background image

Instalación y puesta en servicio

 

Requisitos

 

Comprobar las condiciones marco

 

Antes de integrar su G-ST en una red existente, debe asegurarse de que se 
cumplen las condiciones siguientes:

 

Existe una red en funcionamiento con protocolo TCP/IP (100/1000 Mbit
Ethernet). En otras redes debe comprobarse primero de forma exitosa si el
G-ST es integrable.

Para la puesta en servicio es necesario un administrador de red in situ que en
caso de problemas con la red pueda actuar inmediatamente..

El administrador de red encargado debe poner a disposición para cada G-ST y
para cada PC de ajuste y reproducción de imágenes una dirección IP libre, si es
necesario con máscara de subred y gateway estándar. Adicionalmente se
requiere una dirección IP libre por cada segmento de red. Esta dirección IP
adicional se necesita para formaciones de ensayo durante la puesta en servicio
y debe permanecer disponible tras finalizar los trabajos.

Con ayuda de la herramienta de diagnóstico 

PING

, que se ejecuta normalmente

como comando de consolas, debe ser comprobable una comunicación que
funcione entre el G-ST y los PC de ajuste o reproducción de imágenes.
Con PING también puede mostrar una resolución de nombre que funcione.
Usted inicia la ventana de comando con 

clic con el botón derecho 

Inicio 

comando con 

clic

 Command Prompt 

 introducir

 PING + 

dirección IP

.

Insumos para la puesta en servicio 

Asegúrese antes de la puesta en servicio de que están disponibles todos los 
accesorios necesarios para la instalación y conecte los accesorios.

 

Si la parametrización y manejo del sistema se efectúa directamente en el G-ST

 

necesitará los aparatos siguientes:

 

Monitor S-VGA (resolución mínima de 1024 x 768 píxeles, recomendada 17
pulgadas),

Teclado USB/PS2 y ratón USB/PS2

.

Conecte el ratón y el teclado mediante las conexiones USB/PS2 en la parte 
posterior del aparato.

 

Utilice únicamente teclados estándar y ratones de PC que sean compatibles con MS 
Windows

Conecte el cable del monitor al zócalo DVI en la parte posterior del aparato. 
El controlador del aparato correspondiente a la tarjeta gráfica ya está instalado en el 
aparato

Para la integración en red del G-ST recomendamos las herramientas de puesta en 
servicio siguientes:

 

Ordenador portátil con tarjeta de red instalada y la configuración de red
requerida. Para ensayos es suficiente una instalación en 

MS Windows7.

Establezca la conexión entre el G-ST y el PC de evaluación mediante un
conmutador o utilice un cable de red cruzado

.

Ratón y teclado

  

Monitor 

Integración 
en red

 

Volver a la 

tabla de contenidos

G-ST 3000+G2

10

Содержание G-ST 3000+G2

Страница 1: ...G ST 3000 G2 Bedienungsanleitung User Manual Instructions d utilisation Manual de instrucciones...

Страница 2: ...unbedingt die vorliegende Betriebsanleitung damit Fehler und Gefahren vermieden werden Diese Betriebsanleitung ist g ltig f r das G ST 3000 G2 Die Betriebsanleitung ist nur soweit g ltig wie Ihr Ger t...

Страница 3: ...menbedingungen pr fen 10 Hilfsmittel zur Inbetriebnahme 10 Vorbereitungen treffen 11 Hinweise zur Installation von eigenen PC Karten und externen Ger ten 11 Ger t anschlie en 12 Ger t einschalten 12 G...

Страница 4: ...f Gefahren oder wichtige Hinweise aufmerksam Achtung Gefahrenzeichen Es wird auf Gefahren sowie auf Gebote und auf Verbote hinge wiesen um Personen oder Sachsch den zu vermeiden Warnung vor elektrisch...

Страница 5: ...en f r deren Einhaltung verant wortlich berpr fen Sie bei allen Arbeiten das Ger t auf eventuelle Besch digungen S mtliche Teile m ssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erf llen um den einwa...

Страница 6: ...weist darauf hin dass das Produkt nicht als Haushaltsabfall gem Richtlinie WEEE II Richtlinie 2012 19 EU behandelt werden darf Es muss bei den entsprechenden Sammelstellen f r das Recycling von Elektr...

Страница 7: ...on Software Optionen wie Video Content Analysen oder Schnittstellen zu Drittsystemen eignet es sich her vorragend sowohl f r Video Security Aufgaben aller Art Bestens geeignet f r jede Geutebr ck L su...

Страница 8: ...lative Luftfeuchtigkeit 10 bis 90 ohne Kondensation Aufstellungshinweise und Erstinbetriebnahme Die Ger te d rfen nur durch qualifiziertes Personal installiert werden das mit den Ger ten vertraut ist...

Страница 9: ...nde 1 Power Betriebsanzeige LED wei 2 LED rot Error 3 LED wei Record HDD 4 USB 2x 5 Aktionstaster mit Finger bedienbar 6 Alarm Reset Taster mit 2mm Stift bedienbar 7 Reset Taster mit 2mm Stift bedienb...

Страница 10: ...onitors 7 DVI D Grafikausgang zum Anschluss eines PC Monitors 8 Serielle RS 232 Schnittstelle COM1 9 poliger Sub D Stecker 9 2x USB 3 1 Gen1 2x USB 3 1 Gen2 Schnittstellen 4x 10 Netzwerkanschluss Ethe...

Страница 11: ...e Namensaufl sung k nnen Sie ebenfalls mit PING aufzeigen Sie starten das Kommandofenster mit Rechtsklick auf Start Klick auf Command Prompt Eingabe PING IP Adresse Hilfsmittel zur Inbetriebnahme Stel...

Страница 12: ...stallationsarbeiten zu vermeiden und eine fehlerfreie Funktions weise zu gew hrleisten ber cksichtigen Sie bitte folgende Hinweise Setzen Sie nach M glichkeit nur die von GEUTEBR CK angebotenen PC Kar...

Страница 13: ...m schieben um Kurzschl sse zu vermeiden Leitungsschirm nicht auf einen Masseanschluss Pin legen Den verdrillten Teil des Leitungsschirms im Stecker Buchse m glichst kurz halten Ger t einschalten Bevor...

Страница 14: ...endes ein Benutzername Administrator Best tigen Sie mit der ENTER Taste Kennwort Pa w0rd Das Benutzerprofil Administrator erlaubt Vollzugriff auf Ihr G ST Vergeben Sie dann Ihr eigenes neues Passwort...

Страница 15: ...Netzwerk einbinden Lassen Sie die folgenden Arbeiten am besten von einem Administrator durchf hren 1 Weisen Sie dem G ST die vorgesehene IP Adresse zu um es in das Netzwerk zu integrieren Die manuell...

Страница 16: ...der Sub D Buchsen lassen sich Kontakte f r die Verarbei tung von Ereignissen anschlie en Die Ereigniskontakte k nnen bspw beim ffnen Schlie en oder im Sabotagefall die Bildaufzeichnung starten und st...

Страница 17: ...gen Sub D Buchsen k nnen Sie der folgenden Abbil dung entnehmen Abbildung 5 Belegung der 25 poligen Sub D Buchsen l tseitig Anschluss Signal Buchse 1 Buchse 2 13 Arbeitskontakt 25 Ruhekontakt Relais 4...

Страница 18: ...icht 1 W hlen Sie im Bereich Allgemeine Einstellungen den Eintrag IO Einstellungen 2 ffnen Sie mit Hinzuf gen die Liste der I O Kontakte In der Liste werden die I O Kontakte angezeigt 3 W hlen Sie mit...

Страница 19: ...Kit verf gen Sie ber 8 FBAS Eing nge AnalogKit H8 Art Nr 1 02460 4 Audio Line In 3 5mm Klinkenstecker 16 FBAS Eing nge AnalogKit H16 Art Nr 1 02470 8 Audio Line In 3 5mm Klinkenstecker Drucker anschli...

Страница 20: ...tehenden USB Anschl ssen k nnen Sie externe Ger te anschlie en Abbildung 9 2x USB 2 0 2x USB 3 1 Gen1 2x USB 3 1 Gen2 DisplayPort Es stehen zwei Display Ports zum Anschluss von Monitoren zur Verf gung...

Страница 21: ...1 JDCD 4 DTR 7 RTS 2 RxD 5 Signal Masse GND 8 CTS 3 TxD 6 DSR 9 RI Ger t ausschalten Um Ihr G ST auszuschalten gehen Sie in der folgenden Reihenfolge vor 1 Schlie en Sie alle Anwendungen und klicken S...

Страница 22: ...aufgrund von Systemproblemen nicht auf den Windows Desktop oder Programme zu greifen k nnen k nnen Sie den Wiederherstellungsvorgang dennoch starten Um das Ger t bspw nach einem Systemabsturz in den...

Страница 23: ...indows Partition und best tigen Sie mit Klick auf RECOVERY START Wiederherstellen 8 Best tigen Sie die Diskpartitionierung durch Klick auf Yes Die Systemwiederherstellung startet nun W hrend des Recov...

Страница 24: ...dioausg nge 1 x stereo line out phone jack 3 5 mm Steuereing nge 16 interne Eingangskontakte manipulations berwacht umschaltbar Relaisausg nge 8 interne potentialfreie Relaisausg nge 24 V DC 1 A Formf...

Страница 25: ...G ST 3000 G2_IA_DE 14 10 2022 Technische nderungen vorbehalten GEUTEBR CK GmbH Im Nassen 7 9 D 53578 Windhagen Tel 49 0 2645 137 0 F ax 999 E mail info geutebrueck com Web www geutebrueck com...

Страница 26: ...G ST 3000 G2 User Manual...

Страница 27: ...operating instructions so that errors and danger can be avoided The operating instructions are valid for the G ST 3000 G2 The operating instructions are only valid when the device corresponds to the v...

Страница 28: ...commissioning 10 Preparations 11 Instructions on installation of in house PC cards and external devices 11 Connecting devices 12 Turning on the device 12 Integrating the device into the network 14 Ma...

Страница 29: ...ing Danger signs In order to avoid physical injury and material damage these alert you to danger as well as instructions that must be followed and things that are prohibited Warning of electric energy...

Страница 30: ...nsible for compliance Whenever performing any kind of work check for any possible damage All parts must be mounted correctly and all conditions fulfilled to ensure proper functioning If the device is...

Страница 31: ...ndicates that the product must not be treated as household waste according to Directive WEEE II Directive 2012 19 EU It must be handed in at the appropriate collection points for the recycling of elec...

Страница 32: ...video content analysis or interfaces to third party systems it is ideally suited for video security tasks of all kinds Best suited for every Geutebr ck solution Our standard model for CCTV Systems Po...

Страница 33: ...to 55 C Relative humidity 10 to 90 without condensation Installation instructions and initial commissioning The devices may only be installed by qualified personnel who are familiar with the devices T...

Страница 34: ...t view Figure 2 Front view without cover 1 LED white Power 2 LED red Error 3 LED white Record HDD 4 USB connections 2x 5 Action push button 6 Alarm Reset button 7 Reset button 8 Power button Back to t...

Страница 35: ...lay Port 2x 7 DVI D graphics output for connecting a PC monitor 8 Serial RS 232 interface COM1 9 pin Sub D connector 9 2x USB 3 1 Gen1 2x USB 3 1 Gen2 10 Network connection Ethernet 10 100 1000 Base T...

Страница 36: ...onal name mapping using PING You start the command window using right klick on Start left klick on Command promp enter PING IP adress Tool for commissioning Ensure that before commissioning all access...

Страница 37: ...se PC cards and external devices To avoid expensive installation and to ensure correct operation consider the following Wherever possible use PC cards offered by GEUTEBR CK If you ordered these cards...

Страница 38: ...shield to a ground connection pin Keep the twisted part of the cable shield in the plug socket as short as possi ble Turning on the device Before turning the unit on please observe the following safe...

Страница 39: ...your language setting G ST will be delivered ex factory with language setting English Then assign your own new password and write it down Be at least six characters in length Contain characters from...

Страница 40: ...an administrator 1 Assign the G ST the intended IP address in order to integrate it into the network Manual assignment of IP addresses is performed using the settings of the net work card of the devi...

Страница 41: ...cessing can be connected to the control inputs of the Sub D sockets The event contacts can start or stop recording for example when a contact is opened or closed or in case of sabotage The events are...

Страница 42: ...5 Assignment of the 25 pin Sub D socket solder side Working contact Break contact Changeover contact Connection Signal Socket 1 Socket 2 13 Normally open contact 25 Normally closed contact Relay 4 Rel...

Страница 43: ...gura tion is performed in a separate view 1 In the General Settings section select the entry IO Settings 2 Using Add open the list of I O contacts The list also shows the I O contacts 3 Select the req...

Страница 44: ...e type of AnalogKit used they feature 8 FBAS inputs on AnalogKit H8 Order No 1 02460 4 Audio Line In 3 5mm audio jack 16 FBAS inputs on AnalogKit H16 Art Nr 1 02470 8 Audio Line In 3 5mm audio jack Co...

Страница 45: ...2 0 3 1 External devices can be attached via the eight available USB ports 6 at back 2 in front of the device Figure 9 USB ports 2x USB 2 0 2x USB 3 1 Gen1 2x USB 3 1 Gen2 DisplayPort Two Display Port...

Страница 46: ...n Function Pin Function Pin Function 1 JDCD 4 DTR 7 RTS 2 RxD 5 Signal ground GND 8 CTS 3 TxD 6 DSR 9 RI Turning off the device To turn off your G ST proceed in the following order 1 Close all applica...

Страница 47: ...ncompatible If you cannot access the Windows desktop or programs due to system problems you can still start the recovery process To restore the device to factory settings for example after a crash ple...

Страница 48: ...Windows partition click RECOVERY START 8 Confirm disk partition by clicking YES Now the system recovery starts During the recovery process the device may be rebooted several times Follow the instruct...

Страница 49: ...ts 1 x stereo line out phone jack 3 5 mm Control inputs 16 internal input contacts tamper monitored switchable Relay outputs 8 internal potential free relay outputs 24 V DC 1 A Form Factor 3U Dimensio...

Страница 50: ...G ST 3000 G2_IA_EN 14 10 2022 GEUTEBR CK GmbH Im Nassen 7 9 D 53578 Windhagen Tel 49 0 2645 137 0 F ax 999 E mail info geutebrueck com Web www geutebrueck com Technical alterations reserved...

Страница 51: ...G ST 3000 G2 Instructions d utilisation...

Страница 52: ...viter tout dysfonctionnement et tout danger Cette notice d utilisation porte sur le G ST 3000 G2 La notice d utilisation n est valable que si votre appareil correspond l tat d crit dans cette no tice...

Страница 53: ...Pr parations 11 Consignes d installation de cartes PC et d appareils externes personnels 12 Raccorder l appareil 12 Allumer l appareil 13 Mettre l appareil en r seau 15 Gestion des contacts d entr e...

Страница 54: ...ues et consignes importantes Attention Symbole de danger Indique des dangers ainsi que des interdictions pour viter tout dommage physique ou mat riel Avertissement relatif la pr sence d nergie lectriq...

Страница 55: ...rit Lors de tous les travaux assurez vous que l appareil ne pr sente aucun dom mage Toutes les pi ces doivent tre correctement mont es et toutes les condi tions doivent tre remplies pour garantir un p...

Страница 56: ...oit pas tre trait comme un d chet m nager conform ment la directive DEEE II Directive 2012 19 UE Il doit tre d pos dans les points de collecte appropri s pour le recyclage des d chets lectriques et le...

Страница 57: ...ions logicielles telles que l analyse de contenu vid o ou les interfaces avec des syst mes tiers il est parfaitement adapt aux t ches de s curit vid o de toutes sortes La solution la mieux adapt e cha...

Страница 58: ...25 C 55 C Humidit relative de l air de 10 90 sans condensation Consignes de montage et premi re mise en service Les appareils ne doivent tre install s que par du personnel qualifi familia ris avec ce...

Страница 59: ...vue frontale sans cache 1 Alimentation DEL d affichage de statut blnc 2 Error DEL rouge 3 Record HDD DEL bleu 4 Branchements USB 2x 5 Bouton d actionnement 6 Bouton Alarm Reset 7 Bouton Reset 8 Bouto...

Страница 60: ...7 Sortie graphique DVI D pour le branchement d un cran de PC 8 Interface s rielle RS 232 COM1 fiche Sub D 9 bornes 9 2x USB 3 1 Gen1 2x USB 3 1 Gen2 10 Prise r seau Ethernet 10 100 1000 Base T RJ45 1...

Страница 61: ...r d marrer la fen tre de commande Clic droit sur Start clic gauche sur Command Prompt Ins rer PING l adresse IP Outils de mise en service Avant la mise en service assurez vous de disposer de tous les...

Страница 62: ...mpte ici de la n cessit de r server 15 de la capacit de stockage calcul e pour la gestion des images Quadrillage d enregistrement nombre d images par unit temporelle des cam ras correspondantes pour l...

Страница 63: ...hoix de l appareil ce que les appareils soient compatibles avec MS Windows Pour l utilisation d un DVD de restauration utilisez un lecteur USB externe Pour cela vous pouvez b n ficier d une des format...

Страница 64: ...soit mis en marche et que la fen tre d au thentification s affiche Lors de cette tape le client et la base de donn es de l appareil s allument automatiquement 4 Authentifiez vous avec le raccourci Ctr...

Страница 65: ...touche ENTER Vous avez maintenant acc d au syst me d exploitation Commencez pas configurer la langue Afin de modifier la langue affich e dans Windows effectuez les tapes suivantes Ajouter la langue so...

Страница 66: ...e console PING v rifiez que l appareil est correcte ment int gr dans le r seau Pour d marrer la fen tre de commande Clic droit sur Start clic gauche sur Command Prompt Ins rer PING l adresse IP Lors d...

Страница 67: ...brancher des contacts de gestion des v nements aux entr es de commande des prises Sub D Par exemple les contacts d v nement peuvent d marrer ou arr ter l enregistre ment des images l ouverture la ferm...

Страница 68: ...ation des prises D Sub 25 bornes c t soudure Contact de travail Contact de repos Contact de commutation Branchement Signal P r i s e 1 P r i s e 2 13 Contact de travail 25 Contact de repos Relais 4 Re...

Страница 69: ...configuration s effectue dans une fe n tre part 1 Dans la zone Param tres g n raux s lectionnez Param tres IO 2 Ouvrez la liste des contacts I O en cliquant sur Ajouter La liste contient galement les...

Страница 70: ...analogique utilis vous disposerez ainsi de 8 entr es FBAS AnalogKit H8 Num ro de commande 1 02460 4 Audio Line In 3 5mm jack 16 entr es FBAS AnalogKit H16 Num ro de commande 1 02470 8 Audio Line In 3...

Страница 71: ...l arri re 2 x l avant disponibles Figure 8 prises 2x USB 2 0 2x USB 3 1 Gen1 2x USB 3 1 Gen2 Port d affichage DisplayPort pour moniteur de PC Vous disposez de deux ports d affichage DisplayPort Figur...

Страница 72: ...xD 5 Signal terre GND 8 CTS 3 TxD 6 DSR 9 RI Arr ter l appareil Pour teindre votre G ST 3000 proc dez dans l ordre suivant 1 Fermez toutes les applications et cliquez sur le bouton D marrer dans la ba...

Страница 73: ...le syst me vous ne parvenez pas acc der au bureau Windows ou aux programmes vous pouvez tout de m me d marrer le processus de restauration Pour r initialiser l appareil par ex apr s une panne du syst...

Страница 74: ...dows et confirmer en cliquant sur RECOVERY START Restaurer 9 Confirmez le partitionnement du disque en cliquant sur Yes Oui La restauration du syst me d marre maintenant Pendant le processus de r cup...

Страница 75: ...mm Entr es de commande 16 contacts d entr e internes contr l s contre les manipulations commutables Sorties relais 8 sorties relais internes libres de potentiel 24 V DC 1 A Facteur de forme 3U Dimens...

Страница 76: ...G ST 3000 G2_IA_FR 14 10 2022 Sous r serve de modifications techniques GEUTEBR CK GmbH Im Nassen 7 9 D 53578 Windhagen Tel 49 0 2645 137 0 F ax 999 E mail info geutebrueck com Web www geutebrueck com...

Страница 77: ...G ST 3000 G2 Manual de instrucciones...

Страница 78: ...iempre las indicaciones de este manual de instrucciones para as evitar errores y peligros Este manual de instrucciones es v lido para el G ST 3000 G2 El manual de instrucciones es v lido tan solo en t...

Страница 79: ...Comprobar las condiciones marco 10 Insumos para la puesta en servicio 10 Realizar preparativos 11 Indicaciones para la instalaci n de las tarjetas de PC propias y los aparatos externos 11 Conectar apa...

Страница 80: ...es importantes Atenci n Signos de peligros Se hace referencia a peligros y rdenes y a prohibiciones para evitar da os personales y materiales Advertencia de energ a el ctrica Hay peligro de muerte Ten...

Страница 81: ...montadas correctamente y cumplir todas las condiciones para asegurar un funcionamiento perfecto Si el aparato estuviere da ado de alguna forma no est permitido seguir trabajando con l Aseg rese de qu...

Страница 82: ...o no debe ser tratado como residuo dom stico de acuerdo con la Directiva RAEE II Directiva 2012 19 UE Debe entregarse en los puntos de recogida adecuados para el reciclaje de residuos el ctricos y ele...

Страница 83: ...sistemas de terceros es ideal para tareas de seguridad de v deo de todo tipo Es lo m s adecuado para cada soluci n de Geutebr ck Caracter sticas del producto Nuestro modelo est ndar para los sistemas...

Страница 84: ...relativa 10 hasta 90 sin condensaci n Indicaciones para la instalaci n y primera puesta en servicio Los aparatos debe instalarlos nicamente personal cualificado familiarizado con los aparatos Los apa...

Страница 85: ...l sin plate frontal 1 Power LED de indicaci n de funcionamiento blanco 2 Restablecimiento LED rojo 3 Record HDD LED blanco 4 Conexiones USB 2x 5 Bot n de acci n 6 Bot n de restablecimiento de alarma 7...

Страница 86: ...para conexi n de un monitor de PC 8 Interfaz serial RS 232 COM1 conector Sub D de 9 contactos 9 Interfaces 2x USB 3 1 Gen1 2x USB 3 1 Gen2 10 Conexi n de red Ethernet 10 100 1000 Base T RJ45 11 Conexi...

Страница 87: ...uci n de nombre que funcione Usted inicia la ventana de comando con clic con el bot n derecho Inicio comando con clic Command Prompt introducir PING direcci n IP Insumos para la puesta en servicio Ase...

Страница 88: ...a evitar unos trabajos de instalaci n complicados y garantizar un funcionamiento sin fallos tenga en cuenta las indicaciones siguientes Inserte si es posible nicamente las tarjetas de PC ofertadas por...

Страница 89: ...Desplazar boquilla de aislamiento sobre el revestimiento para evitar cortocircuitos No colocar revestimiento de conducci n sobre una conexi n de masa pin Mantener lo m s corto posible la parte retorci...

Страница 90: ...ora se encuentra en el nivel de sistema operativo Primero ajuste el idioma de su pa s 13 A continuaci n asigne su propia contrase a nueva y escr bala Tener una longitud m nima de seis caracteres Inclu...

Страница 91: ...siga el resto de instrucciones Incluir aparato en la red Lo ideal es que un administrador realice los trabajos siguientes 1 Asigne al G ST la direcci n IP prevista para integrarlo en la red La asigna...

Страница 92: ...o de eventos Los contactos de evento pueden iniciar o detener la grabaci n de im genes por ejemplo al abrir cerrar o en caso de sabotaje Los eventos se crean en el software de parametrizaci n G Set y...

Страница 93: ...a Ocupaci n de los z calos Sub D de 25 contactos lado de soldadura Contacto de trabajo Contacto de reposo Contacto de transferencia Conexi n Se al Z calo 1 Z calo 2 13 Contacto de trabajo 25 Contacto...

Страница 94: ...vista separada 1 Seleccione en el rea Ajustes Generales la entrada Ajustes ES 2 Abra con A adir la lista de los contactos E S En la lista se indican tambi n los contactos E S de la VIPCAM y de la CAM2...

Страница 95: ...l gico utilizad deber disponer de 8 entradas de se al FBAS AnalogKit H8 Art Nr 1 02460 4 Audio Line In Connector Jack 3 5mm 16 entradas de se al FBAS AnalogKit H16 Art Nr 1 02470 8 Audio Line In Conne...

Страница 96: ...Figura 8 conexiones 2x USB 2 0 2x USB 3 1 Gen1 2x USB 3 1 Gen2 Display Port Asimismo tiene a su disposici n dos Display Ports para conexi n de un monitor de PC Figura 9 Conexi n Display Port x2 Conect...

Страница 97: ...n Funci n Pin Funci n Pin Funci n 1 JDCD 4 DTR 7 RTS 2 RxD 5 Se al Masa GND 8 CTS 3 TxD 6 DSR 9 RI Desconectar el aparato Para desconectar su G ST proceda del siguiente modo 1 Cierre todas las aplicac...

Страница 98: ...problema en el sistema no pueda acceder al escritorio de Windows o a los programas podr iniciar el proceso de recuperaci n Para restablecer el equipo al estado de entrega por ejemplo tras una ca da d...

Страница 99: ...la partici n de Windows y confirmar haciendo clic en RECOVERY START Restaurar 9 Confirme la partici n del disco haciendo clic en Yes S La Restauraci n del Sistema comienza ahora Durante el proceso de...

Страница 100: ...phone jack 3 5 mm Entradas de control 16 contactos de entrada internos con control de manipulaci n conmutable Salidas de rel 8 salidas de rel internas sin potencial 24 V DC 1 A Factor de forma 3U Dime...

Страница 101: ...G2_IA_ES 14 10 2022 Suministro sujeto a modi icaciones t cnicas o disponibilidad GEUTEBR CK GmbH Im Nassen 7 9 D 53578 Windhagen Tel 49 0 2645 137 0 F ax 999 E mail info geutebrueck com Web www geuteb...

Отзывы: