GEV 008106 Скачать руководство пользователя страница 3

Inbetriebnahme/Bedienung

Stecken Sie das Steckernetzgerät in eine Steckdose. Die Standby LED

(Abb. E Nr. 4) leuchtet.

Die Video-Türsprechanlage ist betriebsbereit.

Klingeln
Durch Drücken der Klingeltaste an der Ausseneinheit ertönt ein Klingelzeichen an der Inneneinheit,
Dauer ca. 10 Sekunden. Während des Klingelns leuchtet die Verbindungs LED

(Abb. E Nr. 3).

Der Monitor schaltet sich ein und zeigt den Besucher. Stellen Sie bei Erstinbetriebnahme die
Helligkeit und den Kontrast ein (Abb. E 8 + 9). Sie können den Anruf annehmen, indem Sie den Hörer
abnehmen. Das Klingeln verstummt und Sie haben neben der Sicht- nun auch Sprechverbindung.
Nach ca. 75 Sekunden wird die Verbindung automatisch getrennt. Durch Drücken der Taste

(Abb.

E Nr. 5) können Sie die Verbindung für jeweils 60 Sekunden wieder aufbauen.

Wollen Sie denn Ruf nicht entgegen nehmen, verstummt das Klingelzeichen nach ca. 10 Sekunden.

Falls Türöffner angeschlossen: Während der Verbindung können Sie den Türöffner durch Drücken
der Taste 

(Abb. E Nr. 7) aktivieren. 

Außenüberwachung
Durch Drücken der Taste

(Abb. E Nr. 5) bei aufgelegtem Hörer, können Sie die Kamera aktivieren

und somit den Außenbereich überwachen. Die Übertragung erfolgt für ca. 60 Sekunden und ist ohne
Ton.

Alternativ können Sie den Hörer abnehmen und damit die Kamera aktivieren. Die Übertragung erfolgt
für ca. 60 Sekunden und ist mit Ton.

Behebung von Störungen

Problem

Lösung

Keine Funktion / Stand-by Anzeige leuchtet

Steckernetzgerät angeschlossen?

nicht

Spannung an Steckdose?

Kein Bild oder / und kein Ton

Verbindung Inneneinheit zur Ausseneinheit prüfen

Kein Bild, aber Monitor an und Ton

Verbindung Inneneinheit zur Ausseneinheit prüfen
Linse verschmutzt?

Kein Gong

Verbindung Inneneinheit zur Ausseneinheit prüfen

D

GB

F

NL

I

S

CZ

SK

Technische Daten

Ausseneinheit / Kamera

Bildsensor

1/3 “ CCD, schwarz / weiß

Lichtempfindlichkeit

ca. 0,1 Lux

Umgebungstemperatur

-10° C - +45° C

Verbindung Monitor

5 Draht Technik

Verbindung Türöffner

2 Draht Technik

Türöffner-Relais Schaltspannung / Strom

24V / 2,5A AC / DC

Maße

ca. H 19,0 cm x B 11,6 cm x T 5,4 cm

Inneneinheit / Monitor

Betriebsspannung

14V DC

Anzeige

CRT 4“, schwarz / weiß 

Maße

ca. H 21,6 cm x B 20,3 cm x T 5,6 cm 

Steckernetzgerät

Eingangsspannung

230V AC / 50Hz

Ausgangsspannung / Strom

14 DC / 800mA

Montage und Verdrahtung der Inneneinheit (Abb. B + C)

Für die Spannungsversorgung über das Steckernetzgerät ist eine Steckdose in der Nähe erforder-
lich. Die Inneneinheit darf nicht der Feuchtigkeit ausgesetzt werden!
• Montieren Sie die Montageplatte gemäß Abbildung B-1.
• Verdrahten Sie die Inneneinheit gemäß Abbildung C.
• Schließen Sie das Steckernetzgerät an die Inneneinheit an (Abb. C Nr. 1).
Befestigen Sie die Inneneinheit an der Montageplatte gemäß Abb. B-2

Sicherheitshinweise

Bei Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern der Video-Türsprechanlage nicht gestattet.
Es darf nur im spannungsfreien Zustand gearbeitet werden. Überprüfen Sie ob die Anschlußleitung
spannungsfrei ist!
Wenn Sie sich bei Montage, Anschluß und Installation nicht sicher sind, bzw. Zweifel über die
Funktionsweise bestehen, so nehmen Sie Montage / Anschluß / Installation nicht selber vor, son-
dern wenden Sie sich an eine Fachkraft.

Video-Türsprechanlage 5-Draht mit Türöffnerfunktion

Bedienungselemente

Ausseneinheit (Abb. D)
1 Kamera, SW 1/3“ CCD
2 IR LED’s: Optimale Ausleuchtung unter 

allen Witterungsbedingungen 

3 Lautsprecher

4 Klingeltaster
5 Mikrofon
6 Namensschild

Inneneinheit – Monitor (Abb. E)

1 Hörer mit Mikrofon

2 Monitor (SW / 4“) 

3 Kontroll-LED

, leuchtet wenn Verbindung 

zwischen Innen- und Ausseneinheit 
hergestellt ist

4 Kontroll-LED

, leuchtet wenn Inneneinheit

mit Strom versorgt ist (Stand-by)

5 Taste

der Inneneinheit drücken um Sicht-

verbindung (ohne Ton) mit Ausseneinheit her-
zustellen.

6 Taste

ohne Funktion

7 Taste 

drücken, um elektrischen Tür-Öffner

(Option) zu betätigen

8 Kontrastregler

9 Helligkeitsregler

Montage und Verdrahtung der Außeneinheit (Abb. A + C)

Für die Verbindung Außeneinheit zur Inneneinheit ist eine 5 adrige Leitung erforderlich (z.B. YR
5x0,8 oder J-Y(ST)Y 4x2x0,6). Beachten Sie vor der Montage die Angaben zur optimalen
Kameraposition  (Abb. A-1 / A-2). Die Außeneinheit ist sowohl für Aufputz- (Abb. A-4) wie auch
Unterputzmontage (Abb. A-3) geeignet. Entsprechende Gehäuse sind beigefügt.
• Montieren Sie das Unterputz- bzw. das Aufputzgehäuse. 
• Verdrahten Sie die Außeneinheit gemäß Abbildung C.
Optional kann an die Video-Türsprechanlage Art.Nr. 008106 ein elektrischer Türöffner angeschlos-
sen werden. (Abb. C)
Befestigen Sie die Außeneinheit am Unterputz- bzw. Aufputzgehäuse gemäß Abb. A-5.

MA Internet TSA 008106 1.06  04.01.2006  9:57 Uhr  Seite 5

Содержание 008106

Страница 1: ... 008106 WA 2 2005 Gutkes GmbH Postfach 730 308 30552 Hannover Germany Fax 49 0 511 958 58 05 Internet www gev de E Mail service gev de MA Internet TSA 008106 1 06 04 01 2006 9 57 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...8 mm ca 98 mm ca 40 mm ca 203 mm ca 126 mm ca 35 mm 50 cm 165 cm 165 cm 76 50 cm 46 cm 62 a b c d C 1 D E 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 5 6 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 MA Internet TSA 008106 1 06 04 01 2006 9 57 Uhr Seite 3 ...

Страница 3: ...der lich Die Inneneinheit darf nicht der Feuchtigkeit ausgesetzt werden Montieren Sie die Montageplatte gemäß Abbildung B 1 Verdrahten Sie die Inneneinheit gemäß Abbildung C Schließen Sie das Steckernetzgerät an die Inneneinheit an Abb C Nr 1 Befestigen Sie die Inneneinheit an der Montageplatte gemäß Abb B 2 Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verurs...

Страница 4: ...dspeaker 4 Bell push 5 Microphone 6 Nameplate Mounting and wiring the outside unit Fig A C For connecting the outside to the inside unit a 5 wire cable is necessary e g YR 5x0 8 or J Y ST Y 4x2x0 6 Please note the details about the optimum camera position before mounting Fig A 1 A 2 The outside unit is suitable for both flush as well as surface mounting Fig A 4 and Fig A 3 The corresponding houses...

Страница 5: ...al quelles que soient les conditions météo 3 Haut parleur 4 Bouton de sonnette 5 Microphone 6 Plaque de nom Montage et câblage de l élément extérieur Fig A C Un câble à minimum 5 fils est requis pour raccorder l élément intérieur à l élément extérieur p ex YR 5x0 8 ou J Y ST Y 4x2x0 6 Avant d entamer le montage observez les remarques relatives au positionnement correct de la caméra fig A 1 A 2 L é...

Страница 6: ...3 Luidspreker 4 Beltoets 5 Microfoon 6 Naamplaat Montage en bedrading van de buiteneenheid afb A C Voor de verbinding van de buiteneenheid met de binneneenheid is een kabel met minstens 5 dra den vereist b v YR 5x0 8 of J Y ST Y 4x2x0 6 Let tijdens de montage op de instructies voor een optimale camerapositie afb A 1 A 2 De buiteneenheid is geschikt voor zowel opbouw afb A 4 als inbouw afb A 3 De o...

Страница 7: ...panello 5 Microfono 6 Cartellino portanom Montaggio e cablaggio del posto esterno fig A C Per la connessione del posto estero al posto interno è necessario un cavo con almeno 5 fili ad es YR 5x0 8 oppure J Y ST Y 4x2x0 6 Prima del montaggio osservare le indicazioni relative al posi zionamento ottimale della camera fig A 1 A 2 Il posto esterno è adatto sia per il montaggio a parete fig A 4 che per ...

Страница 8: ...ningsknapp 5 Mikrofon 6 Namnskylt Montage av och ledningsdragning för utomhusenheten Bild A C För förbindelsen mellan utomhusenheten och inomhusenheten erfordras en minst 5 trådig ledning t ex YR 5x0 8 eller J Y ST Y 4x2x0 6 Iakttag före montaget uppgifterna angående optimal kame raposition Bild A 1 A 2 Utomhusenheten är såväl lämpad för utanpåliggande Bild A 4 som även infällt montage Bild A 3 Mo...

Страница 9: ...1 Kamera SW 1 3 CCD 2 IR LED Optimální osvětlení za všech povétrnostních podmínek 3 Reproduktor 4 Tlačítko zvonku 5 Mikrofon 6 Štítek se jménem Montáž a zapojení venkovní jednotky obr A C Na připojení venkovní jednotky k vnitřní je zapotřebí min 5 žílový vodič např YR 5x0 8 nebo J Y ST Y 4x2x0 6 Při montáži dodržujte pokyny o optimálním umístění kamery obr A 1 A 2 Ven kovní jednotka je vhodná na m...

Страница 10: ... SW 1 3 CCD 2 IR LED Optimálne osvetleníe za všetkých poveternostných podmíenok 3 Reproduktor 4 Tlačídlo zvončeka 5 Mikrofon 6 Štítok se menom Montáž a zapojenie vonkajšej jednotky Obr A C Na pripojenie vonkajšej jednotky k vnútornej je potrebný min 5 žilový vodič napr YR 5x0 8 alebo J Y ST Y 4x2x0 6 Pri montáži dodržiavajte pokyny o optimálnom umiestnení kamery Obr A 1 A 2 Vonkajšia jednotka je v...

Отзывы: