Gutkes GmbH
Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Alemania
Fax: +49 (0)511/95 85 805
www.Web.de
[email protected]
H
D
NS
E
IN
L
F
G
B
TR
CZ
SK
SL
O
R
O
P
PL
L
T
L
V
ES
T
G
R
RUS
FIN
DK
13
12
Al comprar este artículo ha seleccionado un
Producto GEV de alta calidad. A fi n de garantizar
un funcionamiento correcto, le rogamos lea con
atención estas instrucciones de manejo. Guarde
estas instrucciones en un lugar seguro para poder
consultarlas más adelante si fuera necesario.
Indicaciones de seguridad
¡La garantía no será válida en caso de producirse
daños debidos a la inobservancia del manual de
instrucciones! La empresa no se responsabilizará
de los daños consecuenciales. La empresa
tampoco se responsabilizará de los daños
materiales o personales debidos al manejo inadecuado
o el incumplimiento de las indicaciones de seguridad. En
tales casos se perderá el derecho a garantía. Por motivos
de seguridad y autorizaciones, no están permitidas las
reparaciones por cuenta propia y/o las devoluciones de
equipos.
Montaje
Si durante el montaje le surgen dudas sobre la conexión y la
instalación o sobre el funcionamiento del equipo, no fi nalice
el montaje/la conexión/la instalación por su cuenta y solicite
la ayuda de un especialista. La unidad exterior es para
montaje superfi cial. Seleccione un lugar de montaje donde
la unidad exterior esté lo más resguardada posible de los
impactos ambientales directos, por ejemplo la lluvia. Antes
de escribir en la placa para nombres retire con cuidado la
cubierta
(Fig. B2)
. Monte la unidad exterior según la
Fig. D
.
Conexión de la unidad exterior
Si no se va a conectar un dispositivo abrepuertas
electromagnético, se pueden utilizar dos pilas LR14C como
fuente de alimentación.
Es posible conectar un dispositivo abrepuertas
electromagnético a la unidad exterior. Éste recibe tensión de
alimentación del interfono inalámbrico CAF. Para ello, utilice
como fuente de alimentación un bloque de alimentación
externo y tenga en cuenta que la tensión continua admisible
es de 12 V.
Conecte el interfono inalámbrico según se muestra en la
Fig. F
. El conector con gel de sílice
(Fig. F2)
situado en
la cara posterior de la unidad exterior sirve para que los
tornillos no se oxiden. Es necesario retirar estos conectores
antes de conectar los cables y volverlos a insertar después
de la conexión.
Conexión de la bandeja de carga
Introduzca el conector del transformador
(Fig. E1)
en la
hembrilla de la fuente de alimentación
(Fig. C1)
y conecte el
transformador a un enchufe.
Conexión de la unidad interior portátil
Abra el compartimiento para batería
(Fig. A10)
y coloque
3 pilas. ¡Fíjese en la polaridad correcta (+/-)! Cierre el
compartimiento para batería.
Indicaciones sobre pilas y baterías
Las pilas usadas no deben desecharse en la basura
convencional. Los propietarios de pilas o baterías
usadas están obligados por ley a retornarlas y
pueden devolverlas de forma gratuita a los puntos
de venta. Las pilas contienen sustancias nocivas para la
salud y el medio ambiente y por ello deben desecharse en
contenedores apropiados.
Indicaciones de reciclaje
Este equipo no debe desecharse en la basura
doméstica. Los propietarios de equipos usados
están obligados por ley a desecharlos en
contenedores de recogida selectiva. Solicite
información a su administración municipal o
regional.
Características técnicas
Tensión de servicio de la unidad interior 3 x 1,2 V NiMH AAA/Micro batería
Tensión de servicio de la unidad exterior 3 V (2 pilas LR14C) o bloque de alimentación 12 V
Frecuencia de transmisión
1,8 a 1,9 GAZ/GFSK
Alcance de transmisión
máx. 45 m en campo libre
Intervalo de temperatura unidad exterior -10 °C a +40 °C
Consumo de corriente de reposo
Unidad exterior conectada a red
13 MA
Tipo de protección unidad interior
IP20
Tipo de protección unidad exterior
IP44
Medidas:
Unidad exterior
aprox. an. 60 x al 175 x pr 38 mm (sin cubierta protectora
contra la lluvia)
Unidad interior
aprox. an. 58 x al 170 x pr 30 mm
Bandeja de carga
aprox. ø 95 x al 57 mm
Datos técnicos del bloque de alimentación
Tensión de entrada
100 V a 240 V ~, 50 a 60 Hz
Tensión de salida
7,5 V
Corriente nominal
máx. 0,3 A
Reservado el derecho a realizar cambios técnicos y visuales sin previo aviso.
Análisis de errores – Consejos prácticos
Avería
Causa
Recomendación
No hay tono de timbre
• ¿Bloque de alimentación con
conector enchufado?
• Conectar bloque de alimentación
con conector
• ¿Bloque de alimentación con
conector defectuoso?
• Llevar bloque de alimentación
con conector a verifi car
• ¿Cable de unidad interior a exterior
intercambiado/defectuoso?
• Comprobar cable
• ¿Equipo defectuoso?
• Llevar el equipo a verifi car
Interfono inalámbrico CAF 87026, set unifamiliar
Elementos de mando
Unidad interior
(Fig. A)
1 Piloto de carga
2 Altavoz
3 Tecla de llave
4 Tecla para hablar
5 Tecla para colgar
6 Tecla de fl echa descendente
7 Tecla de fl echa ascendente
8 Micrófono
9 Clip de sujeción
10 Tapa del compartimiento
de batería
11 Contactos de carga
Elementos de conexión
Unidad exterior
(Fig. F)
1 Tecla de registro
2 Conector con gel de sílice
3 Al transformador externo
4 Al transformador externo
5 Conexión de dispositivo abrepuertas
electromagnético
6 Conexión de dispositivo abrepuertas
electromagnético
Unidad exterior
(Fig. B)
1 Tecla de llamada
2 Placa para nombres
Bandeja de carga
(Fig. C)
1 Hembrilla de fuente de
alimentación
2 Contactos de carga
3 Piloto de carga
Bloque de alimentación
(Fig. E)
1 Enchufe
El equipo tiene autorización para ser distribuido en la Unión Europea.
Por la presente, la empresa Gutkes GmbH declara que el producto Interfono inalámbrico CAF 87026 cumple todos los
requisitos básicos y las normas relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
El texto completo de la declaración de conformidad se puede descargar en: http://www.gev.de
Puesta en funcionamiento
Antes de la puesta en funcionamiento, la unidad interior
portátil debe cargar durante al menos 15 horas en la
bandeja de carga
(Fig. C)
.
Si la unidad interior portátil está en la bandeja de carga, la
unidad interior se conecta automáticamente y el indicador
de carga
(Fig. C3)
se ilumina en color rojo durante el
proceso de carga.
Advertencia
En modo standby, el piloto de carga rojo
(Fig. A1)
de la
unidad interior parpadea cada 30 segundos. Cuando la
tensión de la batería es inferior a 3,6 V, el piloto de carga
parpadea y se escucha un tono de aviso cada 5 minutos.
Cuando la tensión es inferior a 3,35 V, la unidad interior se
desconecta automáticamente.
Registro
Antes de poder utilizar la unidad exterior, ésta debe
registrarse en la unidad interior. Para ello, retire el pequeño
sello de goma de la tecla de registro.
Pulse la tecla de llave
(Fig. A3)
de la unidad interior portátil
durante al menos 5 segundos Pulse a continuación la tecla
de llamada
(Fig. B1)
de la unidad exterior y luego la tecla
de registro
(Fig. F1)
situada en su cara posterior durante al
menos 5 segundos. Una vez realizado el registro con éxito,
la unidad interior emite un tono de confi rmación.
Si el registro noaa se ha realizado correctamente, saque las
baterías de la unidad interior y las pilas de la unidad exterior
y desconecte el bloque de alimentación externo. Antes de
realizar el registro nuevamente, vuelva a colocar las pilas y
las baterías.
Selección del tono de timbre
Cuando la unidad interior portátil se encuentre en modo
standby, pulsando repetidamente las teclas de fl echa y
se pueden seleccionar hasta 5 tonos de timbre distintos.
Pulse la tecla de fl echa deseada para reproducir el tono
de timbre y pulse una vez más para pasar a reproducir el
siguiente tono. Si el tono seleccionado se ha reproducido y
no se selecciona ninguno más, este tono queda guardado
automáticamente.
Volumen del tono de timbre
Cuando el tono de timbre suena, es posible ajustar el
volumen del timbre con las teclas de fl echa y (5 niveles).
El volumen seleccionado se guarda automáticamente.
Manejo
Cuando se pulsa la tecla de llamada
(Fig. B1)
de la unidad
exterior, en la unidad interior portátil suena el tono de timbre
con el volumen preajustado y el piloto
(Fig. A1)
parpadea.
Saque la unidad interior portátil de la bandeja de carga y
pulse la tecla de comunicación
(Fig. A4)
para hablar con la
persona que ha llamado. Durante la conversación, el piloto
parpadea
(Fig. A1)
en color azul. Pulsando la tecla de llave
(Fig. A3
) se activa el dispositivo abrepuertas (opcional).
Pulse la tecla de colgar
(Fig. A5)
de la unidad interior portátil
para cortar la comunicación.
Advertencia
La conversación no puede durar más de 2 minutos.
Pasados 2 minutos se corta automáticamente la
comunicación.
Si durante una conversación se inserta la unidad interior
portátil en la bandeja de carga, la comunicación se corta
automáticamente. Si no se inicia ninguna conversación,
el tono de timbre se apaga después de 1 minuto. Para
suprimir el tono de timbre, pulse primero la tecla de hablar
(Fig. A4)
y después la tecla de colgar
(Fig. A5)
.
Nota sobre la conformidad CE
El correcto funcionamiento del equipo puede verse
afectado por la proximidad de campos electromagnéticos
de alta frecuencia, como p.ej. dispositivos inalámbricos,
microondas o teléfonos móviles, o por fuertes descargas
electroestáticas. En el peor de los casos, para restablecer
el funcionamiento correcto será necesario desconectar la
fuente de alimentación y conectarla de nuevo.