54: ...autorizada a elaborar o Caderno Técnico r Local e Data EL EK ήλωση συµµόρφωσης Οδηγία Μηχανών 2006 42 CE Παράρτηµα II µέρος A 1 Η Εταιρία 2 ηλώνει υπεύθυνα ότι η µηχανή Χλοοκοπτική µηχανή µε όρθιο χειριστή κοπή της χλόης a Τύπος Βασικό Μοντέλο b Εµπορικό Μοντέλο c Έτος κατασκευής d Αριθµός µητρώου e Κινητήρας κινητήρας εσωτερικής ανάφλεξης 3 Συµµορφώνεται µε τις προδιαγραφές της οδηγίας f Οργανισµ...

Страница 55: ... préavis Podložno promjenama bez prethodne obavijesti Előzetes értesítés nélkül módosítható Objekto pakeitimai be perspėjimo Var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma Подлежи на промени без претходно известување Kan zonder kennisgeving wijzigingen ondergaan Kan endres uten forvarsel Poddawany modyfikacjom bez awizowania Sujeito a alterações sem aviso prévio Poate fi modificat fără preaviz Moжет...

Отзывы: