Gessi RIFLESSI 44879 Скачать руководство пользователя страница 1

Gessi SpA

 - Parco Gessi 

13037 Serravalle Sesia (Vercelli) - Italy 

Phone +39 0163 454111 - Fac39 0163 459273

www.gessi.com   -   [email protected]

PROGRAMMA MISCELAZIONE BAGNO

BATH MIXING PROGRAM

PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN

BAD-MISCHUNGSPROGRAMM

PROGRAMA MEZCLADORES BAÑO

ПРОГРАММА СМЕСИТЕЛЕЙ ДЛЯ ВАННОЙ

ΛΟΥΤΡΟ ΠΟΥ ΑΝΑΜΙΓΝΥΕΙ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ

浴室混水产品

Art. 44879

Art. 44881

RIFLESSI

Содержание RIFLESSI 44879

Страница 1: ...i Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it PROGRAMMA MISCELAZIONE BAGNO BATH MIXING PROGRAM PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN BAD MISCHUNGSPROGRAMM PR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm Art 44879 Art 44881...

Страница 4: ...tubes A travers les tuyauteries qui ne sont pas bien rinc es ou travers l installation hydrique g n rale des corps trangers peuvent entrer dans le m langeur et ab mer les joints les joints anneau On...

Страница 5: ...IMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES 0 5 5 3 5 0 5 bar 5 bar 3 bar 5 bar 0 5 5 3 5 PORTATA FLOW RATE D BIT LEISTUNG CAUDAL bar l min 0 5 2 4 1 2 7 2 3 3 3 1 4 3 1...

Страница 6: ...6 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES A B C D E G F H...

Страница 7: ...nd gasket Contenu de l emballage A Plaque de finition B Levier complet C Enceinte cartouche D Bouche de d bit E Raccordement pour corps interne F Plaque de fixation G Vis de fixation H Rondelle de fin...

Страница 8: ...8 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 3 Fig 1 Fig 4 Fig 2 3 mm 3 mm 3 mm...

Страница 9: ...9 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 7 Fig 5 Fig 6 3 mm 3 mm 2 mm Fig 8...

Страница 10: ...0 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 11 Fig 9 Fig 12 Fig 10 Non in dotazione Not supplied Non fournie Nicht mitgelieferte Excluida del suministro GRASSO GREASE 2 5 mm...

Страница 11: ...11 FUNZIONAMENTO WORKING FONCTIONNEMENT FUNKTIONST TIGKEIT FUNCIONAMIENTO Fig 13 Fig 14 OFF ON HOT MIX COLD...

Страница 12: ...rtuccia Spare parts 1 Complete lever 2 Cartridge fastening ring nut 3 Cartridge Pi ces de rechange 1 Levier complet 2 Virole de fixation cartouche 3 Cartouche Ersatzteile 1 Bediengriff komplett 2 Vers...

Страница 13: ...nd unscrew the screw A using an Allen key remove the handle B from the cartridge F Lift the finishing ring nut C using the reference notch Remove the indicator ring D unscrew the fixing ring nut E and...

Страница 14: ...Schlie lich eine neue Kartusche einsetzen wobei man sich vergewissert dass sich die beiden Zentrierstifte in ihrem Sitz X befinden und das die Dichtungen korrekt positioniert sind SUSTITUCI N DEL CART...

Страница 15: ...15 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N 3 mm 2 mm 2 5 mm FILTER FLOW REDUCER...

Страница 16: ...vre filtre et extraire la petite vanne qui se trouve l int rieur du support de la bouche cascade Rincer avec de l eau courante si elle est sale ou obstru e ou bien la remplacer avec une neuve si elle...

Страница 17: ...n a ensamblar seg n la secuencia inversa LIMPIEZA DE LOS FILTROS Extraigan el filtro de su propio asiento y enjuaguen bien su interior con agua corriente Tras haber verificado que no haya impurezas vu...

Страница 18: ...move the metal flange Remove the transparent slab pushing it delicately to the bottom and remove the rubber shaped gasket paying attention not to damage it To perform just a cleaning operation just us...

Страница 19: ...nte empuj ndola delicadamente hacia abajo y extraigan la junta moldurada en goma cuidando con no da arla En el caso de que se quiera efectuar s lo una operaci n de limpieza utilicen agua tibia jab n n...

Страница 20: ...ET 42974 R0...

Отзывы: